brillene
---ک
_____
-ی-ک-
------
عینک
0
a---k
a____
a-n-k
-----
aynak
Han har gløymt brillene sine.
و--اپ-ی --------ل -ی- -- -
__ ا___ ع___ ب___ گ__ ہ_ -_
-ہ ا-ن- ع-ن- ب-و- گ-ا ہ- --
----------------------------
وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -
0
w-h--p-i aynak ----l--aya -----
w__ a___ a____ b____ g___ h__ -
w-h a-n- a-n-k b-o-l g-y- h-i -
-------------------------------
woh apni aynak bhool gaya hai -
Han har gløymt brillene sine.
وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -
woh apni aynak bhool gaya hai -
Kvar har han brillene sine, då?
-سکی-عین---ہ-- ہ--؟
____ ع___ ک___ ہ_ ؟_
-س-ی ع-ن- ک-ا- ہ- ؟-
---------------------
اسکی عینک کہاں ہے ؟
0
uski-a-n-k k-ha--h--?
u___ a____ k____ h___
u-k- a-n-k k-h-n h-i-
---------------------
uski aynak kahan hai?
Kvar har han brillene sine, då?
اسکی عینک کہاں ہے ؟
uski aynak kahan hai?
klokka
گ---
_____
-ھ-ی-
------
گھڑی
0
g-ari
g____
g-a-i
-----
ghari
Klokka hans er øydelagt.
--------ی----- ہ---
____ گ___ خ___ ہ_ -_
-س-ی گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
---------------------
اسکی گھڑی خراب ہے -
0
u--- g--r- -har---ha---
u___ g____ k_____ h__ -
u-k- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------
uski ghari kharab hai -
Klokka hans er øydelagt.
اسکی گھڑی خراب ہے -
uski ghari kharab hai -
Klokka heng på veggen.
گھڑی-د--ا--پ-------ہے--
____ د____ پ_ ل___ ہ_ -_
-ھ-ی د-و-ر پ- ل-ک- ہ- --
-------------------------
گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -
0
gha-- de-----p-- la-----ha---
g____ d_____ p__ l_____ h__ -
g-a-i d-e-a- p-r l-t-k- h-i -
-----------------------------
ghari deewar par lataki hai -
Klokka heng på veggen.
گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -
ghari deewar par lataki hai -
passet
پ-سپ-رٹ
________
-ا-پ-ر-
---------
پاسپورٹ
0
pas----t
p_______
p-s-p-r-
--------
passport
passet
پاسپورٹ
passport
Han har mista passet sitt.
-سک--پ--پ--ٹ-گ- ہ---یا -ے--
____ پ______ گ_ ہ_ گ__ ہ_ -_
-س-ا پ-س-و-ٹ گ- ہ- گ-ا ہ- --
-----------------------------
اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -
0
us-a p--s---- gum ho g-ya -a---
u___ p_______ g__ h_ g___ h__ -
u-k- p-s-p-r- g-m h- g-y- h-i -
-------------------------------
uska passport gum ho gaya hai -
Han har mista passet sitt.
اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -
uska passport gum ho gaya hai -
Kvar har han passet sitt, då?
-سکا --سپ-رٹ-ک-اں -ے -
____ پ______ ک___ ہ_ ؟_
-س-ا پ-س-و-ٹ ک-ا- ہ- ؟-
------------------------
اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟
0
uska -as--o-- -ah-- hai?
u___ p_______ k____ h___
u-k- p-s-p-r- k-h-n h-i-
------------------------
uska passport kahin hai?
Kvar har han passet sitt, då?
اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟
uska passport kahin hai?
dei - deira
و--– - ن-ا
__ – ا ن___
-ہ – ا ن-ا-
------------
وہ – ا نکا
0
wo---i-a
w__ n___
w-h n-k-
--------
woh nika
dei - deira
وہ – ا نکا
woh nika
Borna kan ikkje finne foreldra sine.
