വാക്യപുസ്തകം

ml റെസ്റ്റോറന്റിൽ 3   »   bs U restoranu 3

31 [മുപ്പത്തിയൊന്ന്]

റെസ്റ്റോറന്റിൽ 3

റെസ്റ്റോറന്റിൽ 3

31 [trideset i jedan]

U restoranu 3

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Bosnian കളിക്കുക കൂടുതൽ
എനിക്ക് ഒരു വിശപ്പ് വേണം. Htio ---tje---bih-pr--j-lo. H___ / h_____ b__ p________ H-i- / h-j-l- b-h p-e-j-l-. --------------------------- Htio / htjela bih predjelo. 0
എനിക്ക് ഒരു സാലഡ് വേണം H-i- /-htj--a -ih--alat-. H___ / h_____ b__ s______ H-i- / h-j-l- b-h s-l-t-. ------------------------- Htio / htjela bih salatu. 0
എനിക്ക് ഒരു സൂപ്പ് വേണം H-io / --j-l- b-h -up-. H___ / h_____ b__ s____ H-i- / h-j-l- b-h s-p-. ----------------------- Htio / htjela bih supu. 0
എനിക്ക് ഡെസേർട്ട് വേണം. H-i- / h--e-a -i--de--r-. H___ / h_____ b__ d______ H-i- / h-j-l- b-h d-s-r-. ------------------------- Htio / htjela bih desert. 0
എനിക്ക് ചമ്മട്ടികൊണ്ടുള്ള ഐസ്ക്രീം വേണം. Hti- /-h-jel--bi---la-oled sa šlag-m. H___ / h_____ b__ s_______ s_ š______ H-i- / h-j-l- b-h s-a-o-e- s- š-a-o-. ------------------------------------- Htio / htjela bih sladoled sa šlagom. 0
എനിക്ക് പഴമോ ചീസോ വേണം. Htio-- -tj--a-----v-će-il---i-. H___ / h_____ b__ v___ i__ s___ H-i- / h-j-l- b-h v-ć- i-i s-r- ------------------------------- Htio / htjela bih voće ili sir. 0
പ്രഭാതഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. H-j-l- - ht-e----i-m- --r-------i. H_____ / h_____ b____ d___________ H-j-l- / h-j-l- b-s-o d-r-č-o-a-i- ---------------------------------- Htjeli / htjele bismo doručkovati. 0
ഞങ്ങൾ ഉച്ചഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. H-jel- / h--e-e b--mo-ru---i. H_____ / h_____ b____ r______ H-j-l- / h-j-l- b-s-o r-č-t-. ----------------------------- Htjeli / htjele bismo ručati. 0
ഞങ്ങൾ അത്താഴം കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. Htj-l- /-ht-ele-bi-mo v---rat-. H_____ / h_____ b____ v________ H-j-l- / h-j-l- b-s-o v-č-r-t-. ------------------------------- Htjeli / htjele bismo večerati. 0
പ്രഭാതഭക്ഷണത്തിന് നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് വേണ്ടത്? Št--bi-----tje-- - --j--e -----ru-ak? Š__ b____ h_____ / h_____ z_ d_______ Š-a b-s-e h-j-l- / h-j-l- z- d-r-č-k- ------------------------------------- Šta biste htjeli / htjele za doručak? 0
ജാമും തേനും ഉപയോഗിച്ച് റോളുകൾ? Ze-ičk--s m----la-om i --dom? Z______ s m_________ i m_____ Z-m-č-e s m-r-e-a-o- i m-d-m- ----------------------------- Zemičke s marmeladom i medom? 0
സോസേജ്, ചീസ് എന്നിവ ഉപയോഗിച്ച് ടോസ്റ്റ്? To-- - -o-asi-o- - siro-? T___ s k________ i s_____ T-s- s k-b-s-c-m i s-r-m- ------------------------- Tost s kobasicom i sirom? 0
വേവിച്ച മുട്ടയോ? Kuhan- --j-? K_____ j____ K-h-n- j-j-? ------------ Kuhano jaje? 0
വറുത്ത മുട്ടയോ? J--e-----k-? J___ n_ o___ J-j- n- o-o- ------------ Jaje na oko? 0
ഒരു ഓംലെറ്റ്? O--et? O_____ O-l-t- ------ Omlet? 0
മറ്റൊരു തൈര്, ദയവായി. M-l-m ----j-d-n-jo--rt. M____ j__ j____ j______ M-l-m j-š j-d-n j-g-r-. ----------------------- Molim još jedan jogurt. 0
കൂടുതൽ ഉപ്പും കുരുമുളകും, ദയവായി. Molim-j-š--o-i-i--i-era. M____ j__ s___ i b______ M-l-m j-š s-l- i b-b-r-. ------------------------ Molim još soli i bibera. 0
ദയവായി മറ്റൊരു ഗ്ലാസ് വെള്ളം. M--i-------edn--ča-u-v--e. M____ j__ j____ č___ v____ M-l-m j-š j-d-u č-š- v-d-. -------------------------- Molim još jednu čašu vode. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -