Olkaa hyvä ja tilatkaa taksi.
لط----ی---ا-سی--دا کنی-.
____ ی_ ت____ ص__ ک_____
-ط-ا- ی- ت-ک-ی ص-ا ک-ی-.-
--------------------------
لطفاً یک تاکسی صدا کنید.
0
lo-f--ً -ek--aak-i-s-d-- ko-id.--
______ y__ t_____ s____ k________
-o-f-a- y-k t-a-s- s-d-a k-n-d--
-----------------------------------
lotfaaً yek taaksi sedaa konid.
Olkaa hyvä ja tilatkaa taksi.
لطفاً یک تاکسی صدا کنید.
lotfaaً yek taaksi sedaa konid.
Paljonko matka rautatieasemalle maksaa?
ت-----تگ-ه قطا- ک--یه --د--م----د-
__ ا______ ق___ ک____ چ___ م______
-ا ا-س-گ-ه ق-ا- ک-ا-ه چ-د- م--و-؟-
------------------------------------
تا ایستگاه قطار کرایه چقدر میشود؟
0
ta -es---ah -hata-- k-r-ay----he-hadr m----ava---
__ e_______ g______ k_______ c_______ m____________
-a e-s-g-a- g-a-a-r k-r-a-e- c-e-h-d- m---h-v-d--
----------------------------------------------------
ta eestgaah ghataar keraayeh cheghadr mi-shavad?
Paljonko matka rautatieasemalle maksaa?
تا ایستگاه قطار کرایه چقدر میشود؟
ta eestgaah ghataar keraayeh cheghadr mi-shavad?
Paljonko matka lentokentälle maksaa?
ت---رو---- ک-ا----قدر ---و-؟
__ ف______ ک____ چ___ م______
-ا ف-و-گ-ه ک-ا-ه چ-د- م--و-؟-
-------------------------------
تا فرودگاه کرایه چقدر میشود؟
0
-- ----od-----k-ra---h --eg---r -i----v-d?
__ f_________ k_______ c_______ m____________
-a f-r-o-g-a- k-r-a-e- c-e-h-d- m---h-v-d--
----------------------------------------------
ta foroodgaah keraayeh cheghadr mi-shavad?
Paljonko matka lentokentälle maksaa?
تا فرودگاه کرایه چقدر میشود؟
ta foroodgaah keraayeh cheghadr mi-shavad?
Eteenpäin, kiitos.
--فا- --ت--- برو-د-
____ م_____ ب______
-ط-ا- م-ت-ی- ب-و-د-
---------------------
لطفاً مستقیم بروید.
0
--tf-aً-mo-ta--im be-avid.-
______ m________ b__________
-o-f-a- m-s-a-h-m b-r-v-d--
------------------------------
lotfaaً mostaghim beravid.
Eteenpäin, kiitos.
لطفاً مستقیم بروید.
lotfaaً mostaghim beravid.
Tästä oikealle, kiitos.
ل---ً---نج- سم- ر-س----یچی--
____ ا____ س__ ر___ ب_______
-ط-ا- ا-ن-ا س-ت ر-س- ب-ی-ی-.-
------------------------------
لطفاً اینجا سمت راست بپیچید.
0
l-t---- ee-j----a-- ---st be-ic------
______ e_____ s___ r____ b___________
-o-f-a- e-n-a- s-m- r-a-t b-p-c-i-.--
---------------------------------------
lotfaaً eenjaa samt raast bepichid.
Tästä oikealle, kiitos.
لطفاً اینجا سمت راست بپیچید.
lotfaaً eenjaa samt raast bepichid.
Tuon kulman jälkeen vasemmalle, kiitos.
لطفا---نج--س--ن-ش- سم- چ- -پی-ید-
____ آ___ س_ ن___ س__ چ_ ب_______
-ط-ا- آ-ج- س- ن-ش- س-ت چ- ب-ی-ی-.-
-----------------------------------
لطفاً آنجا سر نبش، سمت چپ بپیچید.
0
--tfaaً --n-a----r-n-b--- s-m- -h-p---p-chi-.
______ a_____ s__ n_____ s___ c___ b___________
-o-f-a- a-n-a- s-r n-b-h- s-m- c-a- b-p-c-i-.--
-------------------------------------------------
lotfaaً aanjaa sar nabsh, samt chap bepichid.
Tuon kulman jälkeen vasemmalle, kiitos.
لطفاً آنجا سر نبش، سمت چپ بپیچید.
lotfaaً aanjaa sar nabsh, samt chap bepichid.
Minulla on kiire.
-- ع-ل--دا--.
__ ع___ د_____
-ن ع-ل- د-ر-.-
---------------
من عجله دارم.
0
-a---ja--h-daara-.-
___ a_____ d_________
-a- a-a-e- d-a-a-.--
----------------------
man ajaleh daaram.
Minulla on kiire.
من عجله دارم.
man ajaleh daaram.
Minulla on aikaa.
م----ت --رم.
__ و__ د_____
-ن و-ت د-ر-.-
--------------
من وقت دارم.
0
m-n-v-g-- d-ar---
___ v____ d_________
-a- v-g-t d-a-a-.--
---------------------
man vaght daaram.
Minulla on aikaa.
من وقت دارم.
man vaght daaram.
Ajakaa hitaammin, kiitos.
---اً--ه-ت---ر ----ید-
____ آ____ ت_ ب_______
-ط-ا- آ-س-ه ت- ب-ا-ی-.-
------------------------
لطفاً آهسته تر برانید.
0
-otfa-ً aah--teh-t-r-bera-nid.-
______ a_______ t__ b___________
-o-f-a- a-h-s-e- t-r b-r-a-i-.--
----------------------------------
lotfaaً aahesteh tar beraanid.
