| ਮੈਂ ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਦਾ ਚਿੱਤਰ ਬਣਾਉਂਦਾ / ਬਣਾਉਂਦੀ ਹਾਂ। |
-- -ک-م-د -ی-----
م_ ی_ م__ م______
-ن ی- م-د م--ش-.-
-------------------
من یک مرد میکشم.
0
ma----k-mo-d m--ko--a-.-
m__ y__ m___ m____________
-a- y-k m-r- m---o-h-m--
---------------------------
man yek mord mi-kosham.
|
ਮੈਂ ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਦਾ ਚਿੱਤਰ ਬਣਾਉਂਦਾ / ਬਣਾਉਂਦੀ ਹਾਂ।
من یک مرد میکشم.
man yek mord mi-kosham.
|
| ਸਭ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਮੱਥਾ |
--ل سر
ا__ س__
-و- س-
--------
اول سر
0
-v-- --r-
a___ s_____
-v-l s-r--
------------
aval sar
|
ਸਭ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਮੱਥਾ
اول سر
aval sar
|
| ਆਦਮੀ ਨੇ ਟੋਪੀ ਪਹਿਨੀ ਹੈ। |
------د ی---ل-ه بر س--دارد.
ا__ م__ ی_ ک___ ب_ س_ د_____
-ی- م-د ی- ک-ا- ب- س- د-ر-.-
-----------------------------
این مرد یک کلاه بر سر دارد.
0
i- -ord-y---kol-ah--a--sar --ar----
i_ m___ y__ k_____ b__ s__ d________
-n m-r- y-k k-l-a- b-r s-r d-a-d--
-------------------------------------
in mord yek kolaah bar sar daard.
|
ਆਦਮੀ ਨੇ ਟੋਪੀ ਪਹਿਨੀ ਹੈ।
این مرد یک کلاه بر سر دارد.
in mord yek kolaah bar sar daard.
|
| ਉਸਦੇ ਵਾਲ ਨਹੀਂ ਦਿਖਦੇ। |
-وه---ا نم--ب-ن-د.
م___ ر_ ن_________
-و-ا ر- ن-ی-ب-ن-د-
--------------------
موها را نمیبینید.
0
--ha--ra-ne---b-nid.--
m____ r_ n_____________
-o-a- r- n-m---i-i-.--
------------------------
mohaa ra nemi-binid.
|
ਉਸਦੇ ਵਾਲ ਨਹੀਂ ਦਿਖਦੇ।
موها را نمیبینید.
mohaa ra nemi-binid.
|
| ਉਸਦੇ ਕੰਨ ਵੀ ਨਹੀਂ ਦਿੱਖਦੇ। |
گوشه--ر------می--ن---
گ____ ر_ ه_ ن_________
-و-ه- ر- ه- ن-ی-ب-ن-د-
------------------------
گوشها را هم نمیبینید.
0
go----h-ra -a---emi--in-d.
g______ r_ h__ n_____________
-o-s-e- r- h-m n-m---i-i-.--
------------------------------
goosheh ra ham nemi-binid.
|
ਉਸਦੇ ਕੰਨ ਵੀ ਨਹੀਂ ਦਿੱਖਦੇ।
گوشها را هم نمیبینید.
goosheh ra ham nemi-binid.
|
| ਉਸਦੀ ਪਿਠ ਵੀ ਨਹੀਂ ਦਿਖਦੀ। |
کم-----هم -م-بین-د-
ک__ ر_ ه_ ن_________
-م- ر- ه- ن-ی-ب-ن-د-
----------------------
کمر را هم نمیبینید.
0
ka--- r- ham-nemi---n--.--
k____ r_ h__ n_____________
-a-a- r- h-m n-m---i-i-.--
----------------------------
kamar ra ham nemi-binid.
|
ਉਸਦੀ ਪਿਠ ਵੀ ਨਹੀਂ ਦਿਖਦੀ।
کمر را هم نمیبینید.
kamar ra ham nemi-binid.
|
| ਮੈਂ ਅੱਖਾਂ ਅਤੇ ਮੂੰਹ / ਬਣਾਉਂਦਾ / ਬਣਾਉਂਦੀ ਹਾਂ। |
---چش- ه- - دهان را م---ش--
م_ چ__ ه_ و د___ ر_ م______
-ن چ-م ه- و د-ا- ر- م--ش-.-
-----------------------------
من چشم ها و دهان را میکشم.
