당신은 새 부엌이 있어요?
ನಿ-್--ು-----ಅಡ----ನೆಯೆ?
ನಿ___ ಹೊ_ ಅ______
ನ-ಮ-ಮ-ು ಹ-ಸ ಅ-ಿ-ೆ-ನ-ಯ-?
-----------------------
ನಿಮ್ಮದು ಹೊಸ ಅಡಿಗೆಮನೆಯೆ?
0
Nim------hosa--ḍ-g--a---e?
N_______ h___ a___________
N-m-m-d- h-s- a-i-e-a-e-e-
--------------------------
Nim'madu hosa aḍigemaneye?
당신은 새 부엌이 있어요?
ನಿಮ್ಮದು ಹೊಸ ಅಡಿಗೆಮನೆಯೆ?
Nim'madu hosa aḍigemaneye?
당신은 오늘 뭘 요리하고 싶어요?
ಇ-ದು----ು ಏನು ---ಗ- ---ು--ತೀ-?
ಇಂ_ ನೀ_ ಏ_ ಅ__ ಮಾ_____
ಇ-ದ- ನ-ನ- ಏ-ು ಅ-ಿ-ೆ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಯ-
------------------------------
ಇಂದು ನೀನು ಏನು ಅಡಿಗೆ ಮಾಡುತ್ತೀಯ?
0
Ind- nīnu-ē-- -ḍ--e-m--u-t--a?
I___ n___ ē__ a____ m_________
I-d- n-n- ē-u a-i-e m-ḍ-t-ī-a-
------------------------------
Indu nīnu ēnu aḍige māḍuttīya?
당신은 오늘 뭘 요리하고 싶어요?
ಇಂದು ನೀನು ಏನು ಅಡಿಗೆ ಮಾಡುತ್ತೀಯ?
Indu nīnu ēnu aḍige māḍuttīya?
당신은 전기로 요리해요, 아니면 가스로 요리해요?
ವ-ದ-ಯ-ತ್ ಒ-ೆಯ--ನ- -ಥವ---್ಯಾ-- -ಲೆ---ಸುತ--ೀ-ೋ ?
ವಿ___ ಒ____ ಅ__ ಗ್__ ಒ_ ಬ_____ ?
ವ-ದ-ಯ-ತ- ಒ-ೆ-ನ-ನ- ಅ-ವ- ಗ-ಯ-ಸ- ಒ-ೆ ಬ-ಸ-ತ-ತ-ಯ- ?
----------------------------------------------
ವಿದ್ಯುತ್ ಒಲೆಯನ್ನೋ ಅಥವಾ ಗ್ಯಾಸ್ ಒಲೆ ಬಳಸುತ್ತೀಯೋ ?
0
V--y-t-ol-yannō--t-av- -y-s ole--a--sutt-y-?
V_____ o_______ a_____ g___ o__ b___________
V-d-u- o-e-a-n- a-h-v- g-ā- o-e b-ḷ-s-t-ī-ō-
--------------------------------------------
Vidyut oleyannō athavā gyās ole baḷasuttīyō?
당신은 전기로 요리해요, 아니면 가스로 요리해요?
ವಿದ್ಯುತ್ ಒಲೆಯನ್ನೋ ಅಥವಾ ಗ್ಯಾಸ್ ಒಲೆ ಬಳಸುತ್ತೀಯೋ ?
Vidyut oleyannō athavā gyās ole baḷasuttīyō?
제가 양파를 자를까요?
ನಾನ--ಈರ----ಿಯ-್-- -ತ್-ರಿ--ೆ?
ನಾ_ ಈ______ ಕ______
ನ-ನ- ಈ-ು-್-ಿ-ನ-ನ- ಕ-್-ರ-ಸ-ೆ-
----------------------------
ನಾನು ಈರುಳ್ಳಿಯನ್ನು ಕತ್ತರಿಸಲೆ?
0
Nā-- īruḷ-i--n-----t-a--s-le?
N___ ī__________ k___________
N-n- ī-u-ḷ-y-n-u k-t-a-i-a-e-
-----------------------------
Nānu īruḷḷiyannu kattarisale?
제가 양파를 자를까요?
ನಾನು ಈರುಳ್ಳಿಯನ್ನು ಕತ್ತರಿಸಲೆ?
Nānu īruḷḷiyannu kattarisale?
제가 감자 껍질을 벗길까요?
ನ--ು---ೂ-ಡ್-ೆ ---್-- ತೆಗೆಯ-ೆ?
ನಾ_ ಆ____ ಸಿ__ ತೆ____
ನ-ನ- ಆ-ೂ-ಡ-ಡ- ಸ-ಪ-ಪ- ತ-ಗ-ಯ-ೆ-
-----------------------------
ನಾನು ಆಲೂಗಡ್ಡೆ ಸಿಪ್ಪೆ ತೆಗೆಯಲೆ?
0
N-nu---ūg---e-sippe---ge-a-e?
N___ ā_______ s____ t________
N-n- ā-ū-a-ḍ- s-p-e t-g-y-l-?
-----------------------------
Nānu ālūgaḍḍe sippe tegeyale?
제가 감자 껍질을 벗길까요?
ನಾನು ಆಲೂಗಡ್ಡೆ ಸಿಪ್ಪೆ ತೆಗೆಯಲೆ?
Nānu ālūgaḍḍe sippe tegeyale?
제가 양상추를 씻을까요?
ನ--ು-ಸೊ-್ಪನ--ು--ೊಳ-ಯ--?
ನಾ_ ಸೊ____ ತೊ____
ನ-ನ- ಸ-ಪ-ಪ-್-ು ತ-ಳ-ಯ-ೆ-
-----------------------
ನಾನು ಸೊಪ್ಪನ್ನು ತೊಳೆಯಲೆ?
0
N--u -o-pa--u toḷ--al-?
N___ s_______ t________
N-n- s-p-a-n- t-ḷ-y-l-?
-----------------------
Nānu soppannu toḷeyale?
제가 양상추를 씻을까요?
ನಾನು ಸೊಪ್ಪನ್ನು ತೊಳೆಯಲೆ?
Nānu soppannu toḷeyale?
유리잔들이 어디 있어요?
ಲೋಟಗಳ- ಎಲ-ಲಿ--?
ಲೋ___ ಎ____
ಲ-ಟ-ಳ- ಎ-್-ಿ-ೆ-
---------------
ಲೋಟಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
0
L-ṭa---u--ll-ve?
L_______ e______
L-ṭ-g-ḷ- e-l-v-?
----------------
Lōṭagaḷu ellive?
유리잔들이 어디 있어요?
ಲೋಟಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
Lōṭagaḷu ellive?
그릇들이 어디 있어요?
ಪಾ--ರ-ಗ-- -ಲ್----?
ಪಾ____ ಎ____
ಪ-ತ-ರ-ಗ-ು ಎ-್-ಿ-ೆ-
------------------
ಪಾತ್ರೆಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
0
Pāt--ga-- --l--e?
P________ e______
P-t-e-a-u e-l-v-?
-----------------
Pātregaḷu ellive?
그릇들이 어디 있어요?
ಪಾತ್ರೆಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
Pātregaḷu ellive?
수저가 어디 있어요?
ಚಮ-, -ಾಕ--ಮತ-ತ- ಫ-ರ--್---ು ಎ-್--ವ-?
ಚ___ ಚಾ_ ಮ__ ಫೋ__ ಗ_ ಎ____
ಚ-ಚ- ಚ-ಕ- ಮ-್-ು ಫ-ರ-ಕ- ಗ-ು ಎ-್-ಿ-ೆ-
-----------------------------------
ಚಮಚ, ಚಾಕು ಮತ್ತು ಫೋರ್ಕ್ ಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
0
Cam-ca--cā---ma-----h--k---ḷu el-i-e?
C______ c___ m____ p____ g___ e______
C-m-c-, c-k- m-t-u p-ō-k g-ḷ- e-l-v-?
-------------------------------------
Camaca, cāku mattu phōrk gaḷu ellive?
수저가 어디 있어요?
ಚಮಚ, ಚಾಕು ಮತ್ತು ಫೋರ್ಕ್ ಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
Camaca, cāku mattu phōrk gaḷu ellive?
당신은 깡통따개가 있어요?
ನ-ನ್--ಬ-- ---- ತೆಗ-ಯ-----ಕರ---ದೆಯ?
ನಿ__ ಬ_ ಡ__ ತೆ___ ಉ____ ಇ___
ನ-ನ-ನ ಬ-ಿ ಡ-್- ತ-ಗ-ಯ-ವ ಉ-ಕ-ಣ ಇ-ೆ-?
----------------------------------
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಡಬ್ಬ ತೆಗೆಯುವ ಉಪಕರಣ ಇದೆಯ?
0
Ni----ba-i-ḍabba --g-y-va upa-ar--- -de-a?
N____ b___ ḍ____ t_______ u________ i_____
N-n-a b-ḷ- ḍ-b-a t-g-y-v- u-a-a-a-a i-e-a-
------------------------------------------
Ninna baḷi ḍabba tegeyuva upakaraṇa ideya?
당신은 깡통따개가 있어요?
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಡಬ್ಬ ತೆಗೆಯುವ ಉಪಕರಣ ಇದೆಯ?
Ninna baḷi ḍabba tegeyuva upakaraṇa ideya?
당신은 병 따개가 있어요?
ನಿನ್ನ-ಬಳ- ಸೀಸೆ-----ಯು----ಕ---ಇ---?
ನಿ__ ಬ_ ಸೀ_ ತೆ___ ಉ____ ಇ___
ನ-ನ-ನ ಬ-ಿ ಸ-ಸ- ತ-ಗ-ಯ-ವ ಉ-ಕ-ಣ ಇ-ೆ-?
----------------------------------
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಸೀಸೆ ತೆಗೆಯುವ ಉಪಕರಣ ಇದೆಯ?
0
N--na---ḷ----s- t---y-v- up---r--- ide--?
N____ b___ s___ t_______ u________ i_____
N-n-a b-ḷ- s-s- t-g-y-v- u-a-a-a-a i-e-a-
-----------------------------------------
Ninna baḷi sīse tegeyuva upakaraṇa ideya?
당신은 병 따개가 있어요?
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಸೀಸೆ ತೆಗೆಯುವ ಉಪಕರಣ ಇದೆಯ?
Ninna baḷi sīse tegeyuva upakaraṇa ideya?
당신은 코르크 마개 따개가 있어요?
ನಿನ-ನ---- ಮ---ಚಳ---ಗೆ--ವ-ಉಪ-ರಣ ಇದ-ಯ?
ನಿ__ ಬ_ ಮು___ ತೆ___ ಉ____ ಇ___
ನ-ನ-ನ ಬ-ಿ ಮ-ಚ-ಚ- ತ-ಗ-ಯ-ವ ಉ-ಕ-ಣ ಇ-ೆ-?
------------------------------------
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಮುಚ್ಚಳ ತೆಗೆಯುವ ಉಪಕರಣ ಇದೆಯ?
0
Nin-- -aḷi -u-c-----e----v--u-ak-r-ṇa -d--a?
N____ b___ m______ t_______ u________ i_____
N-n-a b-ḷ- m-c-a-a t-g-y-v- u-a-a-a-a i-e-a-
--------------------------------------------
Ninna baḷi muccaḷa tegeyuva upakaraṇa ideya?
당신은 코르크 마개 따개가 있어요?
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಮುಚ್ಚಳ ತೆಗೆಯುವ ಉಪಕರಣ ಇದೆಯ?
Ninna baḷi muccaḷa tegeyuva upakaraṇa ideya?
당신은 수프를 이 솥에 요리하고 있어요?
ನ-ನು -ಾರ--ನು - ಪ-ತ್---ಲ-ಲಿ ಮ-ಡುತ್ತ-ಯ?
ನೀ_ ಸಾ___ ಈ ಪಾ_____ ಮಾ_____
ನ-ನ- ಸ-ರ-್-ು ಈ ಪ-ತ-ರ-ಯ-್-ಿ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಯ-
-------------------------------------
ನೀನು ಸಾರನ್ನು ಈ ಪಾತ್ರೆಯಲ್ಲಿ ಮಾಡುತ್ತೀಯ?
0
Nīnu sā--n-u-- ---re-al-- m-ḍ---ī-a?
N___ s______ ī p_________ m_________
N-n- s-r-n-u ī p-t-e-a-l- m-ḍ-t-ī-a-
------------------------------------
Nīnu sārannu ī pātreyalli māḍuttīya?
당신은 수프를 이 솥에 요리하고 있어요?
ನೀನು ಸಾರನ್ನು ಈ ಪಾತ್ರೆಯಲ್ಲಿ ಮಾಡುತ್ತೀಯ?
Nīnu sārannu ī pātreyalli māḍuttīya?
당신은 생선을 이 팬에 굽고 있어요?
ನ-ನ- ಮೀನನ್ನು ----ಂ--ೆಯಲ--ಿ ಹ-ರಿಯುತ----?
ನೀ_ ಮೀ___ ಈ ಬಾಂ_____ ಹು______
ನ-ನ- ಮ-ನ-್-ು ಈ ಬ-ಂ-ಲ-ಯ-್-ಿ ಹ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ಯ-
---------------------------------------
ನೀನು ಮೀನನ್ನು ಈ ಬಾಂಡಲೆಯಲ್ಲಿ ಹುರಿಯುತ್ತೀಯ?
0
Nīn------n---- bā---le---li h-riy--tī--?
N___ m______ ī b___________ h___________
N-n- m-n-n-u ī b-ṇ-a-e-a-l- h-r-y-t-ī-a-
----------------------------------------
Nīnu mīnannu ī bāṇḍaleyalli huriyuttīya?
당신은 생선을 이 팬에 굽고 있어요?
ನೀನು ಮೀನನ್ನು ಈ ಬಾಂಡಲೆಯಲ್ಲಿ ಹುರಿಯುತ್ತೀಯ?
Nīnu mīnannu ī bāṇḍaleyalli huriyuttīya?
당신은 채소를 이 그릴에 굽고 있어요?
