Am o pasiune.
నాక- -క అ-ి--చ--ఉ--ి
నా_ ఒ_ అ___ ఉం_
న-క- ఒ- అ-ి-ు-ి ఉ-ద-
--------------------
నాకు ఒక అభిరుచి ఉంది
0
N-ku-ok---b----ci ---i
N___ o__ a_______ u___
N-k- o-a a-h-r-c- u-d-
----------------------
Nāku oka abhiruci undi
Am o pasiune.
నాకు ఒక అభిరుచి ఉంది
Nāku oka abhiruci undi
Eu joc tenis.
నే---ట-----స---డ---ను
నే_ టె___ ఆ___
న-న- ట-న-న-స- ఆ-ు-ా-ు
---------------------
నేను టెన్నిస్ ఆడుతాను
0
Nē-- -e--i- -ḍut-nu
N___ ṭ_____ ā______
N-n- ṭ-n-i- ā-u-ā-u
-------------------
Nēnu ṭennis āḍutānu
Eu joc tenis.
నేను టెన్నిస్ ఆడుతాను
Nēnu ṭennis āḍutānu
Unde este un teren de tenis?
టె----స---ై-ాన----్-డ ----?
టె___ మై__ ఎ___ ఉం__
ట-న-న-స- మ-ద-న- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
---------------------------
టెన్నిస్ మైదానం ఎక్కడ ఉంది?
0
Ṭen-is -a--ā--ṁ -k--ḍ---n--?
Ṭ_____ m_______ e_____ u____
Ṭ-n-i- m-i-ā-a- e-k-ḍ- u-d-?
----------------------------
Ṭennis maidānaṁ ekkaḍa undi?
Unde este un teren de tenis?
టెన్నిస్ మైదానం ఎక్కడ ఉంది?
Ṭennis maidānaṁ ekkaḍa undi?
Tu ai o pasiune?
మ-----నా -భిర--ులు-ఉన్నాయా?
మీ___ అ____ ఉ____
మ-క-మ-న- అ-ి-ు-ు-ు ఉ-్-ా-ా-
---------------------------
మీకేమైనా అభిరుచులు ఉన్నాయా?
0
M-kē---nā -b--ru--lu unn-y-?
M________ a_________ u______
M-k-m-i-ā a-h-r-c-l- u-n-y-?
----------------------------
Mīkēmainā abhiruculu unnāyā?
Tu ai o pasiune?
మీకేమైనా అభిరుచులు ఉన్నాయా?
Mīkēmainā abhiruculu unnāyā?
Eu joc fotbal.
న--ు --ట్------/-స-క-్-ఆ-ు-ాను
నే_ ఫు_ బా_ / సా__ ఆ___
న-న- ఫ-ట- బ-ల- / స-క-్ ఆ-ు-ా-ు
------------------------------
నేను ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడుతాను
0
Nēn- p-u- --l/ -āk------tā-u
N___ p___ b___ s____ ā______
N-n- p-u- b-l- s-k-r ā-u-ā-u
----------------------------
Nēnu phuṭ bāl/ sākar āḍutānu
Eu joc fotbal.
నేను ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడుతాను
Nēnu phuṭ bāl/ sākar āḍutānu
Unde este un teren de fotbal?
ఫ--్ -ా-్-- -ా------ద--- ఎ-్-డ ఉ--ి?
ఫు_ బా_ / సా__ మై__ ఎ___ ఉం__
ఫ-ట- బ-ల- / స-క-్ మ-ద-న- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
------------------------------------
ఫుట్ బాల్ / సాకర్ మైదానం ఎక్కడ ఉంది?
0
Phu- bā-/-sā--- m-i--na--e----a-un--?
P___ b___ s____ m_______ e_____ u____
P-u- b-l- s-k-r m-i-ā-a- e-k-ḍ- u-d-?
-------------------------------------
Phuṭ bāl/ sākar maidānaṁ ekkaḍa undi?
Unde este un teren de fotbal?
ఫుట్ బాల్ / సాకర్ మైదానం ఎక్కడ ఉంది?
Phuṭ bāl/ sākar maidānaṁ ekkaḍa undi?
Mă doare braţul.
న-క--భ--- -ొప్ప-----ంది
నా_ భు_ నొ___ ఉం_
న-క- భ-జ- న-ప-ప-గ- ఉ-ద-
-----------------------
నాకు భుజం నొప్పిగా ఉంది
0
N--- --ujaṁ--o-p--ā-u-di
N___ b_____ n______ u___
N-k- b-u-a- n-p-i-ā u-d-
------------------------
Nāku bhujaṁ noppigā undi
Mă doare braţul.
