No sé si me quiere.
ა--ვ-ც-,-თუ-ვ--ვ--ვარ.
ა_ ვ____ თ_ ვ_________
ა- ვ-ც-, თ- ვ-ყ-ა-ვ-რ-
----------------------
არ ვიცი, თუ ვუყვარვარ.
0
ar v--s-,-----uqv--v-r.
a_ v_____ t_ v_________
a- v-t-i- t- v-q-a-v-r-
-----------------------
ar vitsi, tu vuqvarvar.
No sé si me quiere.
არ ვიცი, თუ ვუყვარვარ.
ar vitsi, tu vuqvarvar.
No sé si volverá.
ა- ვ-ცი, -- -აბრ-ნდე--.
ა_ ვ____ თ_ დ__________
ა- ვ-ც-, თ- დ-ბ-უ-დ-ბ-.
-----------------------
არ ვიცი, თუ დაბრუნდება.
0
a- vit--------a--undeba.
a_ v_____ t_ d__________
a- v-t-i- t- d-b-u-d-b-.
------------------------
ar vitsi, tu dabrundeba.
No sé si volverá.
არ ვიცი, თუ დაბრუნდება.
ar vitsi, tu dabrundeba.
No sé si me llamará.
ა---იც-, -უ--ა-ი---ავს.
ა_ ვ____ თ_ დ__________
ა- ვ-ც-, თ- დ-მ-რ-კ-ვ-.
-----------------------
არ ვიცი, თუ დამირეკავს.
0
ar -itsi- tu-da-i-ek'---.
a_ v_____ t_ d___________
a- v-t-i- t- d-m-r-k-a-s-
-------------------------
ar vitsi, tu damirek'avs.
No sé si me llamará.
არ ვიცი, თუ დამირეკავს.
ar vitsi, tu damirek'avs.
¿Me querrá?
ნ-ტ-- ---ვ--ვ---არ?
ნ____ თ_ ვ_________
ნ-ტ-ვ თ- ვ-ყ-ა-ვ-რ-
-------------------
ნეტავ თუ ვუყვარვარ?
0
n-t-a---u--uq----ar?
n_____ t_ v_________
n-t-a- t- v-q-a-v-r-
--------------------
net'av tu vuqvarvar?
¿Me querrá?
ნეტავ თუ ვუყვარვარ?
net'av tu vuqvarvar?
¿Volverá?
ნ--ავ--უ---ბ-უ-----?
ნ____ თ_ დ__________
ნ-ტ-ვ თ- დ-ბ-უ-დ-ბ-?
--------------------
ნეტავ თუ დაბრუნდება?
0
net'av-t- -a--un-eb-?
n_____ t_ d__________
n-t-a- t- d-b-u-d-b-?
---------------------
net'av tu dabrundeba?
¿Volverá?
ნეტავ თუ დაბრუნდება?
net'av tu dabrundeba?
¿Me llamará?
ნეტ-ვ თუ---მი------?
ნ____ თ_ დ__________
ნ-ტ-ვ თ- დ-მ-რ-კ-ვ-?
--------------------
ნეტავ თუ დამირეკავს?
0
ne-'a--tu dam-rek'a-s?
n_____ t_ d___________
n-t-a- t- d-m-r-k-a-s-
----------------------
net'av tu damirek'avs?
¿Me llamará?
ნეტავ თუ დამირეკავს?
net'av tu damirek'avs?
Me pregunto si piensa en mí.
მა-ნტ-რ--ებს,-თუ ფ-ქ-ობ- ჩ-მ--.
მ____________ თ_ ფ______ ჩ_____
მ-ი-ტ-რ-ს-ბ-, თ- ფ-ქ-ო-ს ჩ-მ-ე-
-------------------------------
მაინტერესებს, თუ ფიქრობს ჩემზე.
0
m----'ere-eb-- tu--i-ro-s chem--.
m_____________ t_ p______ c______
m-i-t-e-e-e-s- t- p-k-o-s c-e-z-.
