déjà – pas encore
ве-- една- –--и----- до---а
в___ е____ – н______ д_____
в-ќ- е-н-ш – н-к-г-ш д-с-г-
---------------------------
веќе еднаш – никогаш досега
0
v------ ye-n--h-– -iko--as---o-ye--a
v______ y______ – n________ d_______
v-e-j-e y-d-a-h – n-k-g-a-h d-s-e-u-
------------------------------------
vyekjye yednash – nikoguash dosyegua
déjà – pas encore
веќе еднаш – никогаш досега
vyekjye yednash – nikoguash dosyegua
Avez-vous déjà été à Berlin ?
Дал- ---- -те----е-в----рл-н?
Д___ в___ с__ б___ в_ Б______
Д-л- в-ќ- с-е б-л- в- Б-р-и-?
-----------------------------
Дали веќе сте биле во Берлин?
0
Dali -yekj-e s--e b-----v----e--i-?
D___ v______ s___ b____ v_ B_______
D-l- v-e-j-e s-y- b-l-e v- B-e-l-n-
-----------------------------------
Dali vyekjye stye bilye vo Byerlin?
Avez-vous déjà été à Berlin ?
Дали веќе сте биле во Берлин?
Dali vyekjye stye bilye vo Byerlin?
Non, pas encore.
Н-----кога- д-се----/-Не, -е-шт- не.
Н__ н______ д______ / Н__ с_____ н__
Н-, н-к-г-ш д-с-г-. / Н-, с-у-т- н-.
------------------------------------
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не.
0
N--,-----gu--h d---e-u-. ----e, sye--s-ty- n-e.
N___ n________ d________ / N___ s_________ n___
N-e- n-k-g-a-h d-s-e-u-. / N-e- s-e-o-h-y- n-e-
-----------------------------------------------
Nye, nikoguash dosyegua. / Nye, syeooshtye nye.
Non, pas encore.
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не.
Nye, nikoguash dosyegua. / Nye, syeooshtye nye.
quelqu’un – personne
н-ко--- н---ј
н____ – н____
н-к-ј – н-к-ј
-------------
некој – никој
0
n-ek-ј – ni-oј
n_____ – n____
n-e-o- – n-k-ј
--------------
nyekoј – nikoј
quelqu’un – personne
некој – никој
nyekoј – nikoј
Connaissez-vous quelqu’un ici ?
По---в-те----о--е н--ој?
П________ л_ о___ н_____
П-з-а-а-е л- о-д- н-к-ј-
------------------------
Познавате ли овде некој?
0
Po-n-v---e -i--vdy------oј?
P_________ l_ o____ n______
P-z-a-a-y- l- o-d-e n-e-o-?
---------------------------
Poznavatye li ovdye nyekoј?
Connaissez-vous quelqu’un ici ?
Познавате ли овде некој?
Poznavatye li ovdye nyekoј?
Non, je ne connais personne ici.
Не- -е-по----ам ни----.
Н__ н_ п_______ н______
Н-, н- п-з-а-а- н-к-г-.
-----------------------
Не, не познавам никого.
0
Ny---nye-po-n-vam--------.
N___ n__ p_______ n_______
N-e- n-e p-z-a-a- n-k-g-o-
--------------------------
Nye, nye poznavam nikoguo.
Non, je ne connais personne ici.
Не, не познавам никого.
Nye, nye poznavam nikoguo.
encore – ne ... plus
ушт--– н- по-еќе
у___ – н_ п_____
у-т- – н- п-в-ќ-
----------------
уште – не повеќе
0
o--h-ye-– --- -------ye
o______ – n__ p________
o-s-t-e – n-e p-v-e-j-e
-----------------------
ooshtye – nye povyekjye
encore – ne ... plus
уште – не повеќе
ooshtye – nye povyekjye
Restez-vous encore longtemps ici ?
Ќе----а---е -- -ште -о--о--вд-?
Ќ_ о_______ л_ у___ д____ о____
Ќ- о-т-н-т- л- у-т- д-л-о о-д-?
-------------------------------
Ќе останете ли уште долго овде?
0
K----os--n--tye -i----h-y----lg-o -----?
K___ o_________ l_ o______ d_____ o_____
K-y- o-t-n-e-y- l- o-s-t-e d-l-u- o-d-e-
----------------------------------------
Kjye ostanyetye li ooshtye dolguo ovdye?
Restez-vous encore longtemps ici ?
Ќе останете ли уште долго овде?
Kjye ostanyetye li ooshtye dolguo ovdye?
Non, je ne reste plus longtemps ici.
Н-- -ас-------а--в-м --в-ќе---ка.
Н__ ј__ н_ о________ п_____ т____
Н-, ј-с н- о-т-н-в-м п-в-ќ- т-к-.
---------------------------------
Не, јас не останувам повеќе тука.
0
N----јa- nye-os-an--va- pov-e-j----oo-a.
N___ ј__ n__ o_________ p________ t_____
N-e- ј-s n-e o-t-n-o-a- p-v-e-j-e t-o-a-
----------------------------------------
Nye, јas nye ostanoovam povyekjye tooka.
Non, je ne reste plus longtemps ici.
Не, јас не останувам повеќе тука.
