그는 티비가 켜져 있었는데도 잠이 들었어요.
--د -افاه---نو- مع-أ- -لت-فا- --- ي-م-.
___ و____ ا____ م_ أ_ ا______ ك__ ي____
-ق- و-ف-ه ا-ن-م م- أ- ا-ت-ف-ز ك-ن ي-م-.
----------------------------------------
لقد وافاه النوم مع أن التلفاز كان يعمل.
0
l--ad-w-f--u-al--a-- -a---a----a---i--āz---n-y-‘m-l.
l____ w_____ a______ m___ a___ a________ k__ y______
l-q-d w-f-h- a---a-m m-‘- a-n- a---i-f-z k-n y-‘-a-.
----------------------------------------------------
laqad wāfāhu al-nawm ma‘a anna al-tilfāz kān ya‘mal.
그는 티비가 켜져 있었는데도 잠이 들었어요.
لقد وافاه النوم مع أن التلفاز كان يعمل.
laqad wāfāhu al-nawm ma‘a anna al-tilfāz kān ya‘mal.
그는 늦었는데도 한참을 머물렀어요.
لق----- ---أن --و-- ك---م-أخر--.
___ ب__ م_ أ_ ا____ ك__ م______
-ق- ب-ي م- أ- ا-و-ت ك-ن م-أ-ر-ً-
---------------------------------
لقد بقي مع أن الوقت كان متأخراً.
0
l-qa- baqī-ma-a a----al------kān m-ta---h-h--a-.
l____ b___ m___ a___ a______ k__ m______________
l-q-d b-q- m-‘- a-n- a---a-t k-n m-t-’-k-k-i-a-.
------------------------------------------------
laqad baqī ma‘a anna al-waqt kān muta’akhkhiran.
그는 늦었는데도 한참을 머물렀어요.
لقد بقي مع أن الوقت كان متأخراً.
laqad baqī ma‘a anna al-waqt kān muta’akhkhiran.
그는 약속이 있었는데도 안 왔어요.
لم---- م----نا ك-- على م--د.
ل_ ي__ م_ أ___ ك__ ع__ م____
ل- ي-ت م- أ-ن- ك-ا ع-ى م-ع-.
----------------------------
لم يأت مع أننا كنا على موعد.
0
l----a--- m----a--ā--unnā--alā---w---.
l__ y____ m___ a___ k____ ‘___ m______
l-m y-’-i m-‘- a-n- k-n-ā ‘-l- m-w-i-.
--------------------------------------
lam ya’ti ma‘a annā kunnā ‘alā maw‘id.
그는 약속이 있었는데도 안 왔어요.
لم يأت مع أننا كنا على موعد.
lam ya’ti ma‘a annā kunnā ‘alā maw‘id.
티비가 켜져 있었어요. 그런데도 그는 잠이 들었어요.
----غل---ال-وم وا-تلف-ز--عمل.
___ غ___ ا____ و_______ ي____
-ق- غ-ب- ا-ن-م و-ل-ل-ا- ي-م-.
------------------------------
لقد غلبه النوم والتلفاز يعمل.
0
l--a---h-la--hu ------m-w--al--ilf-----‘-a-.
l____ g________ a______ w___________ y______
l-q-d g-a-a-a-u a---a-m w---l-t-l-ā- y-‘-a-.
--------------------------------------------
laqad ghalabahu al-nawm wa-al-tilfāz ya‘mal.
티비가 켜져 있었어요. 그런데도 그는 잠이 들었어요.
لقد غلبه النوم والتلفاز يعمل.
laqad ghalabahu al-nawm wa-al-tilfāz ya‘mal.
이미 많이 늦었어요. 그런데도, 그는 한참을 머물렀어요.
--ن-ا---ت-م--خرا---مع---- بقي.
___ ا____ م_____ و__ ذ__ ب___
-ا- ا-و-ت م-أ-ر-ً و-ع ذ-ك ب-ي-
-------------------------------
كان الوقت متأخراً ومع ذلك بقي.
0
kā------wa-t -uta---h--iran -- --‘- ---l-k---qī.
k___ a______ m_____________ w_ m___ d_____ b____
k-n- a---a-t m-t-’-k-k-i-a- w- m-‘- d-ā-i- b-q-.
------------------------------------------------
kāna al-waqt muta’akhkhiran wa ma‘a dhālik baqī.
이미 많이 늦었어요. 그런데도, 그는 한참을 머물렀어요.
كان الوقت متأخراً ومع ذلك بقي.
kāna al-waqt muta’akhkhiran wa ma‘a dhālik baqī.
우리는 약속이 있었어요. 그런데도, 그는 안 왔어요.
ل---كنا-ع---موع- -مع--ل---م ي-ت.
