Kalmomi
Koyi kalmomi – Telugu
కలిసి తీసుకురా
భాషా కోర్సు ప్రపంచవ్యాప్తంగా ఉన్న విద్యార్థులను ఒకచోట చేర్చుతుంది.
Kalisi tīsukurā
bhāṣā kōrsu prapan̄cavyāptaṅgā unna vidyārthulanu okacōṭa cērcutundi.
haɗa
Koyon yaren ya haɗa dalibai daga duk fadin duniya.
చుట్టూ వెళ్ళు
మీరు ఈ చెట్టు చుట్టూ తిరగాలి.
Cuṭṭū veḷḷu
mīru ī ceṭṭu cuṭṭū tiragāli.
tafi shi da wuri
Dole ne ka tafi shi da wuri wajen wannan itace.
నిర్వహించండి
మీ కుటుంబంలో డబ్బును ఎవరు నిర్వహిస్తారు?
Dāri cūpu
dhairya jantuvulu dāri cūpāyi.
kula
Wane ya kula da kuɗin a gida?
ఉంచు
మీరు డబ్బును ఉంచుకోవచ్చు.
Un̄cu
mīru ḍabbunu un̄cukōvaccu.
rike
Za ka iya rike da kuɗin.
తొలగించు
హస్తకళాకారుడు పాత పలకలను తొలగించాడు.
Tolagin̄cu
hastakaḷākāruḍu pāta palakalanu tolagin̄cāḍu.
cire
Mai sana‘a ya cire tiletilu mai tsakiya.
పోరాటం
అగ్నిమాపక శాఖ గాలి నుంచి మంటలను అదుపు చేస్తోంది.
Pōrāṭaṁ
agnimāpaka śākha gāli nun̄ci maṇṭalanu adupu cēstōndi.
faɗa
Ƙungiyar zabe suna faɗa da wuta daga sama.
కూర్చో
ఆమె సూర్యాస్తమయం సమయంలో సముద్రం పక్కన కూర్చుంటుంది.
Kūrcō
āme sūryāstamayaṁ samayanlō samudraṁ pakkana kūrcuṇṭundi.
zauna
Ta zauna kusa da teku a lokacin dare.
సంకేతం
ఒప్పందంపై సంతకం చేశాడు.
Saṅkētaṁ
oppandampai santakaṁ cēśāḍu.
rubuta
Ya rubuta a kan aikin.
భారం
ఆఫీసు పని ఆమెకు చాలా భారం.
Bhāraṁ
āphīsu pani āmeku cālā bhāraṁ.
damu
Aikin ofis din ya damu ta sosai.
వ్యర్థం
శక్తిని వృధా చేయకూడదు.
Vyarthaṁ
śaktini vr̥dhā cēyakūḍadu.
raba
A ba zama a rabu da nauyin.
ఎంచుకోండి
ఆమె ఒక యాపిల్ను ఎంచుకుంది.
En̄cukōṇḍi
āme oka yāpilnu en̄cukundi.
dauka
Ta dauka tuffa.