പദാവലി
ക്രിയാവിശേഷണങ്ങൾ പഠിക്കുക – Japanese
外
病気の子供は外出してはいけない。
Soto
byōki no kodomo wa gaishutsu shite wa ikenai.
പുറത്ത്
അസുഖമുള്ള കുഞ്ഞ് പുറത്ത് പോകാൻ അനുവദിക്കപ്പെട്ടില്ല.
内部で
洞窟の内部にはたくさんの水があります。
Naibu de
dōkutsu no naibu ni wa takusan no mizu ga arimasu.
ഉള്ളിൽ
ഗുഹയിലുള്ളിൽ ധാരാളം വെള്ളം ഉണ്ട്.
もちろん
もちろん、蜂は危険です。
Mochiron
mochiron, hachi wa kikendesu.
തീർച്ചയായും
തീർച്ചയായും, തേനീച്ചകൾ അപായകാരികളാകാം.
なぜ
なぜこの世界はこのようになっているのか?
Naze
naze kono sekai wa kono yō ni natte iru no ka?
എന്തിനാണ്
എന്തിനാണ് ലോകം ഇത് പോലെയാണെന്ന്?
とても
子供はとてもお腹が空いている。
Totemo
kodomo wa totemo onaka ga suiteiru.
വളരെ
കുട്ടിയ്ക്ക് വളരെ വിശപ്പാണ്.
十分に
彼女は眠りたいし、騒音には十分だと感じている。
Jūbun ni
kanojo wa nemuritaishi, sōon ni wa jūbunda to kanjite iru.
മതിയായ
അവള് ഉറങ്ങണം എന്ന് ഉണ്ട്, ആ ശബ്ദത്തില് അവള്ക്ക് മതിയായി.
どこへ
旅はどこへ向かっているの?
Doko e
tabi wa doko e mukatte iru no?
എവിടേ
യാത്ര എവിടേയാണ് പോകുന്നത്?
本当に
本当にそれを信じてもいいですか?
Hontōni
hontōni sore o shinjite mo īdesu ka?
തീർച്ചയായും
ഞാൻ അത് തീർച്ചയായും വിശ്വസിക്കാമോ?
昨日
昨日は大雨が降った。
Kinō
kinō wa ōame ga futta.
ഇന്നലെ
ഇന്നലെ കനത്ത മഴയായിരുന്നു.
今までに
今までに株でお金を全て失ったことがありますか?
Ima made ni
ima made ni kabu de okane o subete ushinatta koto ga arimasu ka?
ഒരിക്കല്
നീ ഒരിക്കല് ഷെയർമാർക്കറ്റിൽ എല്ലാ പണം നഷ്ടപ്പെട്ടിട്ടുണ്ടോ?
もっと
年上の子供はもっとお小遣いをもらいます。
Motto
toshiue no kodomo wa motto o kodzukai o moraimasu.
കൂടുതൽ
വയസ്സായ കുട്ടികൾക്ക് കൂടുതൽ പോക്കറ്റ് മണി ലഭിക്കും.