Llevo puesto un vestido azul.
ლუ-ჯ- --ბ--მაც---.
ლ____ კ___ მ______
ლ-რ-ი კ-ბ- მ-ც-ი-.
------------------
ლურჯი კაბა მაცვია.
0
l-r-----a-- mat---a.
l____ k____ m_______
l-r-i k-a-a m-t-v-a-
--------------------
lurji k'aba matsvia.
Llevo puesto un vestido azul.
ლურჯი კაბა მაცვია.
lurji k'aba matsvia.
Llevo puesto un vestido rojo.
წითე-ი კ-ბა-მაცვია.
წ_____ კ___ მ______
წ-თ-ლ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
წითელი კაბა მაცვია.
0
ts'i---i-k'--- m-t---a.
t_______ k____ m_______
t-'-t-l- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
ts'iteli k'aba matsvia.
Llevo puesto un vestido rojo.
წითელი კაბა მაცვია.
ts'iteli k'aba matsvia.
Llevo puesto un vestido verde.
მ--ა---კა-ა---ცვ--.
მ_____ კ___ მ______
მ-ვ-ნ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
მწვანე კაბა მაცვია.
0
mts-van- ---b- mat--ia.
m_______ k____ m_______
m-s-v-n- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
mts'vane k'aba matsvia.
Llevo puesto un vestido verde.
მწვანე კაბა მაცვია.
mts'vane k'aba matsvia.
(Me) compro un bolso negro.
შ------თ----ყ---ლ--.
შ__ ჩ_____ ვ________
შ-ვ ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
--------------------
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
0
shav-cha--as v-i--l-b.
s___ c______ v________
s-a- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
shav chantas vqidulob.
(Me) compro un bolso negro.
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
shav chantas vqidulob.
(Me) compro un bolso marrón.
ყავ-სფე- --ნ-ას ვ-იდუ--ბ.
ყ_______ ჩ_____ ვ________
ყ-ვ-ს-ე- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
-------------------------
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
0
qav-s-e--cha--a- --idu--b.
q_______ c______ v________
q-v-s-e- c-a-t-s v-i-u-o-.
--------------------------
qavisper chantas vqidulob.
(Me) compro un bolso marrón.
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
qavisper chantas vqidulob.
(Me) compro un bolso blanco.
თ-თრ -ან-ას ---დულ--.
თ___ ჩ_____ ვ________
თ-თ- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
---------------------
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
0
tetr -h-nta--vqid---b.
t___ c______ v________
t-t- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
tetr chantas vqidulob.
(Me) compro un bolso blanco.
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
tetr chantas vqidulob.
Necesito un coche nuevo.
ახა-ი--ა-ქ-ნა--ჭი-დ-ბ-.
ა____ მ______ მ________
ა-ა-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-----------------------
ახალი მანქანა მჭირდება.
0
a-hali mankana-m--'--deba.
a_____ m______ m__________
a-h-l- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
--------------------------
akhali mankana mch'irdeba.
Necesito un coche nuevo.
ახალი მანქანა მჭირდება.
akhali mankana mch'irdeba.
Necesito un coche rápido.
სწ--ფი მ-ნქა-ა --ი-დე--.
ს_____ მ______ მ________
ს-რ-ფ- მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
------------------------
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
0
sts--a---mank----mch-i-----.
s_______ m______ m__________
s-s-r-p- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
----------------------------
sts'rapi mankana mch'irdeba.
Necesito un coche rápido.
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
sts'rapi mankana mch'irdeba.
Necesito un coche cómodo.
მო-ახ---ე-ე-ი--ა--ა-ა--ჭ-რ-ება.
მ____________ მ______ მ________
მ-ს-ხ-რ-ე-ე-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-------------------------------
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
0
m---kh-rkh--e-- -an-ana----'-rdeba.
m______________ m______ m__________
m-s-k-e-k-e-e-i m-n-a-a m-h-i-d-b-.
-----------------------------------
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
Necesito un coche cómodo.
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
Allí arriba vive una mujer vieja / mayor.
ზ-------ხუცი-ქალ- ც--ვ--ბს.
ზ____ მ_____ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-ხ-ც- ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
---------------------------
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
0
ze-o---o----s- -----tsk---robs.
z____ m_______ k___ t__________
z-m-t m-k-u-s- k-l- t-k-o-r-b-.
-------------------------------
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.
Allí arriba vive una mujer vieja / mayor.
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.
Allí arriba vive una mujer gorda.
ზე--თ მ-უქანი-ქალ- -ხო-რობს.
