പദാവലി
ക്രിയാവിശേഷണങ്ങൾ പഠിക്കുക – Japanese
まわりで
問題を避けて話すべきではありません。
Mawari de
mondai o sakete hanasubekide wa arimasen.
ചുറ്റും
ഒരു പ്രശ്നത്തിൽ ചുറ്റും സംസാരിക്കരുത്.
どこにでも
プラスチックはどこにでもあります。
Doko ni demo
purasuchikku wa doko ni demo arimasu.
എവിടെയുമെങ്കിലും
പ്ലാസ്റ്റിക് എവിടെയുമെങ്കിലും ഉണ്ട്.
なぜ
彼はなぜ私を夕食に招待しているのですか?
Naze
kare wa naze watashi o yūshoku ni shōtai shite iru nodesu ka?
എന്തിനാണ്
അവൻ എന്തിനാണ് എന്നെ അദ്ധ്യാനത്തിനായി ക്ഷണിക്കുന്നത്?
明日
明日何が起こるか誰も知らない。
Ashita
ashita nani ga okoru ka daremoshiranai.
നാളെ
ആരാണ് എന്താണ് നാളെ എന്ന് അറിയില്ല.
最初に
最初に花嫁と花婿が踊り、その後ゲストが踊ります。
Saisho ni
saisho ni hanayome to hanamuko ga odori, sonogo gesuto ga odorimasu.
ആദ്യം
ആദ്യം മാനവത്തം നൃത്തം ചെയ്യും, പിന്നീട് അതിഥികൾ നൃത്തം ചെയ്യും.
十分に
彼女は眠りたいし、騒音には十分だと感じている。
Jūbun ni
kanojo wa nemuritaishi, sōon ni wa jūbunda to kanjite iru.
മതിയായ
അവള് ഉറങ്ങണം എന്ന് ഉണ്ട്, ആ ശബ്ദത്തില് അവള്ക്ക് മതിയായി.
再び
彼らは再び会った。
Futatabi
karera wa futatabi atta.
വീണ്ടും
അവർ വീണ്ടും കാണപ്പെട്ടു.
上へ
彼は山を上って登っています。
Ue e
kare wa yama o nobotte nobotte imasu.
മുകളിലേക്ക്
അവൻ പർവതം മുകളിലേക്ക് കയറുന്നു.
今
今彼に電話してもいいですか?
Ima
imakare ni denwa shite mo īdesu ka?
ഇപ്പോൾ
ഞാൻ അവനെ ഇപ്പോൾ വിളിക്കണോ?
同じく
これらの人々は異なっていますが、同じく楽観的です!
Onajiku
korera no hitobito wa kotonatte imasuga, onajiku rakukantekidesu!
തുല്യം
ഈ ആളുകൾ വ്യത്യാസപ്പെട്ടവരാണ്, പക്ഷേ തുല്യമായ ആശാവാദിത്വത്തിൽ!
内部で
洞窟の内部にはたくさんの水があります。
Naibu de
dōkutsu no naibu ni wa takusan no mizu ga arimasu.
ഉള്ളിൽ
ഗുഹയിലുള്ളിൽ ധാരാളം വെള്ളം ഉണ്ട്.