నాకు భుజం నొప్పిగా ఉంది
Nāku bhujaṁ noppigā undi
Piciorul şi mâna mă dor de asemenea.
నా -ాద-----య- చ-య-యి కు-ా ---్--గ--ఉ--నాయి
నా పా_ మ__ చె__ కు_ నొ___ ఉ___
న- ప-ద- మ-ి-ు చ-య-య- క-డ- న-ప-ప-గ- ఉ-్-ా-ి
------------------------------------------
నా పాదం మరియు చెయ్యి కుడా నొప్పిగా ఉన్నాయి
0
Nā p---ṁ mar-yu--ey-i kuḍā-nop--gā-unnāyi
N_ p____ m_____ c____ k___ n______ u_____
N- p-d-ṁ m-r-y- c-y-i k-ḍ- n-p-i-ā u-n-y-
-----------------------------------------
Nā pādaṁ mariyu ceyyi kuḍā noppigā unnāyi
Piciorul şi mâna mă dor de asemenea.
నా పాదం మరియు చెయ్యి కుడా నొప్పిగా ఉన్నాయి
Nā pādaṁ mariyu ceyyi kuḍā noppigā unnāyi
Unde este medicul?
డ-క్-ర- ఉ---ా-ా?
డా___ ఉ____
డ-క-ట-్ ఉ-్-ా-ా-
----------------
డాక్టర్ ఉన్నారా?
0
Ḍākṭ-r-u---rā?
Ḍ_____ u______
Ḍ-k-a- u-n-r-?
--------------
Ḍākṭar unnārā?
Unde este medicul?
డాక్టర్ ఉన్నారా?
Ḍākṭar unnārā?
Am o maşină.
న--వద-- కార- -ం-ి
నా వ__ కా_ ఉం_
న- వ-్- క-ర- ఉ-ద-
-----------------
నా వద్ద కార్ ఉంది
0
Nā v-----k-r----i
N_ v____ k__ u___
N- v-d-a k-r u-d-
-----------------
Nā vadda kār undi
Am o maşină.
నా వద్ద కార్ ఉంది
Nā vadda kār undi
Am şi o motocicletă.
నా -ద్----ట---సైక----కూడ- ఉ--ి
నా వ__ మో__ సై__ కూ_ ఉం_
న- వ-్- మ-ట-్ స-క-ల- క-డ- ఉ-ద-
------------------------------
నా వద్ద మోటర్ సైకిల్ కూడా ఉంది
0
N--vad-a -ōṭa- s-iki--kūḍā--n-i
N_ v____ m____ s_____ k___ u___
N- v-d-a m-ṭ-r s-i-i- k-ḍ- u-d-
-------------------------------
Nā vadda mōṭar saikil kūḍā undi
Am şi o motocicletă.
నా వద్ద మోటర్ సైకిల్ కూడా ఉంది
Nā vadda mōṭar saikil kūḍā undi
Unde este o parcare?
నే-ు-ఎక్-డ--ార్క్-చ-యను?
నే_ ఎ___ పా__ చే___
న-న- ఎ-్-డ ప-ర-క- చ-య-ు-
------------------------
నేను ఎక్కడ పార్క్ చేయను?
0
N--------ḍa -ārk-cēy-nu?
N___ e_____ p___ c______
N-n- e-k-ḍ- p-r- c-y-n-?
------------------------
Nēnu ekkaḍa pārk cēyanu?
Unde este o parcare?
నేను ఎక్కడ పార్క్ చేయను?
Nēnu ekkaḍa pārk cēyanu?
Am un pulover.
నా-వ-్- ఒ--స్---ర్--ంది
నా వ__ ఒ_ స్___ ఉం_
న- వ-్- ఒ- స-వ-ట-్ ఉ-ద-
-----------------------
నా వద్ద ఒక స్వెటర్ ఉంది
0
N---a--a o-a sv-ṭ-- u--i
N_ v____ o__ s_____ u___
N- v-d-a o-a s-e-a- u-d-
------------------------
Nā vadda oka sveṭar undi
Am un pulover.
నా వద్ద ఒక స్వెటర్ ఉంది
Nā vadda oka sveṭar undi
Am şi o jachetă şi o pereche de blugi.
న- ---- ఒ- --కెట--మరియు-ఒ--జ--జ-న్-- కూడా--న్-ా-ి
నా వ__ ఒ_ జా__ మ__ ఒ_ జ_ జీ__ కూ_ ఉ___
న- వ-్- ఒ- జ-క-ట- మ-ి-ు ఒ- జ- జ-న-స- క-డ- ఉ-్-ా-ి
-------------------------------------------------
నా వద్ద ఒక జాకెట్ మరియు ఒక జత జీన్స్ కూడా ఉన్నాయి
0
N--v--d--ok- jākeṭ--a--yu-oka--a-a jīn- k--ā--n-ā-i
N_ v____ o__ j____ m_____ o__ j___ j___ k___ u_____
N- v-d-a o-a j-k-ṭ m-r-y- o-a j-t- j-n- k-ḍ- u-n-y-
---------------------------------------------------
Nā vadda oka jākeṭ mariyu oka jata jīns kūḍā unnāyi
Am şi o jachetă şi o pereche de blugi.
నా వద్ద ఒక జాకెట్ మరియు ఒక జత జీన్స్ కూడా ఉన్నాయి
Nā vadda oka jākeṭ mariyu oka jata jīns kūḍā unnāyi
Unde este o maşină de spălat?
వ---ంగ- మ--న--ఎ---- -ంది?
వా__ మ__ ఎ___ ఉం__
వ-ష-ం-్ మ-ీ-్ ఎ-్-డ ఉ-ద-?
-------------------------
వాషింగ్ మషీన్ ఎక్కడ ఉంది?
0
Vāṣi-g-ma-ī------ḍa-und-?
V_____ m____ e_____ u____
V-ṣ-ṅ- m-ṣ-n e-k-ḍ- u-d-?
-------------------------
Vāṣiṅg maṣīn ekkaḍa undi?
Unde este o maşină de spălat?
వాషింగ్ మషీన్ ఎక్కడ ఉంది?
Vāṣiṅg maṣīn ekkaḍa undi?
Am o farfurie.
న- -ద్ద--- క-చం---ది
నా వ__ ఒ_ కం_ ఉం_
న- వ-్- ఒ- క-చ- ఉ-ద-
--------------------
నా వద్ద ఒక కంచం ఉంది
0
N--v-d-a oka -an̄-aṁ-undi
N_ v____ o__ k_____ u___
N- v-d-a o-a k-n-c-ṁ u-d-
-------------------------
Nā vadda oka kan̄caṁ undi
Am o farfurie.
నా వద్ద ఒక కంచం ఉంది
Nā vadda oka kan̄caṁ undi
Am un cuţit, o furculiţă şi o lingură.
న- -ద్- ఒక -ా----ఒ---ో---------ు-ఒ--స---న్--ూడా ఉన్న-యి
నా వ__ ఒ_ చా__ ఒ_ ఫో__ మ__ ఒ_ స్__ కూ_ ఉ___
న- వ-్- ఒ- చ-క-, ఒ- ఫ-ర-క- మ-ి-ు ఒ- స-ప-న- క-డ- ఉ-్-ా-ి
-------------------------------------------------------
నా వద్ద ఒక చాకు, ఒక ఫోర్క్ మరియు ఒక స్పూన్ కూడా ఉన్నాయి
0
Nā va-d--o-------, ok---h----mar-yu--ka --ū------ un-āyi
N_ v____ o__ c____ o__ p____ m_____ o__ s___ k___ u_____
N- v-d-a o-a c-k-, o-a p-ō-k m-r-y- o-a s-ū- k-ḍ- u-n-y-
--------------------------------------------------------
Nā vadda oka cāku, oka phōrk mariyu oka spūn kūḍā unnāyi
Am un cuţit, o furculiţă şi o lingură.
నా వద్ద ఒక చాకు, ఒక ఫోర్క్ మరియు ఒక స్పూన్ కూడా ఉన్నాయి
Nā vadda oka cāku, oka phōrk mariyu oka spūn kūḍā unnāyi
Unde găsesc sare şi piper?
ఉప్----ర--ు మిర-యా--పొ-ి --్-- ఉ--న-యి?
ఉ__ మ__ మి___ పొ_ ఎ___ ఉ____
ఉ-్-ు మ-ి-ు మ-ర-య-ల ప-డ- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి-
---------------------------------------
ఉప్పు మరియు మిర్యాల పొడి ఎక్కడ ఉన్నాయి?
0
U--u--a--yu m-r---a --ḍ---kka-a-unn-y-?
U___ m_____ m______ p___ e_____ u______
U-p- m-r-y- m-r-ā-a p-ḍ- e-k-ḍ- u-n-y-?
---------------------------------------
Uppu mariyu miryāla poḍi ekkaḍa unnāyi?
Unde găsesc sare şi piper?
ఉప్పు మరియు మిర్యాల పొడి ఎక్కడ ఉన్నాయి?
Uppu mariyu miryāla poḍi ekkaḍa unnāyi?