ზ____ მ______ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-უ-ა-ი ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
----------------------------
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
0
ze--t m---a-i ---i-tskhovr-b-.
z____ m______ k___ t__________
z-m-t m-u-a-i k-l- t-k-o-r-b-.
------------------------------
zemot msukani kali tskhovrobs.
Allí arriba vive una mujer gorda.
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
zemot msukani kali tskhovrobs.
Allí abajo vive una mujer curiosa.
ქვ-მო---ნობ-სმ--ვ-რ- -ა----ხ-ვრობ-.
ქ_____ ც____________ ქ___ ც________
ქ-ე-ო- ც-ო-ი-მ-ყ-ა-ე ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
-----------------------------------
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
0
kvem-t --n------qvare -ali tskho-r-b-.
k_____ t_____________ k___ t__________
k-e-o- t-n-b-s-o-v-r- k-l- t-k-o-r-b-.
--------------------------------------
kvemot tsnobismoqvare kali tskhovrobs.
Allí abajo vive una mujer curiosa.
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
kvemot tsnobismoqvare kali tskhovrobs.
Nuestros invitados eran gente simpática.
ჩვე-ი--ტ-მ-ე-ი----ი--ო-ნო ---ხ- -ყვ-ე-.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ს-ა-ო-ნ- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
0
c--e-- st'----b- sa-i--ov---k-al----i-vnen.
c_____ s________ s_________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i s-s-a-o-n- k-a-k-i i-v-e-.
-------------------------------------------
chveni st'umrebi sasiamovno khalkhi iqvnen.
Nuestros invitados eran gente simpática.
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi sasiamovno khalkhi iqvnen.
Nuestros invitados eran gente amable.
ჩვენ---ტუ---ბი------ო--ანი--ალ-- იყ--ე-.
ჩ____ ს_______ ზ__________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ზ-დ-ლ-ბ-ა-ი ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
----------------------------------------
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
0
c-ven- -t----ebi -rdi-----n--k-a-k-i-iq-nen.
c_____ s________ z__________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i z-d-l-b-a-i k-a-k-i i-v-e-.
--------------------------------------------
chveni st'umrebi zrdilobiani khalkhi iqvnen.
Nuestros invitados eran gente amable.
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi zrdilobiani khalkhi iqvnen.
Nuestros invitados eran gente interesante.
ჩ--ნ---ტუმრ-ბი ---ნტე-ეს- --ლხი----ნენ.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ი-ტ-რ-ს- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
0
c--eni--t-umre-i -ain-'-re-o -ha-kh---qv-en.
c_____ s________ s__________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i s-i-t-e-e-o k-a-k-i i-v-e-.
--------------------------------------------
chveni st'umrebi saint'ereso khalkhi iqvnen.
Nuestros invitados eran gente interesante.
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi saint'ereso khalkhi iqvnen.
Mis hijos son buenos.
მე --ყვა-ელი ბა-------მყავს.
მ_ ს________ ბ_______ მ_____
მ- ს-ყ-ა-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- მ-ა-ს-
----------------------------
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
0
me----v-r--i -av-h---- --avs.
m_ s________ b________ m_____
m- s-q-a-e-i b-v-h-e-i m-a-s-
-----------------------------
me saqvareli bavshvebi mqavs.
Mis hijos son buenos.
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
me saqvareli bavshvebi mqavs.
Pero los hijos de los vecinos son descarados.
მ---ა---ე-ობლ-ბ-----ვთ-თა-ხ--- -----ე-ი.
მ_____ მ________ ჰ____ თ______ ბ________
მ-გ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ს ჰ-ა-თ თ-ვ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ-.
----------------------------------------
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
0
ma-r-----zo-le---h--vt--a---edi ---shvebi.
m_____ m________ h____ t_______ b_________
m-g-a- m-z-b-e-s h-a-t t-v-h-d- b-v-h-e-i-
------------------------------------------
magram mezoblebs hqavt tavkhedi bavshvebi.
Pero los hijos de los vecinos son descarados.
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
magram mezoblebs hqavt tavkhedi bavshvebi.
¿Sus niños son obedientes?
თქ-ე-ი-ბა----ბ- ----ერ------ი-ნ?
თ_____ ბ_______ დ________ ა_____
თ-ვ-ნ- ბ-ვ-ვ-ბ- დ-მ-ე-ე-ი ა-ი-ნ-
--------------------------------
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
0
tkven- b--s-v--- d-m---eb--a-ia-?
t_____ b________ d________ a_____
t-v-n- b-v-h-e-i d-m-e-e-i a-i-n-
---------------------------------
tkveni bavshvebi damjerebi arian?
¿Sus niños son obedientes?
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
tkveni bavshvebi damjerebi arian?