---------------------------------
maint'eresebs, tu pikrobs chemze.
Me pregunto si piensa en mí.
მაინტერესებს, თუ ფიქრობს ჩემზე.
maint'eresebs, tu pikrobs chemze.
Me pregunto si tiene a otra.
მაინტე-ეს--ს,--უ-ჰყა---ვ-ნმ- -ხ--.
მ____________ თ_ ჰ____ ვ____ ს____
მ-ი-ტ-რ-ს-ბ-, თ- ჰ-ა-ს ვ-ნ-ე ს-ვ-.
----------------------------------
მაინტერესებს, თუ ჰყავს ვინმე სხვა.
0
mai-t'-----bs- -u --a-s-vinme skh--.
m_____________ t_ h____ v____ s_____
m-i-t-e-e-e-s- t- h-a-s v-n-e s-h-a-
------------------------------------
maint'eresebs, tu hqavs vinme skhva.
Me pregunto si tiene a otra.
მაინტერესებს, თუ ჰყავს ვინმე სხვა.
maint'eresebs, tu hqavs vinme skhva.
Me pregunto si miente.
მა-ნტ-რ-სებს- -ყუ-ს თ- -რ-.
მ____________ ტ____ თ_ ა___
მ-ი-ტ-რ-ს-ბ-, ტ-უ-ს თ- ა-ა-
---------------------------
მაინტერესებს, ტყუის თუ არა.
0
ma-----r---b-- -'q--s--- a-a.
m_____________ t_____ t_ a___
m-i-t-e-e-e-s- t-q-i- t- a-a-
-----------------------------
maint'eresebs, t'quis tu ara.
Me pregunto si miente.
მაინტერესებს, ტყუის თუ არა.
maint'eresebs, t'quis tu ara.
¿Pensará en mí?
ნ-ტავ------ ---ფიქ--ბს?
ნ____ ჩ____ თ_ ფ_______
ნ-ტ-ვ ჩ-მ-ე თ- ფ-ქ-ო-ს-
-----------------------
ნეტავ ჩემზე თუ ფიქრობს?
0
n-t-av--hem-e-t--p--r-b-?
n_____ c_____ t_ p_______
n-t-a- c-e-z- t- p-k-o-s-
-------------------------
net'av chemze tu pikrobs?
¿Pensará en mí?
ნეტავ ჩემზე თუ ფიქრობს?
net'av chemze tu pikrobs?
¿Tendrá a otra?
ნ--ა- --ვ- ------ვ-?
ნ____ ს___ თ_ ჰ_____
ნ-ტ-ვ ს-ვ- თ- ჰ-ა-ს-
--------------------
ნეტავ სხვა თუ ჰყავს?
0
net'-v sk--- t----a-s?
n_____ s____ t_ h_____
n-t-a- s-h-a t- h-a-s-
----------------------
net'av skhva tu hqavs?
¿Tendrá a otra?
ნეტავ სხვა თუ ჰყავს?
net'av skhva tu hqavs?
¿Estará diciendo la verdad?
ნ-ტ-ვ-ს-მ-რ-ლ-ს------ბ---?
ნ____ ს________ თ_ ა______
ნ-ტ-ვ ს-მ-რ-ლ-ს თ- ა-ბ-ბ-?
--------------------------
ნეტავ სიმართლეს თუ ამბობს?
0
n--'-- -imar-l----- -mbob-?
n_____ s________ t_ a______
n-t-a- s-m-r-l-s t- a-b-b-?
---------------------------
net'av simartles tu ambobs?
¿Estará diciendo la verdad?
ნეტავ სიმართლეს თუ ამბობს?
net'av simartles tu ambobs?
Dudo que le guste realmente.
ზ---ად-ა--ვიცი- -უ--ა-ვ---თუ----.
ზ_____ ა_ ვ____ ვ________ თ_ ა___
ზ-ს-ა- ა- ვ-ც-, ვ-ყ-ა-ვ-რ თ- ა-ა-
---------------------------------
ზუსტად არ ვიცი, ვუყვარვარ თუ არა.
