वाक्यांश

hi समुच्चयबोधक अव्यय ३   »   bs Veznici 3

९६ [छियानवे]

समुच्चयबोधक अव्यय ३

समुच्चयबोधक अव्यय ३

96 [devedeset i šest]

Veznici 3

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी बोस्नियन प्ले अधिक
जैसे ही घड़ी का अलारम बजता है, मैं उठता / उठती हूँ Ja -s--je- čim b-dil-ik ----o--. J_ u______ č__ b_______ z_______ J- u-t-j-m č-m b-d-l-i- z-z-o-i- -------------------------------- Ja ustajem čim budilnik zazvoni. 0
जैसे ही मैं पढ़ने लगता / लगती हूँ, मुझे थकान हो जाती है Ja-p--t-je- ------ -im-t-eb-m-----i. J_ p_______ u_____ č__ t_____ u_____ J- p-s-a-e- u-o-a- č-m t-e-a- u-i-i- ------------------------------------ Ja postajem umoran čim trebam učiti. 0
जैसे ही मैं ६० का हो जाऊँगा / जाऊँगी, मैं काम करना बंद कर दूंगा / दूंगी Ja ----t-j-m-rad-t- -i- -ap--im -0. J_ p________ r_____ č__ n______ 6__ J- p-e-t-j-m r-d-t- č-m n-p-n-m 6-. ----------------------------------- Ja prestajem raditi čim napunim 60. 0
आप कब फोन करेंगे? Kad- će-- naz-a-i? K___ ć___ n_______ K-d- ć-t- n-z-a-i- ------------------ Kada ćete nazvati? 0
जैसे ही मुझे कुछ समय मिलेगा Čim b-----i----- im--a tr-n--a- s--bo---- -r-me--. Č__ b____ i___ / i____ t_______ s________ v_______ Č-m b-d-m i-a- / i-a-a t-e-u-a- s-o-o-n-g v-e-e-a- -------------------------------------------------- Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena. 0
जैसे ही उसे कुछ समय मिलेगा, वह फोन करेगा O--ć- --ati čim---d- i----ne-to -r--e--. O_ ć_ z____ č__ b___ i___ n____ v_______ O- ć- z-a-i č-m b-d- i-a- n-š-o v-e-e-a- ---------------------------------------- On će zvati čim bude imao nešto vremena. 0
आप कब तक काम करेंगे? Koli-- -u---ć-te---d--i? K_____ d___ ć___ r______ K-l-k- d-g- ć-t- r-d-t-? ------------------------ Koliko dugo ćete raditi? 0
जब तक मैं काम कर सकता / सकती हूँ, मैं काम करूँगा / करूँगी R-d-t ću do- -u-em--ogao - m-gl-. R____ ć_ d__ b____ m____ / m_____ R-d-t ć- d-k b-d-m m-g-o / m-g-a- --------------------------------- Radit ću dok budem mogao / mogla. 0
जब तक मेरी सेहत अच्छी है, मैं काम करूँगा / करूँगी Ja--u--a-iti-d-- --dem -d-av ----rav-. J_ ć_ r_____ d__ b____ z____ / z______ J- ć- r-d-t- d-k b-d-m z-r-v / z-r-v-. -------------------------------------- Ja ću raditi dok budem zdrav / zdrava. 0
वह काम करने के बजाय बिस्तर पर पड़ा है O--l--- u ----e-u umje-t--d- ----. O_ l___ u k______ u______ d_ r____ O- l-ž- u k-e-e-u u-j-s-o d- r-d-. ---------------------------------- On leži u krevetu umjesto da radi. 0
वह खाना बनाने के बजाय अखबार पढ़ रही है O-- č--a --vi-e--m-e-to da --h-. O__ č___ n_____ u______ d_ k____ O-a č-t- n-v-n- u-j-s-o d- k-h-. -------------------------------- Ona čita novine umjesto da kuha. 0
वह घर वापस जाने के बजाय मद्यालय में बैठा है On-sje---- g---io-ici um-e--- d---de k--i. O_ s____ u g_________ u______ d_ i__ k____ O- s-e-i u g-s-i-n-c- u-j-s-o d- i-e k-ć-. ------------------------------------------ On sjedi u gostionici umjesto da ide kući. 0
जहाँ तक मुझे पता है, वह यहाँ रहता है Koli-o-j--znam---n -ta-u-e---dj-. K_____ j_ z____ o_ s______ o_____ K-l-k- j- z-a-, o- s-a-u-e o-d-e- --------------------------------- Koliko ja znam, on stanuje ovdje. 0
जहाँ तक मुझे पता है, उसकी पत्नि बीमार है K--ik--j- zna----jeg-v---e-a--e --l---a. K_____ j_ z____ n______ ž___ j_ b_______ K-l-k- j- z-a-, n-e-o-a ž-n- j- b-l-s-a- ---------------------------------------- Koliko ja znam, njegova žena je bolesna. 0
जहाँ तक मुझे पता है, वह बेरोज़गार है Ko--k- ja -n-m--o---e -eza-o---n. K_____ j_ z____ o_ j_ n__________ K-l-k- j- z-a-, o- j- n-z-p-s-e-. --------------------------------- Koliko ja znam, on je nezaposlen. 0
मैं सोता / सोती रह गया / गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती Ja-s-m -r--p-v--- -nač--b-- --o t---n. J_ s__ p_________ i____ b__ b__ t_____ J- s-m p-e-p-v-o- i-a-e b-h b-o t-č-n- -------------------------------------- Ja sam prespavao, inače bih bio tačan. 0
मेरी बस छूट गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती Ja --m-pro-usti----to-----ina-e--ih b-o ----n. J_ s__ p________ a_______ i____ b__ b__ t_____ J- s-m p-o-u-t-o a-t-b-s- i-a-e b-h b-o t-č-n- ---------------------------------------------- Ja sam propustio autobus, inače bih bio tačan. 0
मुझे रास्ता नहीं मिला, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती J- n-s-m n-š-- pu-,----če b---bi- ta-an. J_ n____ n____ p___ i____ b__ b__ t_____ J- n-s-m n-š-o p-t- i-a-e b-h b-o t-č-n- ---------------------------------------- Ja nisam našao put, inače bih bio tačan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -