Eu port o rochie albastră.
ლ--ჯ- --ბა-მა-ვია.
ლ____ კ___ მ______
ლ-რ-ი კ-ბ- მ-ც-ი-.
------------------
ლურჯი კაბა მაცვია.
0
l---i k---a matsv--.
l____ k____ m_______
l-r-i k-a-a m-t-v-a-
--------------------
lurji k'aba matsvia.
Eu port o rochie albastră.
ლურჯი კაბა მაცვია.
lurji k'aba matsvia.
Eu port o rochie roşie.
წითე-ი--ა-ა მ-ც--ა.
წ_____ კ___ მ______
წ-თ-ლ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
წითელი კაბა მაცვია.
0
ts-i---- ----- m--svia.
t_______ k____ m_______
t-'-t-l- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
ts'iteli k'aba matsvia.
Eu port o rochie roşie.
წითელი კაბა მაცვია.
ts'iteli k'aba matsvia.
Eu port o rochie verde.
მ-ვ-ნ---აბ--მაცვია.
მ_____ კ___ მ______
მ-ვ-ნ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
მწვანე კაბა მაცვია.
0
mt--va-- ----a--a-svi-.
m_______ k____ m_______
m-s-v-n- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
mts'vane k'aba matsvia.
Eu port o rochie verde.
მწვანე კაბა მაცვია.
mts'vane k'aba matsvia.
Cumpăr o poşetă neagră.
შ---ჩან-ა---ყ-დ-ლობ.
შ__ ჩ_____ ვ________
შ-ვ ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
--------------------
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
0
sha---h-n-a- -----l-b.
s___ c______ v________
s-a- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
shav chantas vqidulob.
Cumpăr o poşetă neagră.
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
shav chantas vqidulob.
Cumpăr o poşetă maro.
ყ--ისფერ-ჩ---ა--ვყ-დ--ო-.
ყ_______ ჩ_____ ვ________
ყ-ვ-ს-ე- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
-------------------------
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
0
q-v----- --an-as vqid----.
q_______ c______ v________
q-v-s-e- c-a-t-s v-i-u-o-.
--------------------------
qavisper chantas vqidulob.
Cumpăr o poşetă maro.
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
qavisper chantas vqidulob.
Cumpăr o poşetă albă.
თეთრ -ა---ს---იდულო-.
თ___ ჩ_____ ვ________
თ-თ- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
---------------------
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
0
t-tr----nt-s ---d-lo-.
t___ c______ v________
t-t- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
tetr chantas vqidulob.
Cumpăr o poşetă albă.
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
tetr chantas vqidulob.
Îmi trebuie o maşină nouă.
ახ-ლი -ა---ნ- მჭ--დებ-.
ა____ მ______ მ________
ა-ა-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-----------------------
ახალი მანქანა მჭირდება.
0
a--al- -a--an- mch-i-d---.
a_____ m______ m__________
a-h-l- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
--------------------------
akhali mankana mch'irdeba.
Îmi trebuie o maşină nouă.
ახალი მანქანა მჭირდება.
akhali mankana mch'irdeba.
Îmi trebuie o maşină rapidă.
სწ-აფ- მ--ქ-ნა-მ-ირდე-ა.
ს_____ მ______ მ________
ს-რ-ფ- მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
------------------------
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
0
s--'-api ma--a----c------ba.
s_______ m______ m__________
s-s-r-p- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
----------------------------
sts'rapi mankana mch'irdeba.
Îmi trebuie o maşină rapidă.
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
sts'rapi mankana mch'irdeba.
Îmi trebuie o maşină confortabilă.
მო---ე---ბ-ლი -----ნა-მჭ-რ-ე-ა.
მ____________ მ______ მ________
მ-ს-ხ-რ-ე-ე-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-------------------------------
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
0
m----her--e--li---nk-----c-'--deb-.
m______________ m______ m__________
m-s-k-e-k-e-e-i m-n-a-a m-h-i-d-b-.
-----------------------------------
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
Îmi trebuie o maşină confortabilă.
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
Acolo sus locuieşte o femeie bătrână.
ზ---თ-მო---ი-ქა-----ო---ბს.
ზ____ მ_____ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-ხ-ც- ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
---------------------------
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
0
z---t-mokh--si-ka-- -skh--r-b-.
z____ m_______ k___ t__________
z-m-t m-k-u-s- k-l- t-k-o-r-b-.
-------------------------------
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.
Acolo sus locuieşte o femeie bătrână.
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.
Acolo sus locuieşte o femeie grasă.
ზ-მ-თ---უქანი ქა-ი -ხო-რ-ბ-.
ზ____ მ______ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-უ-ა-ი ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
----------------------------
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
0
z-mo---s-k--i--ali-----o-robs.
z____ m______ k___ t__________
z-m-t m-u-a-i k-l- t-k-o-r-b-.