0
zust--- -r -it----v---a-v----u-a-a.
z______ a_ v_____ v________ t_ a___
z-s-'-d a- v-t-i- v-q-a-v-r t- a-a-
-----------------------------------
zust'ad ar vitsi, vuqvarvar tu ara.
Dudo que le guste realmente.
ზუსტად არ ვიცი, ვუყვარვარ თუ არა.
zust'ad ar vitsi, vuqvarvar tu ara.
Dudo que me escriba.
ზუს------ ვ-ც---მო---რს -უ---ა.
ზ_____ ა_ ვ____ მ______ თ_ ა___
ზ-ს-ა- ა- ვ-ც-, მ-მ-ე-ს თ- ა-ა-
-------------------------------
ზუსტად არ ვიცი, მომწერს თუ არა.
0
zust-----r v-t-i- mom-s'e-s-tu -ra.
z______ a_ v_____ m________ t_ a___
z-s-'-d a- v-t-i- m-m-s-e-s t- a-a-
-----------------------------------
zust'ad ar vitsi, momts'ers tu ara.
Dudo que me escriba.
ზუსტად არ ვიცი, მომწერს თუ არა.
zust'ad ar vitsi, momts'ers tu ara.
Dudo que se case conmigo.
ზუს-ად -- --ც---ცო--დ -უ -ომიყვ--ს.
ზ_____ ა_ ვ____ ც____ თ_ მ_________
ზ-ს-ა- ა- ვ-ც-, ც-ლ-დ თ- მ-მ-ყ-ა-ს-
-----------------------------------
ზუსტად არ ვიცი, ცოლად თუ მომიყვანს.
0
zust'-- a--v--s-- ts--a---u mo----a--.
z______ a_ v_____ t_____ t_ m_________
z-s-'-d a- v-t-i- t-o-a- t- m-m-q-a-s-
--------------------------------------
zust'ad ar vitsi, tsolad tu momiqvans.
Dudo que se case conmigo.
ზუსტად არ ვიცი, ცოლად თუ მომიყვანს.
zust'ad ar vitsi, tsolad tu momiqvans.
¿Le gustaré realmente?
ნე--- -ა--ლ- -----ნ-ა-?
ნ____ მ_____ მ_________
ნ-ტ-ვ მ-რ-ლ- მ-ვ-ო-ვ-რ-
-----------------------
ნეტავ მართლა მოვწონვარ?
0
n-t--v m--t-a mo--s-on--r?
n_____ m_____ m___________
n-t-a- m-r-l- m-v-s-o-v-r-
--------------------------
net'av martla movts'onvar?
¿Le gustaré realmente?
ნეტავ მართლა მოვწონვარ?
net'av martla movts'onvar?
¿Me escribirá?
ნეტავ-მ-რ-ლა მ---ერ-?
ნ____ მ_____ მ_______
ნ-ტ-ვ მ-რ-ლ- მ-მ-ე-ს-
---------------------
ნეტავ მართლა მომწერს?
0
net-a- ----la m--t--e-s?
n_____ m_____ m_________
n-t-a- m-r-l- m-m-s-e-s-
------------------------
net'av martla momts'ers?
¿Me escribirá?
ნეტავ მართლა მომწერს?
net'av martla momts'ers?
¿Se casará conmigo?
ნ-ტავ მარ--- მ----ვ----ცო---?
ნ____ მ_____ მ________ ც_____
ნ-ტ-ვ მ-რ-ლ- მ-მ-ყ-ა-ს ც-ლ-დ-
-----------------------------
ნეტავ მართლა მომიყვანს ცოლად?
0
net-av-m---la--om-q-a-s -s---d?
n_____ m_____ m________ t______
n-t-a- m-r-l- m-m-q-a-s t-o-a-?
-------------------------------
net'av martla momiqvans tsolad?
¿Se casará conmigo?
ნეტავ მართლა მომიყვანს ცოლად?
net'av martla momiqvans tsolad?