Vai aiziesim uz tirdzniecības namu?
デパートに 行きましょう か ?
デパートに 行きましょう か ?
デパートに 行きましょう か ?
デパートに 行きましょう か ?
デパートに 行きましょう か ?
0
depāt--n- -kimash-- --?
d_____ n_ i________ k__
d-p-t- n- i-i-a-h-u k-?
-----------------------
depāto ni ikimashou ka?
Vai aiziesim uz tirdzniecības namu?
デパートに 行きましょう か ?
depāto ni ikimashou ka?
Man jāiepērkas.
買い物を しなくては いけません 。
買い物を しなくては いけません 。
買い物を しなくては いけません 。
買い物を しなくては いけません 。
買い物を しなくては いけません 。
0
ka---n----s--n-k-t- wa i---ase-.
k______ o s________ w_ i________
k-i-o-o o s-i-a-u-e w- i-e-a-e-.
--------------------------------
kaimono o shinakute wa ikemasen.
Man jāiepērkas.
買い物を しなくては いけません 。
kaimono o shinakute wa ikemasen.
Es gribu veikt lielus pirkumus.
たくさん 買いたい です 。
たくさん 買いたい です 。
たくさん 買いたい です 。
たくさん 買いたい です 。
たくさん 買いたい です 。
0
ta-usan-k--t--d---.
t______ k__________
t-k-s-n k-i-a-d-s-.
-------------------
takusan kaitaidesu.
Es gribu veikt lielus pirkumus.
たくさん 買いたい です 。
takusan kaitaidesu.
Kur ir kancelejas preces?
文房具売り場は どこ です か ?
文房具売り場は どこ です か ?
文房具売り場は どこ です か ?
文房具売り場は どこ です か ?
文房具売り場は どこ です か ?
0
bu-b--u--ri-- wa ----des----?
b______ u____ w_ d_______ k__
b-n-ō-u u-i-a w- d-k-d-s- k-?
-----------------------------
bunbōgu uriba wa dokodesu ka?
Kur ir kancelejas preces?
文房具売り場は どこ です か ?
bunbōgu uriba wa dokodesu ka?
Man vajag aploksnes un vēstuļu papīru.
封筒と 便箋が 要ります 。
封筒と 便箋が 要ります 。
封筒と 便箋が 要ります 。
封筒と 便箋が 要ります 。
封筒と 便箋が 要ります 。
0
f-----o-----e- g----ima--.
f___ t_ b_____ g_ i_______
f-t- t- b-n-e- g- i-i-a-u-
--------------------------
fūtō to binsen ga irimasu.
Man vajag aploksnes un vēstuļu papīru.
封筒と 便箋が 要ります 。
fūtō to binsen ga irimasu.
Man vajag pildspalvas un flomasterus.
ボールペンと フェルトペンが 要ります 。
ボールペンと フェルトペンが 要ります 。
ボールペンと フェルトペンが 要ります 。
ボールペンと フェルトペンが 要ります 。
ボールペンと フェルトペンが 要ります 。
0
bōr--en-----eru--p-n-g--irim-s-.
b______ t_ f________ g_ i_______
b-r-p-n t- f-r-t-p-n g- i-i-a-u-
--------------------------------
bōrupen to ferutopen ga irimasu.
Man vajag pildspalvas un flomasterus.
ボールペンと フェルトペンが 要ります 。
bōrupen to ferutopen ga irimasu.
Kur ir mēbeles?
家具売り場は どこ です か ?
家具売り場は どこ です か ?
家具売り場は どこ です か ?
家具売り場は どこ です か ?
家具売り場は どこ です か ?
0
ka----------a---k-de-- ka?
k___ u____ w_ d_______ k__
k-g- u-i-a w- d-k-d-s- k-?
--------------------------
kagu uriba wa dokodesu ka?
Kur ir mēbeles?
家具売り場は どこ です か ?
kagu uriba wa dokodesu ka?
Man vajag skapi un kumodi.
タンスと 整理ダンスが 要ります 。
タンスと 整理ダンスが 要ります 。
タンスと 整理ダンスが 要ります 。
タンスと 整理ダンスが 要ります 。
タンスと 整理ダンスが 要ります 。
0
t---- t- -e--i da-s- ga ir---s-.
t____ t_ s____ d____ g_ i_______
t-n-u t- s-i-i d-n-u g- i-i-a-u-
--------------------------------
tansu to seiri dansu ga irimasu.
Man vajag skapi un kumodi.
タンスと 整理ダンスが 要ります 。
tansu to seiri dansu ga irimasu.
Man vajag rakstāmgaldu un plauktu.
机と 棚が 要ります 。
机と 棚が 要ります 。
机と 棚が 要ります 。
机と 棚が 要ります 。
机と 棚が 要ります 。
0
ts-k-e------na----i--m--u.
t_____ t_ t___ g_ i_______
t-u-u- t- t-n- g- i-i-a-u-
--------------------------
tsukue to tana ga irimasu.
Man vajag rakstāmgaldu un plauktu.
机と 棚が 要ります 。
tsukue to tana ga irimasu.
Kur ir rotaļlietas?
おもちゃ売り場は どこ です か ?
おもちゃ売り場は どこ です か ?
おもちゃ売り場は どこ です か ?
おもちゃ売り場は どこ です か ?
おもちゃ売り場は どこ です か ?
0
om-ch- -rib- w- d--o-e----a?
o_____ u____ w_ d_______ k__
o-o-h- u-i-a w- d-k-d-s- k-?
----------------------------
omocha uriba wa dokodesu ka?
Kur ir rotaļlietas?
おもちゃ売り場は どこ です か ?
omocha uriba wa dokodesu ka?
Man vajag lelli un rotaļu lācīti.
人形と テディベアが 要ります 。
人形と テディベアが 要ります 。
人形と テディベアが 要ります 。
人形と テディベアが 要ります 。
人形と テディベアが 要ります 。
0
n--gyō--o------ea ga--r-masu.
n_____ t_ t______ g_ i_______
n-n-y- t- t-d-b-a g- i-i-a-u-
-----------------------------
ningyō to tedibea ga irimasu.
Man vajag lelli un rotaļu lācīti.
人形と テディベアが 要ります 。
ningyō to tedibea ga irimasu.
Man vajag futbolbumbu un šahu.
サッカーボールと チェスが 要ります 。
サッカーボールと チェスが 要ります 。
サッカーボールと チェスが 要ります 。
サッカーボールと チェスが 要ります 。
サッカーボールと チェスが 要ります 。
0
sa--ābō---t- che----a -ri---u.
s________ t_ c____ g_ i_______
s-k-ā-ō-u t- c-e-u g- i-i-a-u-
------------------------------
sakkābōru to chesu ga irimasu.
Man vajag futbolbumbu un šahu.
サッカーボールと チェスが 要ります 。
sakkābōru to chesu ga irimasu.
Kur ir darba rīki?
工具売り場は どこ です か ?
工具売り場は どこ です か ?
工具売り場は どこ です か ?
工具売り場は どこ です か ?
工具売り場は どこ です か ?
0
k------ib- ----oko-e-u --?
k___ u____ w_ d_______ k__
k-g- u-i-a w- d-k-d-s- k-?
--------------------------
kōgu uriba wa dokodesu ka?
Kur ir darba rīki?
工具売り場は どこ です か ?
kōgu uriba wa dokodesu ka?
Man vajag āmuru un stangas.
ハンマーと ペンチが 要ります 。
ハンマーと ペンチが 要ります 。
ハンマーと ペンチが 要ります 。
ハンマーと ペンチが 要ります 。
ハンマーと ペンチが 要ります 。
0
h--m--t- pe-c---g- ---ma-u.
h____ t_ p_____ g_ i_______
h-n-ā t- p-n-h- g- i-i-a-u-
---------------------------
hanmā to penchi ga irimasu.
Man vajag āmuru un stangas.
ハンマーと ペンチが 要ります 。
hanmā to penchi ga irimasu.
Man vajag urbi un skrūvgriezi.
ドリルと ねじ回しが 要ります 。
ドリルと ねじ回しが 要ります 。
ドリルと ねじ回しが 要ります 。
ドリルと ねじ回しが 要ります 。
ドリルと ねじ回しが 要ります 。
0
dor-ru -o n--i-m-w---i--a---im--u.
d_____ t_ n___________ g_ i_______
d-r-r- t- n-j---a-a-h- g- i-i-a-u-
----------------------------------
doriru to neji-mawashi ga irimasu.
Man vajag urbi un skrūvgriezi.
ドリルと ねじ回しが 要ります 。
doriru to neji-mawashi ga irimasu.
Kur ir rotaslietas?
アクセサリー売り場は どこ です か ?
アクセサリー売り場は どこ です か ?
アクセサリー売り場は どこ です か ?
アクセサリー売り場は どこ です か ?
アクセサリー売り場は どこ です か ?
0
a---e-a-- u--b- w--d-kodesu --?
a________ u____ w_ d_______ k__
a-u-e-a-ī u-i-a w- d-k-d-s- k-?
-------------------------------
akusesarī uriba wa dokodesu ka?
Kur ir rotaslietas?
アクセサリー売り場は どこ です か ?
akusesarī uriba wa dokodesu ka?
Man vajag ķēdīti un rokassprādzi.
ネックレスと ブレスレットが 要ります 。
ネックレスと ブレスレットが 要ります 。
ネックレスと ブレスレットが 要ります 。
ネックレスと ブレスレットが 要ります 。
ネックレスと ブレスレットが 要ります 。
0
n--kur--u to -u-e-u-ett- -a-ir-m-su.
n________ t_ b__________ g_ i_______
n-k-u-e-u t- b-r-s-r-t-o g- i-i-a-u-
------------------------------------
nekkuresu to buresuretto ga irimasu.
Man vajag ķēdīti un rokassprādzi.
ネックレスと ブレスレットが 要ります 。
nekkuresu to buresuretto ga irimasu.
Man vajag gredzenu un auskarus.
指輪と イアリングが 要ります 。
指輪と イアリングが 要ります 。
指輪と イアリングが 要ります 。
指輪と イアリングが 要ります 。
指輪と イアリングが 要ります 。
0
y-b-wa to ia--n-u--a-i-i----.
y_____ t_ i______ g_ i_______
y-b-w- t- i-r-n-u g- i-i-a-u-
-----------------------------
yubiwa to iaringu ga irimasu.
Man vajag gredzenu un auskarus.
指輪と イアリングが 要ります 。
yubiwa to iaringu ga irimasu.