------------------------------
zemot msukani kali tskhovrobs.
Acolo sus locuieşte o femeie grasă.
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
zemot msukani kali tskhovrobs.
Acolo jos locuieşte o femeie curioasă.
ქ---ო- --ო-ი--ოყ--რ--ქა-- -ხო-რობ-.
ქ_____ ც____________ ქ___ ც________
ქ-ე-ო- ც-ო-ი-მ-ყ-ა-ე ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
-----------------------------------
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
0
k--m-- tsn-bi-m--vare--al--tsk-o-ro--.
k_____ t_____________ k___ t__________
k-e-o- t-n-b-s-o-v-r- k-l- t-k-o-r-b-.
--------------------------------------
kvemot tsnobismoqvare kali tskhovrobs.
Acolo jos locuieşte o femeie curioasă.
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
kvemot tsnobismoqvare kali tskhovrobs.
Musafirii noştri au fost persoane drăguţe.
ჩვე-ი-ს----ე-ი -ა-------- -ალ-- ---ნ-ნ.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ს-ა-ო-ნ- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
0
ch---i s--u-reb--sas-a-ovno--hal-hi--qv-e-.
c_____ s________ s_________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i s-s-a-o-n- k-a-k-i i-v-e-.
-------------------------------------------
chveni st'umrebi sasiamovno khalkhi iqvnen.
Musafirii noştri au fost persoane drăguţe.
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi sasiamovno khalkhi iqvnen.
Musafirii noştri au fost persoane politicoase.
ჩ-ე-- ს--მრე-- -რ-ილ-ბ--ნ- ხ-ლ---ი-ვნენ.
ჩ____ ს_______ ზ__________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ზ-დ-ლ-ბ-ა-ი ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
----------------------------------------
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
0
chv-n- st---re---zr---obi--- k--lkhi-i--n-n.
c_____ s________ z__________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i z-d-l-b-a-i k-a-k-i i-v-e-.
--------------------------------------------
chveni st'umrebi zrdilobiani khalkhi iqvnen.
Musafirii noştri au fost persoane politicoase.
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi zrdilobiani khalkhi iqvnen.
Musafirii noştri au fost persoane interesante.
ჩვე-- -ტუ-რ-ბ- -აი--ერესო --ლხ--იყვ-ე-.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ი-ტ-რ-ს- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
0
chve-- -t-u--eb- s--nt'eres- -halk-- --v---.
c_____ s________ s__________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i s-i-t-e-e-o k-a-k-i i-v-e-.
--------------------------------------------
chveni st'umrebi saint'ereso khalkhi iqvnen.
Musafirii noştri au fost persoane interesante.
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi saint'ereso khalkhi iqvnen.
Eu am copii cuminţi.
მ--საყვ--ელ- --ვ--ე-ი -ყა--.
მ_ ს________ ბ_______ მ_____
მ- ს-ყ-ა-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- მ-ა-ს-
----------------------------
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
0
m- --qv----- b----v-bi m--v-.
m_ s________ b________ m_____
m- s-q-a-e-i b-v-h-e-i m-a-s-
-----------------------------
me saqvareli bavshvebi mqavs.
Eu am copii cuminţi.
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
me saqvareli bavshvebi mqavs.
Dar vecinii au copii obraznici.
მა-რამ --ზობ--ბს-ჰ---თ------დი--ავ-ვ-ბ-.
მ_____ მ________ ჰ____ თ______ ბ________
მ-გ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ს ჰ-ა-თ თ-ვ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ-.
----------------------------------------
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
0
m--r-m mezo-leb- ---v- --vk--d- -avsh----.
m_____ m________ h____ t_______ b_________
m-g-a- m-z-b-e-s h-a-t t-v-h-d- b-v-h-e-i-
------------------------------------------
magram mezoblebs hqavt tavkhedi bavshvebi.
Dar vecinii au copii obraznici.
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
magram mezoblebs hqavt tavkhedi bavshvebi.
Copiii dumneavoastră sunt cuminţi?
თ-ვე-ი---ვ-ვებ- დამჯ--ე-ი --ი--?
თ_____ ბ_______ დ________ ა_____
თ-ვ-ნ- ბ-ვ-ვ-ბ- დ-მ-ე-ე-ი ა-ი-ნ-
--------------------------------
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
0
tkveni-bavsh-ebi-d-m-ereb--a---n?
t_____ b________ d________ a_____
t-v-n- b-v-h-e-i d-m-e-e-i a-i-n-
---------------------------------
tkveni bavshvebi damjerebi arian?
Copiii dumneavoastră sunt cuminţi?
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
tkveni bavshvebi damjerebi arian?