بچے-اپنے و----ن س- نہ-- -- ----ے ہ----
___ ا___ و_____ س_ ن___ م_ پ____ ہ__ -_
-چ- ا-ن- و-ل-ی- س- ن-ی- م- پ-ر-ے ہ-ں --
----------------------------------------
بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -
0
b----y-a-----al---n--e---h- -il-----h-- h-i- -
b_____ a___ w______ s_ n___ m__ p__ h__ h___ -
b-c-a- a-n- w-l-a-n s- n-h- m-l p-r h-i h-i- -
----------------------------------------------
bachay apne waldain se nahi mil par hai hain -
Borna kan ikkje finne foreldra sine.
بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -
bachay apne waldain se nahi mil par hai hain -
Men der er foreldra deira!
--کن --ک---ا-د-ن وہ-آر-ے ہیں-!
____ ا___ و_____ و_ آ___ ہ__ !_
-ی-ن ا-ک- و-ل-ی- و- آ-ہ- ہ-ں !-
--------------------------------
لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !
0
le--- -n-ay-w--dai--woh-arha---a---!
l____ u____ w______ w__ a____ h___ !
l-k-n u-k-y w-l-a-n w-h a-h-y h-i- !
------------------------------------
lekin unkay waldain woh arhay hain !
Men der er foreldra deira!
لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !
lekin unkay waldain woh arhay hain !
du - din
آپ-- آ---ا
__ – آ_ ک__
-پ – آ- ک-
------------
آپ – آپ کا
0
a-p-a----a
a__ a__ k_
a-p a-p k-
----------
aap aap ka
du - din
آپ – آپ کا
aap aap ka
Korleis var turen din, herr Møller?
آپ کا---ر -ی-----ا ؟-مسٹ--م-لر-
__ ک_ س__ ک___ ر__ ؟ م___ م_____
-پ ک- س-ر ک-س- ر-ا ؟ م-ٹ- م-ل-،-
---------------------------------
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،
0
a-p--a -afa--ka--a-ra-- -i--e-?
a__ k_ s____ k____ r___ m______
a-p k- s-f-r k-i-a r-h- m-s-e-?
-------------------------------
aap ka safar kaisa raha mister?
Korleis var turen din, herr Møller?
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،
aap ka safar kaisa raha mister?
Kvar er kona di?
آپ--ی--یو- -ہ---ہ--؟ --ٹ- -و--،
__ ک_ ب___ ک___ ہ_ ؟ م___ م_____
-پ ک- ب-و- ک-ا- ہ- ؟ م-ٹ- م-ل-،-
---------------------------------
آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،
0
a-p-ki --w---a--n-h---m---er?
a__ k_ b___ k____ h__ m______
a-p k- b-w- k-h-n h-i m-s-e-?
-----------------------------
aap ki biwi kahan hai mister?
Kvar er kona di?
آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،
aap ki biwi kahan hai mister?
du - din
آپ –-آ---ا
__ – آ_ ک__
-پ – آ- ک-
------------
آپ – آپ کا
0
aap --p -a
a__ a__ k_
a-p a-p k-
----------
aap aap ka
du - din
آپ – آپ کا
aap aap ka
Korleis var turen din, fru Smidt?
----ا--فر--یسا-رہا ----ز--م-،
__ ک_ س__ ک___ ر__ ؟ م__ ش____
-پ ک- س-ر ک-س- ر-ا ؟ م-ز ش-ڈ-
-------------------------------
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،
0
a-p------f----a--- raha-m-------?
a__ k_ s____ k____ r___ m__ s____
a-p k- s-f-r k-i-a r-h- m-s s-m-?
---------------------------------
aap ka safar kaisa raha mrs shmd?
Korleis var turen din, fru Smidt?
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،
aap ka safar kaisa raha mrs shmd?
Kvar er mannen din, fru Smidt?
م-ز --ڈ، -- -ے-شوہر کہ-ں-ہ---؟
___ ش___ آ_ ک_ ش___ ک___ ہ__ ؟_
-س- ش-ڈ- آ- ک- ش-ہ- ک-ا- ہ-ں ؟-
--------------------------------
مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟
0
a-p--- -hohar-k---- --i----r- s-md?
a__ k_ s_____ k____ h____ m__ s____
a-p k- s-o-a- k-h-n h-i-, m-s s-m-?
-----------------------------------
aap ke shohar kahan hain, mrs shmd?
Kvar er mannen din, fru Smidt?
مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟
aap ke shohar kahan hain, mrs shmd?