Buku frasa

ms Kedai   »   sk Obchody

53 [lima puluh tiga]

Kedai

Kedai

53 [päťdesiattri]

Obchody

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Slovak Main Lagi
Kami mencari kedai sukan. H-a---e obc--d--- šp-rt---m- -o--eb-mi. H______ o_____ s_ š_________ p_________ H-a-á-e o-c-o- s- š-o-t-v-m- p-t-e-a-i- --------------------------------------- Hľadáme obchod so športovými potrebami. 0
Kami mencari kedai daging. Hľ--á-e-mä---rst--. H______ m__________ H-a-á-e m-s-a-s-v-. ------------------- Hľadáme mäsiarstvo. 0
Kami mencari farmasi. Hľ---m--l-ká---. H______ l_______ H-a-á-e l-k-r-ň- ---------------- Hľadáme lekáreň. 0
Kami mahu membeli bola sepak. Chcel- by sme-t-t-- kú----fut-a--vú-loptu. C_____ b_ s__ t____ k____ f________ l_____ C-c-l- b- s-e t-t-ž k-p-ť f-t-a-o-ú l-p-u- ------------------------------------------ Chceli by sme totiž kúpiť futbalovú loptu. 0
Kami mahu membeli salami. Ch-e-- ---s-- --tiž---p-- s--ámu. C_____ b_ s__ t____ k____ s______ C-c-l- b- s-e t-t-ž k-p-ť s-l-m-. --------------------------------- Chceli by sme totiž kúpiť salámu. 0
Kami mahu membeli ubat. Ch-e-i b----e ----ž---p---l--k-. C_____ b_ s__ t____ k____ l_____ C-c-l- b- s-e t-t-ž k-p-ť l-e-y- -------------------------------- Chceli by sme totiž kúpiť lieky. 0
Kami mencari kedai sukan untuk membeli bola sepak. H-a-----o--ho- ----p--t----i-po-------, aby -m- --p-l--f---a-ov---o---. H______ o_____ s_ š_________ p_________ a__ s__ k_____ f________ l_____ H-a-á-e o-c-o- s- š-o-t-v-m- p-t-e-a-i- a-y s-e k-p-l- f-t-a-o-ú l-p-u- ----------------------------------------------------------------------- Hľadáme obchod so športovými potrebami, aby sme kúpili futbalovú loptu. 0
Kami mencari kedai daging untuk membeli salami. Hľ-d--e mäs--r--v-,-aby---- kúp--i----á--. H______ m__________ a__ s__ k_____ s______ H-a-á-e m-s-a-s-v-, a-y s-e k-p-l- s-l-m-. ------------------------------------------ Hľadáme mäsiarstvo, aby sme kúpili salámu. 0
Kami mencari farmasi untuk membeli ubat. Hľa---e lekár--,--b----e --pil--l----. H______ l_______ a__ s__ k_____ l_____ H-a-á-e l-k-r-ň- a-y s-e k-p-l- l-e-y- -------------------------------------- Hľadáme lekáreň, aby sme kúpili lieky. 0
Saya mencari tukang emas. Hľad-m ---n-t--ct--. H_____ k____________ H-a-á- k-e-o-n-c-v-. -------------------- Hľadám klenotníctvo. 0
Saya mencari kedai gambar. H--dám-f-to---edajň-. H_____ f___ p________ H-a-á- f-t- p-e-a-ň-. --------------------- Hľadám foto predajňu. 0
Saya mencari kedai pastri. Hľa-ám-c-k---eň. H_____ c________ H-a-á- c-k-á-e-. ---------------- Hľadám cukráreň. 0
Saya bercadang untuk membeli cincin. Chc-m -ot---kú--ť-pr-t-ň. C____ t____ k____ p______ C-c-m t-t-ž k-p-ť p-s-e-. ------------------------- Chcem totiž kúpiť prsteň. 0
Saya bercadang untuk membeli filem. C-ce------ž --p-- film. C____ t____ k____ f____ C-c-m t-t-ž k-p-ť f-l-. ----------------------- Chcem totiž kúpiť film. 0
Saya bercadang untuk membeli kek. C-cem-t---ž----iť -o-tu. C____ t____ k____ t_____ C-c-m t-t-ž k-p-ť t-r-u- ------------------------ Chcem totiž kúpiť tortu. 0
Saya sedang mencari tukang emas untuk membeli cincin. Hľ--ám k-eno-n-ka- --y-so--k--i- prst-ň. H_____ k__________ a__ s__ k____ p______ H-a-á- k-e-o-n-k-, a-y s-m k-p-l p-s-e-. ---------------------------------------- Hľadám klenotníka, aby som kúpil prsteň. 0
Saya sedang mencari kedai gambar untuk membeli filem. Hľ-dá- --to -r--a-ňu, aby--o- kúpil--ilm. H_____ f___ p________ a__ s__ k____ f____ H-a-á- f-t- p-e-a-ň-, a-y s-m k-p-l f-l-. ----------------------------------------- Hľadám foto predajňu, aby som kúpil film. 0
Saya sedang mencari kedai pastri untuk membeli kek. H-ad-m-cu-----ň, --y-so-----il tor--. H_____ c________ a__ s__ k____ t_____ H-a-á- c-k-á-e-, a-y s-m k-p-l t-r-u- ------------------------------------- Hľadám cukráreň, aby som kúpil tortu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -