Želim kupiti poklon.
న--ు ఒ- -హ----ం-క--ా-న--అన-క--టున-నాను
నే_ ఒ_ బ___ కొ___ అ______
న-న- ఒ- బ-ు-ా-ం క-న-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న-
--------------------------------------
నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను
0
N--u--ka -ahumā--- k--āl--- a-u--ṇṭunnānu
N___ o__ b________ k_______ a____________
N-n- o-a b-h-m-n-ṁ k-n-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
-----------------------------------------
Nēnu oka bahumānaṁ konālani anukuṇṭunnānu
Želim kupiti poklon.
నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu oka bahumānaṁ konālani anukuṇṭunnānu
Ali, ništa previše skupo.
కానీ-ఖర-దై-ద- -ా-ు
కా_ ఖ____ కా_
క-న- ఖ-ీ-ై-ద- క-ద-
------------------
కానీ ఖరీదైనది కాదు
0
Kā-ī---arīda-nad-----u
K___ k___________ k___
K-n- k-a-ī-a-n-d- k-d-
----------------------
Kānī kharīdainadi kādu
Ali, ništa previše skupo.
కానీ ఖరీదైనది కాదు
Kānī kharīdainadi kādu
Možda ručnu torbicu?
బ-ు-- -- -ా----బ---గ్
బ__ ఒ_ హాం_____
బ-ు-ా ఒ- హ-ం-్-బ-య-గ-
---------------------
బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్
0
Bahu-- o-a --ṇ-----g
B_____ o__ h________
B-h-ś- o-a h-ṇ---y-g
--------------------
Bahuśā oka hāṇḍ-byāg
Možda ručnu torbicu?
బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్
Bahuśā oka hāṇḍ-byāg
Koju boju želite?
ఏ-ర--ు--ా--లి ---ు?
ఏ రం_ కా__ మీ__
ఏ ర-గ- క-వ-ల- మ-క-?
-------------------
ఏ రంగు కావాలి మీకు?
0
Ē--aṅgu --v-li --k-?
Ē r____ k_____ m____
Ē r-ṅ-u k-v-l- m-k-?
--------------------
Ē raṅgu kāvāli mīku?
Koju boju želite?
ఏ రంగు కావాలి మీకు?
Ē raṅgu kāvāli mīku?
Crnu, smeđu ili bijelu?
నలుప-, ------ం---ల-ద- త-లు-ు
న___ గో____ లే_ తె__
న-ు-ు- గ-ధ-మ-ం-ు ల-ద- త-ల-ప-
----------------------------
నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు
0
Na-u-u,--ōd---a----- lēd- t-lupu
N______ g___________ l___ t_____
N-l-p-, g-d-u-a-a-g- l-d- t-l-p-
--------------------------------
Nalupu, gōdhumaraṅgu lēdā telupu
Crnu, smeđu ili bijelu?
నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు
Nalupu, gōdhumaraṅgu lēdā telupu
Veliku ili malu?
చ--్-దా ల--- -ెద-ద-ా?
చి___ లే_ పె____
చ-న-న-ా ల-క- ప-ద-ద-ా-
---------------------
చిన్నదా లేకా పెద్దదా?
0
C--n-dā ---------ad-?
C______ l___ p_______
C-n-a-ā l-k- p-d-a-ā-
---------------------
Cinnadā lēkā peddadā?
Veliku ili malu?
చిన్నదా లేకా పెద్దదా?
Cinnadā lēkā peddadā?
Mogu li vidjeti ovu?
నే-ు దీన----చూ--చ్-ా?
నే_ దీ__ చూ_____
న-న- ద-న-న- చ-డ-చ-చ-?
---------------------
నేను దీన్ని చూడవచ్చా?
0
N-nu dī--- -ūḍ--ac--?
N___ d____ c_________
N-n- d-n-i c-ḍ-v-c-ā-
---------------------
Nēnu dīnni cūḍavaccā?
Mogu li vidjeti ovu?
నేను దీన్ని చూడవచ్చా?
Nēnu dīnni cūḍavaccā?
Je li ona od kože?
ఇది-త---త--తయా--చే---ద-?
ఇ_ తో__ త_______
ఇ-ి త-ల-త- త-ా-ు-ే-ి-ద-?
------------------------
ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా?
0
Id- ---u-- t-y----ēsi----?
I__ t_____ t______________
I-i t-l-t- t-y-r-c-s-n-d-?
--------------------------
Idi tōlutō tayārucēsinadā?
Je li ona od kože?
ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా?
Idi tōlutō tayārucēsinadā?
Ili je od umjetnog materijala?
ల--ా-ఇద- -్-ా-్ట-క్--- త---ుచ--ి-దా?
లే_ ఇ_ ప్____ తో త_______
ల-ద- ఇ-ి ప-ల-స-ట-క- త- త-ా-ు-ే-ి-ద-?
------------------------------------
లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా?
0
Lē-ā-idi-plās----t- -a-ā-ucē-in-d-?
L___ i__ p______ t_ t______________
L-d- i-i p-ā-ṭ-k t- t-y-r-c-s-n-d-?
-----------------------------------
Lēdā idi plāsṭik tō tayārucēsinadā?
Ili je od umjetnog materijala?
లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా?
Lēdā idi plāsṭik tō tayārucēsinadā?
Naravno, оd kože.
నిజంగ-,--ో--తో-ే తయా--చేయబ-ి--ి
ని___ తో___ త_______
న-జ-గ-, త-ల-త-న- త-ా-ు-ే-బ-ి-ద-
-------------------------------
నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది
0
Ni-aṅ-ā,-tōl-tō-ē-tay-ru-----a----i
N_______ t_______ t________________
N-j-ṅ-ā- t-l-t-n- t-y-r-c-y-b-ḍ-n-i
-----------------------------------
Nijaṅgā, tōlutōnē tayārucēyabaḍindi
Naravno, оd kože.
నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది
Nijaṅgā, tōlutōnē tayārucēyabaḍindi
To je posebno dobra kvaliteta.
ఇ-ి-చ--- --ణ్య-ైన-ి
ఇ_ చా_ నా_____
ఇ-ి చ-ల- న-ణ-య-ై-ద-
-------------------
ఇది చాలా నాణ్యమైనది
0
I-- cā-ā--āṇya----a-i
I__ c___ n___________
I-i c-l- n-ṇ-a-a-n-d-
---------------------
Idi cālā nāṇyamainadi
To je posebno dobra kvaliteta.
ఇది చాలా నాణ్యమైనది
Idi cālā nāṇyamainadi
A cijena ručne torbice je stvarno povoljna.
ఈ బ్య-గ్ --జ--- చా-- -క్--వ------ --్మబడ-------ి
ఈ బ్__ ని__ చా_ త___ వె__ అ________
ఈ బ-య-గ- న-జ-గ- చ-ల- త-్-ు- వ-ల-ే అ-్-బ-ు-ు-్-ద-
------------------------------------------------
ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది
0
Ī -y-g ni-aṅ-ā ---ā-t--kuva--elakē-am'ma-a-u-u----i
Ī b___ n______ c___ t______ v_____ a_______________
Ī b-ā- n-j-ṅ-ā c-l- t-k-u-a v-l-k- a-'-a-a-u-u-n-d-
---------------------------------------------------
Ī byāg nijaṅgā cālā takkuva velakē am'mabaḍutunnadi
A cijena ručne torbice je stvarno povoljna.
ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది
Ī byāg nijaṅgā cālā takkuva velakē am'mabaḍutunnadi
Sviđa mi se.
ఇది-న-క--నచ--ింది
ఇ_ నా_ న___
ఇ-ి న-క- న-్-ి-ద-
-----------------
ఇది నాకు నచ్చింది
0
I-i----- --cc-ndi
I__ n___ n_______
I-i n-k- n-c-i-d-
-----------------
Idi nāku naccindi
Sviđa mi se.
ఇది నాకు నచ్చింది
Idi nāku naccindi
Uzet ću je.
నే-- తేసుక-ం-ాను
నే_ తే____
న-న- త-స-క-ం-ా-ు
----------------
నేను తేసుకుంటాను
0
N--u tēs-----ānu
N___ t__________
N-n- t-s-k-ṇ-ā-u
----------------
Nēnu tēsukuṇṭānu
Uzet ću je.
నేను తేసుకుంటాను
Nēnu tēsukuṇṭānu
Mogu li je eventualno zamijeniti?
అవసర--త-----ు--ీ-్ని--ా--చ-క---్-ా?
అ_____ నే_ దీ__ మా_______
అ-స-మ-త- న-న- ద-న-న- మ-ర-చ-క-వ-్-ా-
-----------------------------------
అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా?
0
Avasa--ma--ē-n-n---īnn- -------v-ccā?
A___________ n___ d____ m____________
A-a-a-a-a-t- n-n- d-n-i m-r-u-ō-a-c-?
-------------------------------------
Avasaramaitē nēnu dīnni mārcukōvaccā?
Mogu li je eventualno zamijeniti?
అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా?
Avasaramaitē nēnu dīnni mārcukōvaccā?
Podrazumijeva se.
త-్-కు-డా
త____
త-్-క-ం-ా
---------
తప్పకుండా
0
T-pp-ku--ā
T_________
T-p-a-u-ḍ-
----------
Tappakuṇḍā
Podrazumijeva se.
తప్పకుండా
Tappakuṇḍā
Upakirat ćemo jе kao poklon.
మ-- ద--్-ి -హ-మా-ం-ల--ా-ప---క--చేద్దా-ు
మ_ దీ__ బ___ లా_ ప్__ చే___
మ-ం ద-న-న- బ-ు-ా-ం ల-గ- ప-య-క- చ-ద-ద-మ-
---------------------------------------
మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము
0
M-n-ṁ d-n-i ---u----- lāgā pyāk--ēd-āmu
M____ d____ b________ l___ p___ c______
M-n-ṁ d-n-i b-h-m-n-ṁ l-g- p-ā- c-d-ā-u
---------------------------------------
Manaṁ dīnni bahumānaṁ lāgā pyāk cēddāmu
Upakirat ćemo jе kao poklon.
మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము
Manaṁ dīnni bahumānaṁ lāgā pyāk cēddāmu
Tamo preko je blagajna.
క-యాష--ర్ -క్-డ---్న--ు
క్____ అ___ ఉ___
క-య-ష-య-్ అ-్-డ ఉ-్-ా-ు
-----------------------
క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు
0
Kyā-i--- --ka---u----u
K_______ a_____ u_____
K-ā-i-a- a-k-ḍ- u-n-ḍ-
----------------------
Kyāṣiyar akkaḍa unnāḍu
Tamo preko je blagajna.
క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు
Kyāṣiyar akkaḍa unnāḍu