ლექსიკა
ისწავლეთ ზმნები – ამჰარული
ዙሪያ
ችግሩ ዙሪያ ማወራር አይገባም።
zurīya
chigiru zurīya mawerari āyigebami.
ირგვევე
უნდა არ იყოს ირგვევე პრობლემა.
በግራ
በግራ መርከብ ማየት እንችላለን።
begira
begira merikebi mayeti inichilaleni.
მარცხნივ
მარცხნივ შენ შეგიძლია ნახო გემი.
ለምን
ዓለም ለምን እንደዚህ ነው?
lemini
‘alemi lemini inidezīhi newi?
რატომ
რატომ არის მსოფლიო ისე, რასაც წარმოადგენს?
ሁሉ
እዚህ ዓለምን የሚወክሉ ሰንደቆችን ሁሉ ማየት ይችላሉ።
hulu
izīhi ‘alemini yemīwekilu senidek’ochini hulu mayeti yichilalu.
ყველა
აქ შენ შეგიძლია ნახო ყველა მსოფლიოს დროშები.
ረጅግ
ረጅግ ጥቂት በጠባቂው መውለድ ተገድሁ።
rejigi
rejigi t’ik’īti bet’ebak’īwi mewiledi tegedihu.
ხანგრძლივად
მე მიისარყო ხანგრძლივად ლოდინში ლოდინში.
ለምን
ለምን ወደ ዝግጅት እንዲጋብዝኝ ነው?
lemini
lemini wede zigijiti inidīgabizinyi newi?
რატომ
რატომ მას მე მიიყვანს ვახშეკამებში?
በቅርብ
በቅርብ ንግድ ህንፃ ይከፈታል።
bek’iribi
bek’iribi nigidi hinit͟s’a yikefetali.
მალე
აქ მალე კომერციული შენობა გაიხსნება.
በእውነት
በእውነት ይህን ያምናለሁን?
be’iwineti
be’iwineti yihini yaminalehuni?
ნამდვილად
შეიძლება ეს ნამდვილად წარწეროთ?
ብዙ
ብዙ አንባቢያለሁ።
bizu
bizu ānibabīyalehu.
ბევრი
მე ბევრი ვკითხულობ.
ትክክል
ቃላቱ ትክክል አይፃፍም።
tikikili
k’alatu tikikili āyit͟s’afimi.
სწორად
სიტყვა არ არის სწორად დაწერილი.
ቢዝት
ፀጉር ላላደርሱ ቢዝት ዋጋ አልነበረም።
bīziti
t͟s’eguri laladerisu bīziti waga ālineberemi.
მაინც
მაინც, სახელმძღვანელო არ არის ძალიან ძვირფასი.