Vocabulaire
Apprendre les verbes – Tamoul
நிற்க
மலை ஏறுபவர் சிகரத்தில் நிற்கிறார்.
Niṟka
malai ēṟupavar cikarattil niṟkiṟār.
se tenir debout
Le montagnard se tient sur le pic.
திரும்ப எடு
சாதனம் குறைபாடுடையது; சில்லறை விற்பனையாளர் அதை திரும்பப் பெற வேண்டும்.
Tirumpa eṭu
cātaṉam kuṟaipāṭuṭaiyatu; cillaṟai viṟpaṉaiyāḷar atai tirumpap peṟa vēṇṭum.
reprendre
L’appareil est défectueux ; le revendeur doit le reprendre.
தவிர்க்க
அவர் கொட்டைகளைத் தவிர்க்க வேண்டும்.
Tavirkka
avar koṭṭaikaḷait tavirkka vēṇṭum.
éviter
Il doit éviter les noix.
முடிவடையும்
இந்த நிலையில் நாம் எப்படி வந்தோம்?
Muṭivaṭaiyum
inta nilaiyil nām eppaṭi vantōm?
finir
Comment avons-nous fini dans cette situation?
எரி
நெருப்பிடம் நெருப்பு எரிகிறது.
Eri
neruppiṭam neruppu erikiṟatu.
brûler
Un feu brûle dans la cheminée.
வற்புறுத்த
அடிக்கடி மகளை சாப்பிட வற்புறுத்த வேண்டும்.
Vaṟpuṟutta
aṭikkaṭi makaḷai cāppiṭa vaṟpuṟutta vēṇṭum.
persuader
Elle doit souvent persuader sa fille de manger.
விடு
நீங்கள் பிடியை விடக்கூடாது!
Viṭu
nīṅkaḷ piṭiyai viṭakkūṭātu!
lâcher
Vous ne devez pas lâcher la prise!
திருமணம்
இந்த ஜோடிக்கு இப்போதுதான் திருமணம் நடந்துள்ளது.
Tirumaṇam
inta jōṭikku ippōtutāṉ tirumaṇam naṭantuḷḷatu.
se marier
Le couple vient de se marier.
உள்ளே விடு
அந்நியர்களை உள்ளே அனுமதிக்கக் கூடாது.
Uḷḷē viṭu
anniyarkaḷai uḷḷē aṉumatikkak kūṭātu.
laisser entrer
On ne devrait jamais laisser entrer des inconnus.
முன்னுரிமை
பல குழந்தைகள் ஆரோக்கியமான பொருட்களை விட மிட்டாய்களை விரும்புகிறார்கள்.
Muṉṉurimai
pala kuḻantaikaḷ ārōkkiyamāṉa poruṭkaḷai viṭa miṭṭāykaḷai virumpukiṟārkaḷ.
préférer
Beaucoup d’enfants préfèrent les bonbons aux choses saines.
கொண்டு வாருங்கள்
இந்த வாதத்தை நான் எத்தனை முறை கொண்டு வர வேண்டும்?
Koṇṭu vāruṅkaḷ
inta vātattai nāṉ ettaṉai muṟai koṇṭu vara vēṇṭum?
évoquer
Combien de fois dois-je évoquer cet argument?