Саған енді көлік жүргізуге бола ма?
მა-ქა--ს ტარე-ი--უ-ლებ----ვ---ა---?
მ_______ ტ______ უ_____ უ___ გ_____
მ-ნ-ა-ი- ტ-რ-ბ-ს უ-ლ-ბ- უ-ვ- გ-ქ-ს-
-----------------------------------
მანქანის ტარების უფლება უკვე გაქვს?
0
m-nk---s-t'--e--- u-le-a-uk'-- -a---?
m_______ t_______ u_____ u____ g_____
m-n-a-i- t-a-e-i- u-l-b- u-'-e g-k-s-
-------------------------------------
mankanis t'arebis upleba uk've gakvs?
Саған енді көлік жүргізуге бола ма?
მანქანის ტარების უფლება უკვე გაქვს?
mankanis t'arebis upleba uk've gakvs?
Саған енді алкоголь ішуге бола ма?
ალკ-ჰ--ი--დ-ლევი--უ-ლებ--უკვე ----ს?
ა________ დ______ უ_____ უ___ გ_____
ა-კ-ჰ-ლ-ს დ-ლ-ვ-ს უ-ლ-ბ- უ-ვ- გ-ქ-ს-
------------------------------------
ალკოჰოლის დალევის უფლება უკვე გაქვს?
0
al-------- d----i----l-ba -k--- --kv-?
a_________ d______ u_____ u____ g_____
a-k-o-o-i- d-l-v-s u-l-b- u-'-e g-k-s-
--------------------------------------
alk'oholis dalevis upleba uk've gakvs?
Саған енді алкоголь ішуге бола ма?
ალკოჰოლის დალევის უფლება უკვე გაქვს?
alk'oholis dalevis upleba uk've gakvs?
Саған енді шетелге жалғыз шығуға бола ма?
სა-ღ--რ-არე- --რტო-გ-მ--ავრები---ფ-ე-ა-უკვე-გა--ს?
ს___________ მ____ გ___________ უ_____ უ___ გ_____
ს-ზ-ვ-რ-ა-ე- მ-რ-ო გ-მ-ზ-ვ-ე-ი- უ-ლ-ბ- უ-ვ- გ-ქ-ს-
--------------------------------------------------
საზღვარგარეთ მარტო გამგზავრების უფლება უკვე გაქვს?
0
s---hv-r----t--a-t----a--z--r-b-- u-le-- uk--e-g-kvs?
s____________ m_____ g___________ u_____ u____ g_____
s-z-h-a-g-r-t m-r-'- g-m-z-v-e-i- u-l-b- u-'-e g-k-s-
-----------------------------------------------------
sazghvargaret mart'o gamgzavrebis upleba uk've gakvs?
Саған енді шетелге жалғыз шығуға бола ма?
საზღვარგარეთ მარტო გამგზავრების უფლება უკვე გაქვს?
sazghvargaret mart'o gamgzavrebis upleba uk've gakvs?
істеуге болады / рұқсат
ნ--ართ-ა
ნ_______
ნ-ბ-რ-ვ-
--------
ნებართვა
0
n--a---a
n_______
n-b-r-v-
--------
nebartva
істеуге болады / рұқсат
ნებართვა
nebartva
Бізге мұнда темекі шегуге бола ма?
შ--ძ-ე-- ა- მ-----თ?
შ_______ ა_ მ_______
შ-ი-ლ-ბ- ა- მ-ვ-ი-თ-
--------------------
შეიძლება აქ მოვწიოთ?
0
s--idzleb- -- m--t-'io-?
s_________ a_ m_________
s-e-d-l-b- a- m-v-s-i-t-
------------------------
sheidzleba ak movts'iot?
Бізге мұнда темекі шегуге бола ма?
შეიძლება აქ მოვწიოთ?
sheidzleba ak movts'iot?
Мұнда темекі шегуге бола ма?
აქ მოწე-ა -ეი--ებ-?
ა_ მ_____ შ________
ა- მ-წ-ვ- შ-ი-ლ-ბ-?
-------------------
აქ მოწევა შეიძლება?
0
a---o--'--a--h-id-----?
a_ m_______ s__________
a- m-t-'-v- s-e-d-l-b-?
-----------------------
ak mots'eva sheidzleba?
Мұнда темекі шегуге бола ма?
აქ მოწევა შეიძლება?
ak mots'eva sheidzleba?
Несие картасымен төлеуге бола ма?
ს-კრე-ი--------ი- --დახ-ა-შესაძ--ბ--ია?
ს________ ბ______ გ______ შ____________
ს-კ-ე-ი-ო ბ-რ-თ-თ გ-დ-ხ-ა შ-ს-ძ-ე-ე-ი-?
---------------------------------------
საკრედიტო ბარათით გადახდა შესაძლებელია?
0
sak'r-----o ba-ati---ad---da-sh-s-dz--b-l--?
s__________ b______ g_______ s______________
s-k-r-d-t-o b-r-t-t g-d-k-d- s-e-a-z-e-e-i-?
--------------------------------------------
sak'redit'o baratit gadakhda shesadzlebelia?
Несие картасымен төлеуге бола ма?
საკრედიტო ბარათით გადახდა შესაძლებელია?
sak'redit'o baratit gadakhda shesadzlebelia?
Чекпен төлеуге бола ма?
ჩე-ი----და-დ----ს--ლე-ელ--?
ჩ____ გ______ შ____________
ჩ-კ-თ გ-დ-ხ-ა შ-ს-ძ-ე-ე-ი-?
---------------------------
ჩეკით გადახდა შესაძლებელია?
0
ch-k'-t-----khd- sh-s-d---b-lia?
c______ g_______ s______________
c-e-'-t g-d-k-d- s-e-a-z-e-e-i-?
--------------------------------
chek'it gadakhda shesadzlebelia?
Чекпен төлеуге бола ма?
ჩეკით გადახდა შესაძლებელია?
chek'it gadakhda shesadzlebelia?
Тек қолма-қол ақшамен төлеуге бола ма?
მხოლოდ --ღ-- ---ი---ად-ხ-ა--შ-ს--ლ-ბ--ი?
მ_____ ნ____ ფ____ გ_______ შ___________
მ-ო-ო- ნ-ღ-ი ფ-ლ-თ გ-დ-ხ-ა- შ-ს-ძ-ე-ე-ი-
----------------------------------------
მხოლოდ ნაღდი ფულით გადახდაა შესაძლებელი?
0
m----od ---hd- p-l-t ga-ak-daa--hes-dzl--el-?
m______ n_____ p____ g________ s_____________
m-h-l-d n-g-d- p-l-t g-d-k-d-a s-e-a-z-e-e-i-
---------------------------------------------
mkholod naghdi pulit gadakhdaa shesadzlebeli?
Тек қолма-қол ақшамен төлеуге бола ма?
მხოლოდ ნაღდი ფულით გადახდაა შესაძლებელი?
mkholod naghdi pulit gadakhdaa shesadzlebeli?
Қоңырау шалуға бола ма?
შ-იძ---ა-ერ-ი --ვრე--?
შ_______ ე___ დ_______
შ-ი-ლ-ბ- ე-თ- დ-ვ-ე-ო-
----------------------
შეიძლება ერთი დავრეკო?
0
s--id--eba -r-- dav--k-o?
s_________ e___ d________
s-e-d-l-b- e-t- d-v-e-'-?
-------------------------
sheidzleba erti davrek'o?
Қоңырау шалуға бола ма?
შეიძლება ერთი დავრეკო?
sheidzleba erti davrek'o?
Бір нәрсе сұрап алсам бола ма?
შ-იძლე----ა-ა- ვი---ხ-?
შ_______ რ____ ვ_______
შ-ი-ლ-ბ- რ-ღ-ც ვ-კ-თ-ო-
-----------------------
შეიძლება რაღაც ვიკითხო?
0
s-e-dz--b- rag---s-v--'-tkho?
s_________ r______ v_________
s-e-d-l-b- r-g-a-s v-k-i-k-o-
-----------------------------
sheidzleba raghats vik'itkho?
Бір нәрсе сұрап алсам бола ма?
შეიძლება რაღაც ვიკითხო?
sheidzleba raghats vik'itkho?
Бір нәрсе айтсам бола ма?
შე-ძ-ე-- --ღ-ც-ვთ-ვ-?
შ_______ რ____ ვ_____
შ-ი-ლ-ბ- რ-ღ-ც ვ-ქ-ა-
---------------------
შეიძლება რაღაც ვთქვა?
0
sh-idz-eba r--h-ts--t-va?
s_________ r______ v_____
s-e-d-l-b- r-g-a-s v-k-a-
-------------------------
sheidzleba raghats vtkva?
Бір нәрсе айтсам бола ма?
შეიძლება რაღაც ვთქვა?
sheidzleba raghats vtkva?
Оған саябақта ұйықтауға болмайды.
მა--პ-რ-ში-ძ-ლის -ფლ--ა ა----ვს.
მ__ პ_____ ძ____ უ_____ ა_ ა____
მ-ს პ-რ-შ- ძ-ლ-ს უ-ლ-ბ- ა- ა-ვ-.
--------------------------------
მას პარკში ძილის უფლება არ აქვს.
0
mas p---k-sh- ---li--upl--------k--.
m__ p________ d_____ u_____ a_ a____
m-s p-a-k-s-i d-i-i- u-l-b- a- a-v-.
------------------------------------
mas p'ark'shi dzilis upleba ar akvs.
Оған саябақта ұйықтауға болмайды.
მას პარკში ძილის უფლება არ აქვს.
mas p'ark'shi dzilis upleba ar akvs.
Оған көлікте ұйықтауға болмайды.
მ-- --ნქანაშ----ლ-ს---ლ-ბ---- ა-ვ-.
მ__ მ________ ძ____ უ_____ ა_ ა____
მ-ს მ-ნ-ა-ა-ი ძ-ლ-ს უ-ლ-ბ- ა- ა-ვ-.
-----------------------------------
მას მანქანაში ძილის უფლება არ აქვს.
0
m-s-m-nk-n--hi d--l-- upl-b- -----v-.
m__ m_________ d_____ u_____ a_ a____
m-s m-n-a-a-h- d-i-i- u-l-b- a- a-v-.
-------------------------------------
mas mankanashi dzilis upleba ar akvs.
Оған көлікте ұйықтауға болмайды.
მას მანქანაში ძილის უფლება არ აქვს.
mas mankanashi dzilis upleba ar akvs.
Оған вокзалда ұйықтауға болмайды.
მა----დ--რზე -ილის--ფლება -- ა-ვს.
მ__ ს_______ ძ____ უ_____ ა_ ა____
მ-ს ს-დ-უ-ზ- ძ-ლ-ს უ-ლ-ბ- ა- ა-ვ-.
----------------------------------
მას სადგურზე ძილის უფლება არ აქვს.
0
m-- -a-gur-- d--lis----e-- a--a--s.
m__ s_______ d_____ u_____ a_ a____
m-s s-d-u-z- d-i-i- u-l-b- a- a-v-.
-----------------------------------
mas sadgurze dzilis upleba ar akvs.
Оған вокзалда ұйықтауға болмайды.
მას სადგურზე ძილის უფლება არ აქვს.
mas sadgurze dzilis upleba ar akvs.
Бізге отыруға бола ма?
შეი-ლე-- ----ხდე-?
შ_______ დ________
შ-ი-ლ-ბ- დ-ვ-ხ-ე-?
------------------
შეიძლება დავსხდეთ?
0
sheidz-eb- dav-kh---?
s_________ d_________
s-e-d-l-b- d-v-k-d-t-
---------------------
sheidzleba davskhdet?
Бізге отыруға бола ма?
შეიძლება დავსხდეთ?
sheidzleba davskhdet?
Мәзірді көруге бола ма?
შ-იძლ-ბ---ენიუ -ოგ-----ო-?
შ_______ მ____ მ__________
შ-ი-ლ-ბ- მ-ნ-უ მ-გ-ი-ა-ო-?
--------------------------
შეიძლება მენიუ მოგვიტანოთ?
0
shei--leb----n-- m---i-'a---?
s_________ m____ m___________
s-e-d-l-b- m-n-u m-g-i-'-n-t-
-----------------------------
sheidzleba meniu mogvit'anot?
Мәзірді көруге бола ма?
შეიძლება მენიუ მოგვიტანოთ?
sheidzleba meniu mogvit'anot?
Бізге бөліп төлеуге бола ма?
შე---ე-ა ცალ-ც---ე--ადავი-ადო-?
შ_______ ც________ გ___________
შ-ი-ლ-ბ- ც-ლ-ც-ლ-ე გ-დ-ვ-ხ-დ-თ-
-------------------------------
შეიძლება ცალ-ცალკე გადავიხადოთ?
0
sh-------a ts-l-ts---------a-i--a--t?
s_________ t___________ g____________
s-e-d-l-b- t-a---s-l-'- g-d-v-k-a-o-?
-------------------------------------
sheidzleba tsal-tsalk'e gadavikhadot?
Бізге бөліп төлеуге бола ма?
შეიძლება ცალ-ცალკე გადავიხადოთ?
sheidzleba tsal-tsalk'e gadavikhadot?