0
------eshm---- -- -ah-a------i-kosham.-
m__ c_____ h__ v_ d_____ r_ m____________
-a- c-e-h- h-a v- d-h-a- r- m---o-h-m--
------------------------------------------
man cheshm haa va dahaan ra mi-kosham.
|
ਮੈਂ ਅੱਖਾਂ ਅਤੇ ਮੂੰਹ / ਬਣਾਉਂਦਾ / ਬਣਾਉਂਦੀ ਹਾਂ।
من چشم ها و دهان را میکشم.
man cheshm haa va dahaan ra mi-kosham.
|
| ਆਦਮੀ ਨੱਚ ਰਿਹਾ ਹੈ ਅਤੇ ਮੁਸਕਰਾ ਰਿਹਾ ਹੈ। |
-ن-مرد-م----صد و میخ-د-.
آ_ م__ م_____ و م_______
-ن م-د م--ق-د و م--ن-د-
---------------------------
آن مرد میرقصد و میخندد.
0
a-- -o-d--i-ra-hsa-----mi---a---d--
a__ m___ m_________ v_ m_____________
-a- m-r- m---a-h-a- v- m---h-n-a-.--
--------------------------------------
aan mord mi-raghsad va mi-khandad.
|
ਆਦਮੀ ਨੱਚ ਰਿਹਾ ਹੈ ਅਤੇ ਮੁਸਕਰਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।
آن مرد میرقصد و میخندد.
aan mord mi-raghsad va mi-khandad.
|
| ਆਦਮੀ ਦੀ ਨੱਕ ਲੰਬੀ ਹੈ। |
-ن م-د -ی-ی د--ز- د-ر--
آ_ م__ ب___ د____ د_____
-ن م-د ب-ن- د-ا-ی د-ر-.-
-------------------------
آن مرد بینی درازی دارد.
0
aan -or--bin--der-a-i-daa---
a__ m___ b___ d______ d________
-a- m-r- b-n- d-r-a-i d-a-d--
--------------------------------
aan mord bini deraazi daard.
|
ਆਦਮੀ ਦੀ ਨੱਕ ਲੰਬੀ ਹੈ।
آن مرد بینی درازی دارد.
aan mord bini deraazi daard.
|
| ਉਸਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਛੜੀ ਹੈ। |
---یک ع----- ----ای- دارد.
ا_ ی_ ع__ د_ د______ د_____
-و ی- ع-ا د- د-ت-ا-ش د-ر-.-
----------------------------
او یک عصا در دستهایش دارد.
0
-o--e--a-a--d-r da-t---y--h----rd.
o_ y__ a___ d__ d__________ d________
-o y-k a-a- d-r d-s-h-a-a-h d-a-d--
--------------------------------------
oo yek asaa dar dasthaayash daard.
|
ਉਸਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਛੜੀ ਹੈ।
او یک عصا در دستهایش دارد.
oo yek asaa dar dasthaayash daard.
|
| ਉਸਦੇ ਗਲੇ ਦੁਆਲੇ ਇੱਕ ਸਕਾਫ ਬੰਨ੍ਹਿਆਂ ਹੋਇਆ ਹੈ। |
او-یک -ا--گ-د- ----و- گردنش-د-ر-.
ا_ ی_ ش__ گ___ ه_ د__ گ____ د_____
-و ی- ش-ل گ-د- ه- د-ر گ-د-ش د-ر-.-
-----------------------------------
او یک شال گردن هم دور گردنش دارد.
0
o--yek -------ar--- --m--o-- g-rd-n--h-da--d.-
o_ y__ s____ g_____ h__ d___ g________ d________
-o y-k s-a-l g-r-a- h-m d-o- g-r-a-e-h d-a-d--
-------------------------------------------------
oo yek shaal gardan ham door gardanesh daard.
|
ਉਸਦੇ ਗਲੇ ਦੁਆਲੇ ਇੱਕ ਸਕਾਫ ਬੰਨ੍ਹਿਆਂ ਹੋਇਆ ਹੈ।
او یک شال گردن هم دور گردنش دارد.
oo yek shaal gardan ham door gardanesh daard.
|
| ਸਰਦੀ ਦਾ ਸਮਾਂ ਹੈ ਅਤੇ ਕਾਫੀ ਠੰਢ ਹੈ। |
زمس-ا- --- و-ه-- سرد---ت-
ز_____ ا__ و ه__ س__ ا____
-م-ت-ن ا-ت و ه-ا س-د ا-ت-
---------------------------
زمستان است و هوا سرد است.
0
-emes--an---t--- h-va--s-----s-.-
z________ a__ v_ h____ s___ a______
-e-e-t-a- a-t v- h-v-a s-r- a-t--
------------------------------------
zemestaan ast va havaa sard ast.
|
ਸਰਦੀ ਦਾ ਸਮਾਂ ਹੈ ਅਤੇ ਕਾਫੀ ਠੰਢ ਹੈ।
زمستان است و هوا سرد است.
zemestaan ast va havaa sard ast.
|
| ਬਾਂਹਾਂ ਮਜ਼ਬੂਤ ਹਨ। |
---و--------ست---
ب_____ ق__ ه______
-ا-و-ا ق-ی ه-ت-د-
-------------------
بازوها قوی هستند.