Ajakaa hitaammin, kiitos.
لطفاً آهسته تر برانید.
lotfaaً aahesteh tar beraanid.
Pysäyttäkää tässä, kiitos.
لطف-ً این-----قف--نید.
____ ا____ ت___ ک_____
-ط-ا- ا-ن-ا ت-ق- ک-ی-.-
------------------------
لطفاً اینجا توقف کنید.
0
l--fa-- e-nj-a-t--a--of----id.-
______ e_____ t_______ k________
-o-f-a- e-n-a- t-v-g-o- k-n-d--
----------------------------------
lotfaaً eenjaa tavaghof konid.
Pysäyttäkää tässä, kiitos.
لطفاً اینجا توقف کنید.
lotfaaً eenjaa tavaghof konid.
Odottakaa hetki.
-ط--ً ----حظ--صب--ک-ید.
____ ی_ ل___ ص__ ک_____
-ط-ا- ی- ل-ظ- ص-ر ک-ی-.-
-------------------------
لطفاً یک لحظه صبر کنید.
0
-o------ye- l--z---sab-----i---
______ y__ l_____ s___ k________
-o-f-a- y-k l-h-e- s-b- k-n-d--
----------------------------------
lotfaaً yek lahzeh sabr konid.
Odottakaa hetki.
لطفاً یک لحظه صبر کنید.
lotfaaً yek lahzeh sabr konid.
Palaan pian.
-----ان بر ----دم.
__ ا___ ب_ م_______
-ن ا-ا- ب- م--ر-م-
---------------------
من الان بر میگردم.
0
man-----n --r mi-ga-da-.--
___ a____ b__ m____________
-a- a-a-n b-r m---a-d-m--
----------------------------
man alaan bar mi-gardam.
Palaan pian.
من الان بر میگردم.
man alaan bar mi-gardam.
Voisitteko antaa minulle kuitin, kiitos.
لطفاً-یک -بض----د ب- -ن -دهی--
____ ی_ ق__ ر___ ب_ م_ ب______
-ط-ا- ی- ق-ض ر-ی- ب- م- ب-ه-د-
--------------------------------
لطفاً یک قبض رسید به من بدهید.
0
-o-fa----ek ----z----i--be-m-- bed--i-.
______ y__ g____ r____ b_ m__ b__________
-o-f-a- y-k g-a-z r-s-d b- m-n b-d-h-d--
-------------------------------------------
lotfaaً yek ghabz resid be man bedahid.
Voisitteko antaa minulle kuitin, kiitos.
لطفاً یک قبض رسید به من بدهید.
lotfaaً yek ghabz resid be man bedahid.
Minulla ei ole pikkurahaa.
-ن--ول -----دا-م-
__ پ__ خ__ ن______
-ن پ-ل خ-د ن-ا-م-
-------------------
من پول خرد ندارم.
0
-a- po-l--h--d-----ara-.-
___ p___ k____ n___________
-a- p-o- k-o-d n-d-a-a-.--
----------------------------
man pool khord nadaaram.
Minulla ei ole pikkurahaa.
من پول خرد ندارم.
man pool khord nadaaram.
Se on hyvä näin, saatte pitää loput.
-رس- -ست- ب--ه -ول بر-ی-خودت--.
____ ا___ ب___ پ__ ب___ خ_______
-ر-ت ا-ت- ب-ی- پ-ل ب-ا- خ-د-ا-.-
---------------------------------
درست است، بقیه پول برای خودتان.
0
-o-o-- -s---b-gh-e--p-ol -ara-ye kh----aa--
______ a___ b______ p___ b______ k____________
-o-o-t a-t- b-g-i-h p-o- b-r-a-e k-o-e-a-n--
-----------------------------------------------
dorost ast, baghieh pool baraaye khodetaan.
Se on hyvä näin, saatte pitää loput.
درست است، بقیه پول برای خودتان.
dorost ast, baghieh pool baraaye khodetaan.
Ajakaa minut tähän osoitteeseen.
-ر--به---ن---رس --رید.
___ ب_ ا__ آ___ ب______
-ر- ب- ا-ن آ-ر- ب-ر-د-
------------------------
مرا به این آدرس ببرید.
0
m-r-a be -- a-d--s bebari-.-
_____ b_ i_ a_____ b__________
-a-a- b- i- a-d-e- b-b-r-d--
-------------------------------
maraa be in aadres bebarid.
Ajakaa minut tähän osoitteeseen.
مرا به این آدرس ببرید.
maraa be in aadres bebarid.
Ajakaa minut hotellilleni.
--- -ه------بب-ید-
___ ب_ ه___ ب______
-ر- ب- ه-ل- ب-ر-د-
--------------------
مرا به هتلم ببرید.
0
ma-------h---la- b---r----
_____ b_ h______ b__________
-a-a- b- h-t-l-m b-b-r-d--
-----------------------------
maraa be hotelam bebarid.
Ajakaa minut hotellilleni.
مرا به هتلم ببرید.
maraa be hotelam bebarid.
Ajakaa minut rannalle.
----(ب--ماش--- به -اح- -بری-.
___ (__ م_____ ب_ س___ ب______
-ر- (-ا م-ش-ن- ب- س-ح- ب-ر-د-
-------------------------------
مرا (با ماشین) به ساحل ببرید.
0
-a-aa (b- ---s-in)--- ---hel---bari-.
_____ (__ m_______ b_ s_____ b__________
-a-a- (-a m-a-h-n- b- s-a-e- b-b-r-d--
-----------------------------------------
maraa (ba maashin) be saahel bebarid.
Ajakaa minut rannalle.
مرا (با ماشین) به ساحل ببرید.
maraa (ba maashin) be saahel bebarid.