___ ك__ ع__ م___ و__ ذ__ ل_ ي___
-ق- ك-ا ع-ى م-ع- و-ع ذ-ك ل- ي-ت-
---------------------------------
لقد كنا على موعد ومع ذلك لم يأت.
0
laqa- k---ā ---- maw-i- w--m--a d--lik-la- --’-i.
l____ k____ ‘___ m_____ w_ m___ d_____ l__ y_____
l-q-d k-n-ā ‘-l- m-w-i- w- m-‘- d-ā-i- l-m y-’-i-
-------------------------------------------------
laqad kunnā ‘alā maw‘id wa ma‘a dhālik lam ya’ti.
우리는 약속이 있었어요. 그런데도, 그는 안 왔어요.
لقد كنا على موعد ومع ذلك لم يأت.
laqad kunnā ‘alā maw‘id wa ma‘a dhālik lam ya’ti.
그는 면허증이 없는데도 운전을 해요.
مع--ن- لا -ملك--خ-- -ي--ة--إ-ا أن--يقود ال-ي--ة.
__ أ__ ل_ ي___ ر___ ق_____ إ__ أ__ ي___ ا_______
-ع أ-ه ل- ي-ل- ر-ص- ق-ا-ة- إ-ا أ-ه ي-و- ا-س-ا-ة-
-------------------------------------------------
مع أنه لا يملك رخصة قيادة، إلا أنه يقود السيارة.
0
m--- -n-a-- -- yaml-----kh-at q----ah- illā-----hu y--ū- al-say--r-h.
m___ a_____ l_ y_____ r______ q_______ i___ a_____ y____ a___________
m-‘- a-n-h- l- y-m-i- r-k-s-t q-y-d-h- i-l- a-n-h- y-q-d a---a-y-r-h-
---------------------------------------------------------------------
ma‘a annahu lā yamlik rukhsat qiyādah, illā annahu yaqūd al-sayyārah.
그는 면허증이 없는데도 운전을 해요.
مع أنه لا يملك رخصة قيادة، إلا أنه يقود السيارة.
ma‘a annahu lā yamlik rukhsat qiyādah, illā annahu yaqūd al-sayyārah.
거리가 미끄러운데도 그는 너무 빨리 운전을 해요.
مع أن--ل-ر-- زل-،--لا-أ-ه---ود -ي--ته--س-عة.
__ أ_ ا_____ ز___ إ__ أ__ ي___ س_____ ب_____
-ع أ- ا-ط-ي- ز-ق- إ-ا أ-ه ي-و- س-ا-ت- ب-ر-ة-
---------------------------------------------
مع أن الطريق زلق، إلا أنه يقود سيارته بسرعة.
0
m-‘---nn--a---a-īq za-i-- i-l--anna-u-y--ū---ay--ratuh---is-r‘a-.
m___ a___ a_______ z_____ i___ a_____ y____ s__________ b________
m-‘- a-n- a---a-ī- z-l-q- i-l- a-n-h- y-q-d s-y-ā-a-u-u b-s-r-a-.
-----------------------------------------------------------------
ma‘a anna al-ṭarīq zaliq, illā annahu yaqūd sayyāratuhu bisur‘ah.
거리가 미끄러운데도 그는 너무 빨리 운전을 해요.
مع أن الطريق زلق، إلا أنه يقود سيارته بسرعة.
ma‘a anna al-ṭarīq zaliq, illā annahu yaqūd sayyāratuhu bisur‘ah.
그는 술에 취했는데도 자전거를 타요.
م- --- -ي-ح-لة -ك---إ---أ-- ي-ك- ال-ر---.
__ أ__ ف_ ح___ س___ إ__ أ__ ي___ ا_______
-ع أ-ه ف- ح-ل- س-ر- إ-ا أ-ه ي-ك- ا-د-ا-ة-
------------------------------------------
مع أنه في حالة سكر، إلا أنه يركب الدراجة.
0
m----anna-- -ī ḥ-l-- ----,----ā-a----- -ar--b al---rājah.
m___ a_____ f_ ḥ____ s____ i___ a_____ y_____ a__________
m-‘- a-n-h- f- ḥ-l-t s-k-, i-l- a-n-h- y-r-a- a---i-ā-a-.
---------------------------------------------------------
ma‘a annahu fī ḥālat sukr, illā annahu yarkab al-dirājah.
그는 술에 취했는데도 자전거를 타요.
مع أنه في حالة سكر، إلا أنه يركب الدراجة.
ma‘a annahu fī ḥālat sukr, illā annahu yarkab al-dirājah.
면허증이 없는데도 불구하고, 그는 운전을 해요.