0
-aazoohaa----v- h--t-n---
b________ g____ h__________
-a-z-o-a- g-a-i h-s-a-d--
----------------------------
baazoohaa ghavi hastand.
|
ਬਾਂਹਾਂ ਮਜ਼ਬੂਤ ਹਨ।
بازوها قوی هستند.
baazoohaa ghavi hastand.
|
| ਲੱਤਾਂ ਵੀ ਮਜ਼ਬੂਤ ਹਨ। |
پاه- -- ق-ی-ه-تن-.
پ___ ه_ ق__ ه______
-ا-ا ه- ق-ی ه-ت-د-
--------------------
پاها هم قوی هستند.
0
pa-ha- ham-----i--as------
p_____ h__ g____ h__________
-a-h-a h-m g-a-i h-s-a-d--
-----------------------------
paahaa ham ghavi hastand.
|
ਲੱਤਾਂ ਵੀ ਮਜ਼ਬੂਤ ਹਨ।
پاها هم قوی هستند.
paahaa ham ghavi hastand.
|
| ਇਹ ਮਾਨਵ ਬਰਫ ਦਾ ਬਣਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ। |
--ن--رد ---ب-ف--رس- -د- --ت-
ا__ م__ ا_ ب__ د___ ش__ ا____
-ی- م-د ا- ب-ف د-س- ش-ه ا-ت-
------------------------------
این مرد از برف درست شده است.
0
-n mo----z--arf dor--t-----e-------
i_ m___ a_ b___ d_____ s_____ a______
-n m-r- a- b-r- d-r-s- s-o-e- a-t--
--------------------------------------
in mord az barf dorost shodeh ast.
|
ਇਹ ਮਾਨਵ ਬਰਫ ਦਾ ਬਣਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ।
این مرد از برف درست شده است.
in mord az barf dorost shodeh ast.
|
| ਉਸਨੇ ਪਤਲੂਨ ਅਤੇ ਕੋਟ ਨਹੀਂ ਪਹਿਨਿਆ ਹੈ। |
او-ش-وا--ی- -ا-تو-نپوش------ت-
ا_ ش____ ی_ پ____ ن______ ا____
-و ش-و-ر ی- پ-ل-و ن-و-ی-ه ا-ت-
--------------------------------
او شلوار یا پالتو نپوشیده است.
0
-- --a--ar--a--pa-lt- na---s---eh---t-
o_ s______ i__ p_____ n__________ a______
-o s-a-v-r i-a p-a-t- n-p-o-h-d-h a-t--
------------------------------------------
oo shalvar iaa paalto napooshideh ast.
|
ਉਸਨੇ ਪਤਲੂਨ ਅਤੇ ਕੋਟ ਨਹੀਂ ਪਹਿਨਿਆ ਹੈ।
او شلوار یا پالتو نپوشیده است.
oo shalvar iaa paalto napooshideh ast.
|
| ਪਰ ਉਸਨੂੰ ਠੰਢ ਲੱਗ ਰਹੀ ਹੈ। |
-م- سر---ن-ست (نمیل--د).
ا__ س___ ن___ (ن_________
-م- س-د- ن-س- (-م--ر-د-.-
---------------------------
اما سردش نیست (نمیلرزد).
0
-mm- s--d------st (------a-zad)-
a___ s______ n___ (n_______________
-m-a s-r-e-h n-s- (-e-i-l-r-a-)--
------------------------------------
amma sardesh nist (nemi-larzad).
|
ਪਰ ਉਸਨੂੰ ਠੰਢ ਲੱਗ ਰਹੀ ਹੈ।
اما سردش نیست (نمیلرزد).
amma sardesh nist (nemi-larzad).
|
| ਉਹ ਇੱਕ ਹਿਮ – ਮਾਨਵ ਹੈ। |
-- ی----- ب--ی----.
ا_ ی_ آ__ ب___ ا____
-و ی- آ-م ب-ف- ا-ت-
---------------------
او یک آدم برفی است.
0
-o--e----dam-----i--s-.
o_ y__ a____ b____ a______
-o y-k a-d-m b-r-i a-t--
---------------------------
oo yek aadam barfi ast.
|
ਉਹ ਇੱਕ ਹਿਮ – ਮਾਨਵ ਹੈ।
او یک آدم برفی است.
oo yek aadam barfi ast.
|