ನೀನು-ತ-ಕಾರ----್ನ--ಗ--ಿ-- ಮ-ಲ- --ಯಿ--ತ---ಯ?
ನೀ_ ತ_______ ಗ್__ ಮೇ_ ಬೇ______
ನ-ನ- ತ-ಕ-ರ-ಗ-ನ-ನ- ಗ-ರ-ಲ- ಮ-ಲ- ಬ-ಯ-ಸ-ತ-ತ-ಯ-
------------------------------------------
ನೀನು ತರಕಾರಿಗಳನ್ನು ಗ್ರಿಲ್ ಮೇಲೆ ಬೇಯಿಸುತ್ತೀಯ?
0
Nīn----r--ā-ig--a--u -r-l ------ē--s------?
N___ t______________ g___ m___ b___________
N-n- t-r-k-r-g-ḷ-n-u g-i- m-l- b-y-s-t-ī-a-
-------------------------------------------
Nīnu tarakārigaḷannu gril mēle bēyisuttīya?
당신은 채소를 이 그릴에 굽고 있어요?
ನೀನು ತರಕಾರಿಗಳನ್ನು ಗ್ರಿಲ್ ಮೇಲೆ ಬೇಯಿಸುತ್ತೀಯ?
Nīnu tarakārigaḷannu gril mēle bēyisuttīya?
저는 밥상을 차려요.
ನಾನು ಊ-- -ೇ----- --ಿ ----ತ--ೇನ-.
ನಾ_ ಊ__ ಮೇ___ ಅ_ ಮಾ_____
ನ-ನ- ಊ-ದ ಮ-ಜ-್-ು ಅ-ಿ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ನ-.
--------------------------------
ನಾನು ಊಟದ ಮೇಜನ್ನು ಅಣಿ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.
0
N--u-ū--da mēja--u --i m--u-t--e.
N___ ū____ m______ a__ m_________
N-n- ū-a-a m-j-n-u a-i m-ḍ-t-ē-e-
---------------------------------
Nānu ūṭada mējannu aṇi māḍuttēne.
저는 밥상을 차려요.
ನಾನು ಊಟದ ಮೇಜನ್ನು ಅಣಿ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu ūṭada mējannu aṇi māḍuttēne.
여기 나이프와, 포크와, 스푼이 있어요.
ಇಲ--- ಚಾಕು, -ೋ---- ಮ---ು-ಚಮ-ಗಳಿವೆ.
ಇ__ ಚಾ__ ಫೋ__ ಮ__ ಚ______
ಇ-್-ಿ ಚ-ಕ-, ಫ-ರ-ಕ- ಮ-್-ು ಚ-ಚ-ಳ-ವ-.
----------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಚಾಕು, ಫೋರ್ಕ್ ಮತ್ತು ಚಮಚಗಳಿವೆ.
0
I--i cā-u----ō-k matt--c--a-ag-ḷ-v-.
I___ c____ p____ m____ c____________
I-l- c-k-, p-ō-k m-t-u c-m-c-g-ḷ-v-.
------------------------------------
Illi cāku, phōrk mattu camacagaḷive.
여기 나이프와, 포크와, 스푼이 있어요.
ಇಲ್ಲಿ ಚಾಕು, ಫೋರ್ಕ್ ಮತ್ತು ಚಮಚಗಳಿವೆ.
Illi cāku, phōrk mattu camacagaḷive.
여기 유리잔과, 접시와, 냅킨이 있어요.
ಇಲ--- ಲ-ಟ-ಳು,-ತ--ಟೆಗಳು --್ತ--ಕರ-ಸ್-----ು ---.
ಇ__ ಲೋ____ ತ____ ಮ__ ಕ_______ ಇ__
ಇ-್-ಿ ಲ-ಟ-ಳ-, ತ-್-ೆ-ಳ- ಮ-್-ು ಕ-ವ-್-್-ಗ-ು ಇ-ೆ-
---------------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಲೋಟಗಳು, ತಟ್ಟೆಗಳು ಮತ್ತು ಕರವಸ್ತ್ರಗಳು ಇವೆ.
0
Ill- -ōṭaga-u,----ṭe---u-m--tu-ka-av--tr-g-ḷu -ve.
I___ l________ t________ m____ k_____________ i___
I-l- l-ṭ-g-ḷ-, t-ṭ-e-a-u m-t-u k-r-v-s-r-g-ḷ- i-e-
--------------------------------------------------
Illi lōṭagaḷu, taṭṭegaḷu mattu karavastragaḷu ive.
여기 유리잔과, 접시와, 냅킨이 있어요.
ಇಲ್ಲಿ ಲೋಟಗಳು, ತಟ್ಟೆಗಳು ಮತ್ತು ಕರವಸ್ತ್ರಗಳು ಇವೆ.
Illi lōṭagaḷu, taṭṭegaḷu mattu karavastragaḷu ive.