إ-ه-لا ي----رخ-----ا-ة وم- --ك يقو- س---ة
___ ل_ ي___ ر___ ق____ و__ ذ__ ي___ س____
-ن- ل- ي-ل- ر-ص- ق-ا-ة و-ع ذ-ك ي-و- س-ا-ة
------------------------------------------
إنه لا يملك رخصة قيادة ومع ذلك يقود سيارة
0
innah -ā--a-l-- -u-hsat qi-ā--- wa -a‘a-d-ālik yaq----ayy---h.
i____ l_ y_____ r______ q______ w_ m___ d_____ y____ s________
i-n-h l- y-m-i- r-k-s-t q-y-d-h w- m-‘- d-ā-i- y-q-d s-y-ā-a-.
--------------------------------------------------------------
innah lā yamlik rukhsat qiyādah wa ma‘a dhālik yaqūd sayyārah.
면허증이 없는데도 불구하고, 그는 운전을 해요.
إنه لا يملك رخصة قيادة ومع ذلك يقود سيارة
innah lā yamlik rukhsat qiyādah wa ma‘a dhālik yaqūd sayyārah.
찻길이 미끄러운데도 불구하고, 그는 빨리 운전을 해요.
-------زل- و---ذل- ---- س-ارت--ب---ة.
______ ز__ و__ ذ__ ي___ س_____ ب_____
-ل-ا-ع ز-ق و-ع ذ-ك ي-و- س-ا-ت- ب-ر-ة-
--------------------------------------
الشارع زلق ومع ذلك يقود سيارته بسرعة.
0
a--shā--‘--al-q wa m-‘- d--l-- y---d --y-āra-u-u -is-r‘--.
a________ z____ w_ m___ d_____ y____ s__________ b________
a---h-r-‘ z-l-q w- m-‘- d-ā-i- y-q-d s-y-ā-a-u-u b-s-r-a-.
----------------------------------------------------------
al-shāri‘ zaliq wa ma‘a dhālik yaqūd sayyāratuhu bisur‘ah.
찻길이 미끄러운데도 불구하고, 그는 빨리 운전을 해요.
الشارع زلق ومع ذلك يقود سيارته بسرعة.
al-shāri‘ zaliq wa ma‘a dhālik yaqūd sayyāratuhu bisur‘ah.
술이 취했는데도 불구하고, 그는 자전거를 타요.
إن- ف-----ة--كر ومع ذ-ك-يرك- الدر-جة.
___ ف_ ح___ س__ و__ ذ__ ي___ ا_______
-ن- ف- ح-ل- س-ر و-ع ذ-ك ي-ك- ا-د-ا-ة-
--------------------------------------
إنه في حالة سكر ومع ذلك يركب الدراجة.
0
in--h fī ḥā----su-r-wa---‘a--h---k--ar--b-a---i-ā---.
i____ f_ ḥ____ s___ w_ m___ d_____ y_____ a__________
i-n-h f- ḥ-l-t s-k- w- m-‘- d-ā-i- y-r-a- a---i-ā-a-.
-----------------------------------------------------
innah fī ḥālat sukr wa ma‘a dhālik yarkab al-dirājah.
술이 취했는데도 불구하고, 그는 자전거를 타요.
إنه في حالة سكر ومع ذلك يركب الدراجة.
innah fī ḥālat sukr wa ma‘a dhālik yarkab al-dirājah.
그녀는 대학을 다녔는데도, 일자리를 못 구해요.
-------و--ف---- -ن----تم-ت ---ستها.
__ ت__ و____ م_ إ___ أ___ د_______
-م ت-د و-ي-ة م- إ-ه- أ-م-ت د-ا-ت-ا-
------------------------------------
لم تجد وظيفة مع إنها أتمّت دراستها.
0
la- -aj-- waẓī-ah --‘a-innah---tam-a- ---āsa--h-.
l__ t____ w______ m___ i_____ a______ d__________
l-m t-j-d w-ẓ-f-h m-‘- i-n-h- a-a-m-t d-r-s-t-h-.
-------------------------------------------------
lam tajid waẓīfah ma‘a innahā atammat dirāsatahā.
그녀는 대학을 다녔는데도, 일자리를 못 구해요.
لم تجد وظيفة مع إنها أتمّت دراستها.
lam tajid waẓīfah ma‘a innahā atammat dirāsatahā.
그녀는 통증이 있는데도, 병원에 안 가요.
-ا-تز---ا----- ----ن---تت-لم.
__ ت___ ا_____ م_ إ___ ت_____
-ا ت-و- ا-ط-ي- م- إ-ه- ت-أ-م-
------------------------------
لا تزور الطبيب مع إنها تتألم.
0
l--tazūr-a---a--b-m--a---na-ā-ta---li-.
l_ t____ a_______ m___ i_____ t________
l- t-z-r a---a-ī- m-‘- i-n-h- t-’-a-i-.