Nye, јas nye ostanoovam povyekjye tooka.
encore quelque chose – plus rien
у--- ------–-н-ш-- -о-еќе
у___ н____ – н____ п_____
у-т- н-ш-о – н-ш-о п-в-ќ-
-------------------------
уште нешто – ништо повеќе
0
oo-hty- n--s-t- – ni-h-- po--e-jye
o______ n______ – n_____ p________
o-s-t-e n-e-h-o – n-s-t- p-v-e-j-e
----------------------------------
ooshtye nyeshto – nishto povyekjye
encore quelque chose – plus rien
уште нешто – ништо повеќе
ooshtye nyeshto – nishto povyekjye
Voulez-vous encore boire quelque chose ?
С-кате-л---а се --п-----уш-----ш-о?
С_____ л_ д_ с_ н______ у___ н_____
С-к-т- л- д- с- н-п-е-е у-т- н-ш-о-
-----------------------------------
Сакате ли да се напиете уште нешто?
0
S-katye-li-da --e-n---y-ty----sh-y---ye--t-?
S______ l_ d_ s__ n________ o______ n_______
S-k-t-e l- d- s-e n-p-y-t-e o-s-t-e n-e-h-o-
--------------------------------------------
Sakatye li da sye napiyetye ooshtye nyeshto?
Voulez-vous encore boire quelque chose ?
Сакате ли да се напиете уште нешто?
Sakatye li da sye napiyetye ooshtye nyeshto?
Non, je ne désire plus rien.
Не,---- ---сакам ни--о--о-еќе.
Н__ ј__ н_ с____ н____ п______
Н-, ј-с н- с-к-м н-ш-о п-в-ќ-.
------------------------------
Не, јас не сакам ништо повеќе.
0
Ny----as-n-e sak-m -i-h-- --vyekjye.
N___ ј__ n__ s____ n_____ p_________
N-e- ј-s n-e s-k-m n-s-t- p-v-e-j-e-
------------------------------------
Nye, јas nye sakam nishto povyekjye.
Non, je ne désire plus rien.
Не, јас не сакам ништо повеќе.
Nye, јas nye sakam nishto povyekjye.
déjà quelque chose – encore rien
веќ--не--о-- с--ш-е -иш-о
в___ н____ – с_____ н____
в-ќ- н-ш-о – с-у-т- н-ш-о
-------------------------
веќе нешто – сеуште ништо
0
vyekjye-nye---o-– syeoos--ye-n----o
v______ n______ – s_________ n_____
v-e-j-e n-e-h-o – s-e-o-h-y- n-s-t-
-----------------------------------
vyekjye nyeshto – syeooshtye nishto
déjà quelque chose – encore rien
веќе нешто – сеуште ништо
vyekjye nyeshto – syeooshtye nishto
Avez-vous déjà mangé quelque chose ?
Ј-дев---ли-в--- н-ш-о?
Ј______ л_ в___ н_____
Ј-д-в-е л- в-ќ- н-ш-о-
----------------------
Јадевте ли веќе нешто?
0
Ј---e-t---l- vy---y-----shto?
Ј________ l_ v______ n_______
Ј-d-e-t-e l- v-e-j-e n-e-h-o-
-----------------------------
Јadyevtye li vyekjye nyeshto?
Avez-vous déjà mangé quelque chose ?
Јадевте ли веќе нешто?
Јadyevtye li vyekjye nyeshto?
Non, je n’ai encore rien mangé.
Н-- ја----у--- ----м-ј----о ни---.
Н__ ј__ с_____ н____ ј_____ н_____
Н-, ј-с с-у-т- н-м-м ј-д-н- н-ш-о-
----------------------------------
Не, јас сеуште немам јадено ништо.
0
N-e, јa--syeoos--y--nye-am ј-----o -is--o.
N___ ј__ s_________ n_____ ј______ n______
N-e- ј-s s-e-o-h-y- n-e-a- ј-d-e-o n-s-t-.
------------------------------------------
Nye, јas syeooshtye nyemam јadyeno nishto.
Non, je n’ai encore rien mangé.
Не, јас сеуште немам јадено ништо.
Nye, јas syeooshtye nyemam јadyeno nishto.
encore quelqu’un – plus personne
у-т--н-ко--– -ик-- п-в--е
у___ н____ – н____ п_____
у-т- н-к-ј – н-к-ј п-в-ќ-
-------------------------
уште некој – никој повеќе
0
oosh-y- nye-o- ----k-ј po------e
o______ n_____ – n____ p________
o-s-t-e n-e-o- – n-k-ј p-v-e-j-e
--------------------------------
ooshtye nyekoј – nikoј povyekjye
encore quelqu’un – plus personne
уште некој – никој повеќе
ooshtye nyekoј – nikoј povyekjye
Est-ce que quelqu’un voudrait encore un café ?
С-ка -и -ш----екој-каф-?
С___ л_ у___ н____ к____
С-к- л- у-т- н-к-ј к-ф-?
------------------------
Сака ли уште некој кафе?
0
S--- ----os-tye----k-ј -a--e?
S___ l_ o______ n_____ k_____
S-k- l- o-s-t-e n-e-o- k-f-e-
-----------------------------
Saka li ooshtye nyekoј kafye?
Est-ce que quelqu’un voudrait encore un café ?
Сака ли уште некој кафе?
Saka li ooshtye nyekoј kafye?
Non, plus personne.
Н-- -ико--п--еќе.
Н__ н____ п______
Н-, н-к-ј п-в-ќ-.
-----------------
Не, никој повеќе.
0
N--, n-ko- po----j--.
N___ n____ p_________
N-e- n-k-ј p-v-e-j-e-
---------------------
Nye, nikoј povyekjye.
Non, plus personne.
Не, никој повеќе.
Nye, nikoј povyekjye.