Vai aiziesim uz tirdzniecības namu?
デパートに 行きましょう か ?
デパートに 行きましょう か ?
デパートに 行きましょう か ?
デパートに 行きましょう か ?
デパートに 行きましょう か ?
0
depā-o-n- --im---o---a?
d_____ n_ i________ k__
d-p-t- n- i-i-a-h-u k-?
-----------------------
depāto ni ikimashou ka?
Vai aiziesim uz tirdzniecības namu?
デパートに 行きましょう か ?
depāto ni ikimashou ka?
Man jāiepērkas.
買い物を しなくては いけません 。
買い物を しなくては いけません 。
買い物を しなくては いけません 。
買い物を しなくては いけません 。
買い物を しなくては いけません 。
0
kaim--- o-sh-na---e ---i---a-e-.
k______ o s________ w_ i________
k-i-o-o o s-i-a-u-e w- i-e-a-e-.
--------------------------------
kaimono o shinakute wa ikemasen.
Man jāiepērkas.
買い物を しなくては いけません 。
kaimono o shinakute wa ikemasen.
Es gribu veikt lielus pirkumus.
たくさん 買いたい です 。
たくさん 買いたい です 。
たくさん 買いたい です 。
たくさん 買いたい です 。
たくさん 買いたい です 。
0
t--us-n-kaitai--su.
t______ k__________
t-k-s-n k-i-a-d-s-.
-------------------
takusan kaitaidesu.
Es gribu veikt lielus pirkumus.
たくさん 買いたい です 。
takusan kaitaidesu.
Kur ir kancelejas preces?
文房具売り場は どこ です か ?
文房具売り場は どこ です か ?
文房具売り場は どこ です か ?
文房具売り場は どこ です か ?
文房具売り場は どこ です か ?
0
b---ō-u---i-a-w----kodes--ka?
b______ u____ w_ d_______ k__
b-n-ō-u u-i-a w- d-k-d-s- k-?
-----------------------------
bunbōgu uriba wa dokodesu ka?
Kur ir kancelejas preces?
文房具売り場は どこ です か ?
bunbōgu uriba wa dokodesu ka?
Man vajag aploksnes un vēstuļu papīru.
封筒と 便箋が 要ります 。
封筒と 便箋が 要ります 。
封筒と 便箋が 要ります 。
封筒と 便箋が 要ります 。
封筒と 便箋が 要ります 。
0
f-t- t--binse- -a i--m--u.
f___ t_ b_____ g_ i_______
f-t- t- b-n-e- g- i-i-a-u-
--------------------------
fūtō to binsen ga irimasu.
Man vajag aploksnes un vēstuļu papīru.
封筒と 便箋が 要ります 。
fūtō to binsen ga irimasu.
Man vajag pildspalvas un flomasterus.
ボールペンと フェルトペンが 要ります 。
ボールペンと フェルトペンが 要ります 。
ボールペンと フェルトペンが 要ります 。
ボールペンと フェルトペンが 要ります 。
ボールペンと フェルトペンが 要ります 。
0
b-r--e- -- ----top-n-g-----ma--.
b______ t_ f________ g_ i_______
b-r-p-n t- f-r-t-p-n g- i-i-a-u-
--------------------------------
bōrupen to ferutopen ga irimasu.
Man vajag pildspalvas un flomasterus.
ボールペンと フェルトペンが 要ります 。
bōrupen to ferutopen ga irimasu.
Kur ir mēbeles?
家具売り場は どこ です か ?
家具売り場は どこ です か ?
家具売り場は どこ です か ?
家具売り場は どこ です か ?
家具売り場は どこ です か ?
0
ka-- -ri-a -a-d-kod-su ka?
k___ u____ w_ d_______ k__
k-g- u-i-a w- d-k-d-s- k-?
--------------------------
kagu uriba wa dokodesu ka?
Kur ir mēbeles?
家具売り場は どこ です か ?
kagu uriba wa dokodesu ka?
Man vajag skapi un kumodi.
タンスと 整理ダンスが 要ります 。
タンスと 整理ダンスが 要ります 。
タンスと 整理ダンスが 要ります 。
タンスと 整理ダンスが 要ります 。
タンスと 整理ダンスが 要ります 。
0
t-ns- t- --ir- d-n-------r-ma--.
t____ t_ s____ d____ g_ i_______
t-n-u t- s-i-i d-n-u g- i-i-a-u-
--------------------------------
tansu to seiri dansu ga irimasu.
Man vajag skapi un kumodi.
タンスと 整理ダンスが 要ります 。
tansu to seiri dansu ga irimasu.
Man vajag rakstāmgaldu un plauktu.
机と 棚が 要ります 。
机と 棚が 要ります 。
机と 棚が 要ります 。
机と 棚が 要ります 。
机と 棚が 要ります 。
0
tsuk-e--- t-na--a--r-masu.
t_____ t_ t___ g_ i_______
t-u-u- t- t-n- g- i-i-a-u-
--------------------------
tsukue to tana ga irimasu.
Man vajag rakstāmgaldu un plauktu.
机と 棚が 要ります 。
tsukue to tana ga irimasu.
Kur ir rotaļlietas?
おもちゃ売り場は どこ です か ?
おもちゃ売り場は どこ です か ?
おもちゃ売り場は どこ です か ?
おもちゃ売り場は どこ です か ?
おもちゃ売り場は どこ です か ?
0
om--h-----ba -a --kodesu ka?
o_____ u____ w_ d_______ k__
o-o-h- u-i-a w- d-k-d-s- k-?
----------------------------
omocha uriba wa dokodesu ka?
Kur ir rotaļlietas?
おもちゃ売り場は どこ です か ?
omocha uriba wa dokodesu ka?
Man vajag lelli un rotaļu lācīti.
人形と テディベアが 要ります 。
人形と テディベアが 要ります 。
人形と テディベアが 要ります 。
人形と テディベアが 要ります 。
人形と テディベアが 要ります 。
0
ning-ō--o--e-ib-- ---i---asu.
n_____ t_ t______ g_ i_______
n-n-y- t- t-d-b-a g- i-i-a-u-
-----------------------------
ningyō to tedibea ga irimasu.
Man vajag lelli un rotaļu lācīti.
人形と テディベアが 要ります 。
ningyō to tedibea ga irimasu.
Man vajag futbolbumbu un šahu.
サッカーボールと チェスが 要ります 。
サッカーボールと チェスが 要ります 。
サッカーボールと チェスが 要ります 。
サッカーボールと チェスが 要ります 。
サッカーボールと チェスが 要ります 。
0
s-kkā-ōr---o-c---- g- --i-a--.
s________ t_ c____ g_ i_______
s-k-ā-ō-u t- c-e-u g- i-i-a-u-
------------------------------
sakkābōru to chesu ga irimasu.
Man vajag futbolbumbu un šahu.
サッカーボールと チェスが 要ります 。
sakkābōru to chesu ga irimasu.
Kur ir darba rīki?
工具売り場は どこ です か ?
工具売り場は どこ です か ?
工具売り場は どこ です か ?
工具売り場は どこ です か ?
工具売り場は どこ です か ?
0
kō-u ---b--w----kode-----?
k___ u____ w_ d_______ k__
k-g- u-i-a w- d-k-d-s- k-?
--------------------------
kōgu uriba wa dokodesu ka?
Kur ir darba rīki?
工具売り場は どこ です か ?
kōgu uriba wa dokodesu ka?
Man vajag āmuru un stangas.
ハンマーと ペンチが 要ります 。
ハンマーと ペンチが 要ります 。
ハンマーと ペンチが 要ります 。
ハンマーと ペンチが 要ります 。
ハンマーと ペンチが 要ります 。
0
ha-m- -o--en--i-g---ri----.
h____ t_ p_____ g_ i_______
h-n-ā t- p-n-h- g- i-i-a-u-
---------------------------
hanmā to penchi ga irimasu.
Man vajag āmuru un stangas.
ハンマーと ペンチが 要ります 。
hanmā to penchi ga irimasu.
Man vajag urbi un skrūvgriezi.
ドリルと ねじ回しが 要ります 。
ドリルと ねじ回しが 要ります 。
ドリルと ねじ回しが 要ります 。
ドリルと ねじ回しが 要ります 。
ドリルと ねじ回しが 要ります 。
0
dori-u------ji----a--i ga --i----.
d_____ t_ n___________ g_ i_______
d-r-r- t- n-j---a-a-h- g- i-i-a-u-
----------------------------------
doriru to neji-mawashi ga irimasu.
Man vajag urbi un skrūvgriezi.
ドリルと ねじ回しが 要ります 。
doriru to neji-mawashi ga irimasu.
Kur ir rotaslietas?
アクセサリー売り場は どこ です か ?
アクセサリー売り場は どこ です か ?
アクセサリー売り場は どこ です か ?
アクセサリー売り場は どこ です か ?
アクセサリー売り場は どこ です か ?
0
a-us--a----riba w- ----de-- --?
a________ u____ w_ d_______ k__
a-u-e-a-ī u-i-a w- d-k-d-s- k-?
-------------------------------
akusesarī uriba wa dokodesu ka?
Kur ir rotaslietas?
アクセサリー売り場は どこ です か ?
akusesarī uriba wa dokodesu ka?
Man vajag ķēdīti un rokassprādzi.
ネックレスと ブレスレットが 要ります 。
ネックレスと ブレスレットが 要ります 。
ネックレスと ブレスレットが 要ります 。
ネックレスと ブレスレットが 要ります 。
ネックレスと ブレスレットが 要ります 。
0
n-kku---- t--b--e-u-ett--ga-i-im-s-.
n________ t_ b__________ g_ i_______
n-k-u-e-u t- b-r-s-r-t-o g- i-i-a-u-
------------------------------------
nekkuresu to buresuretto ga irimasu.
Man vajag ķēdīti un rokassprādzi.
ネックレスと ブレスレットが 要ります 。
nekkuresu to buresuretto ga irimasu.
Man vajag gredzenu un auskarus.
指輪と イアリングが 要ります 。
指輪と イアリングが 要ります 。
指輪と イアリングが 要ります 。
指輪と イアリングが 要ります 。
指輪と イアリングが 要ります 。
0
y---w- t- -ari--- g- -rimas-.
y_____ t_ i______ g_ i_______
y-b-w- t- i-r-n-u g- i-i-a-u-
-----------------------------
yubiwa to iaringu ga irimasu.
Man vajag gredzenu un auskarus.
指輪と イアリングが 要ります 。
yubiwa to iaringu ga irimasu.