---------------------------------------
lā tazūr al-ṭabīb ma‘a innahā ta’talim.
그녀는 통증이 있는데도, 병원에 안 가요.
لا تزور الطبيب مع إنها تتألم.
lā tazūr al-ṭabīb ma‘a innahā ta’talim.
그녀는 돈이 없는데도, 자동차를 사요.
-قد ا-تر- س---ة مع--ن-- -ا ت--ك -قو---.
___ ا____ س____ م_ إ___ ل_ ت___ ن_____
-ق- ا-ت-ت س-ا-ة م- إ-ه- ل- ت-ل- ن-و-ا-.
----------------------------------------
لقد اشترت سيارة مع إنها لا تملك نقوداً.
0
l-q-d isht---t---y-ā-ah -----in---ā -- t---i- n-q--a-.
l____ i_______ s_______ m___ i_____ l_ t_____ n_______
l-q-d i-h-a-a- s-y-ā-a- m-‘- i-n-h- l- t-m-i- n-q-d-n-
------------------------------------------------------
laqad ishtarat sayyārah ma‘a innahā lā tamlik nuqūdan.
그녀는 돈이 없는데도, 자동차를 사요.
لقد اشترت سيارة مع إنها لا تملك نقوداً.
laqad ishtarat sayyārah ma‘a innahā lā tamlik nuqūdan.
그녀는 대학을 다녔어요. 그럼에도 불구하고, 그녀는 일자리를 못 구해요.
ل---ا--ت د-است---و-ع ذ-- ل---ج- -ظ-فة.
___ ا___ د______ و__ ذ__ ل_ ت__ و_____
-ق- ا-ه- د-ا-ت-ا و-ع ذ-ك ل- ت-د و-ي-ة-
---------------------------------------
لقد انهت دراستها ومع ذلك لم تجد وظيفة.
0
la--d-a--a- ---ā-----ā -a-ma---d-ā-ik --- -------a-īfah.
l____ a____ d_________ w_ m___ d_____ l__ t____ w_______
l-q-d a-h-t d-r-s-t-h- w- m-‘- d-ā-i- l-m t-j-d w-ẓ-f-h-
--------------------------------------------------------
laqad anhat dirāsatahā wa ma‘a dhālik lam tajid waẓīfah.
그녀는 대학을 다녔어요. 그럼에도 불구하고, 그녀는 일자리를 못 구해요.
لقد انهت دراستها ومع ذلك لم تجد وظيفة.
laqad anhat dirāsatahā wa ma‘a dhālik lam tajid waẓīfah.
그녀는 통증이 있어요. 그럼에도 불구하고, 그녀는 병원에 안 가요.
-------أ-م- -مع--ل--لا--زو--الطب-ب.
____ ت_____ و__ ذ__ ل_ ت___ ا______
-ن-ا ت-أ-م- و-ع ذ-ك ل- ت-و- ا-ط-ي-.
------------------------------------
إنها تتألم، ومع ذلك لا تزور الطبيب.
0
in--h---a-----m,--a -------ā--k l- ta--- al--abī-.
i_____ t________ w_ m___ d_____ l_ t____ a________
i-n-h- t-’-a-i-, w- m-‘- d-ā-i- l- t-z-r a---a-ī-.
--------------------------------------------------
innahā ta’talim, wa ma‘a dhālik lā tazūr al-ṭabīb.
그녀는 통증이 있어요. 그럼에도 불구하고, 그녀는 병원에 안 가요.
إنها تتألم، ومع ذلك لا تزور الطبيب.
innahā ta’talim, wa ma‘a dhālik lā tazūr al-ṭabīb.
그녀는 돈이 없어요. 그럼에도 불구하고, 그녀는 차를 사요.
ل--تمل- نقو-ا- --- ذلك--ش--ي-سي-رة.
__ ت___ ن____ و__ ذ__ ت____ س_____
-ا ت-ل- ن-و-ا- و-ع ذ-ك ت-ت-ي س-ا-ة-
------------------------------------
لا تملك نقوداً ومع ذلك تشتري سيارة.
0
lā t-m-ik------an--- m-‘a--hā-i- tas-tarī-sa---r-h.
l_ t_____ n______ w_ m___ d_____ t_______ s________
l- t-m-i- n-q-d-n w- m-‘- d-ā-i- t-s-t-r- s-y-ā-a-.
---------------------------------------------------
lā tamlik nuqūdan wa ma‘a dhālik tashtarī sayyārah.
그녀는 돈이 없어요. 그럼에도 불구하고, 그녀는 차를 사요.
لا تملك نقوداً ومع ذلك تشتري سيارة.
lā tamlik nuqūdan wa ma‘a dhālik tashtarī sayyārah.