Vortprovizo

Lernu Verbojn – maratio

cms/verbs-webp/96514233.webp
देणे
मुलाने आम्हाला हास्यास्पद शिक्षण दिला.
Dēṇē
mulānē āmhālā hāsyāspada śikṣaṇa dilā.
doni
La infano donas al ni amuzan lecionon.
cms/verbs-webp/95655547.webp
पुढे जाऊ देणे
सुपरमार्केटच्या बिलिंग काउंटरवर कोणीही त्याला पुढे जाऊ द्यायला इच्छित नाही.
Puḍhē jā‘ū dēṇē
suparamārkēṭacyā biliṅga kā‘uṇṭaravara kōṇīhī tyālā puḍhē jā‘ū dyāyalā icchita nāhī.
lasi antaŭen
Neniu volas lasi lin antaŭen ĉe la supermerkata kaso.
cms/verbs-webp/89516822.webp
शिक्षा देणे
तिने तिच्या मुलीला शिक्षा दिली.
Śikṣā dēṇē
tinē ticyā mulīlā śikṣā dilī.
puni
Ŝi punis sian filinon.
cms/verbs-webp/51573459.webp
महत्व देणे
तुम्ही आजूबाजूला साजारीने तुमच्या डोळ्यांच्या महत्त्वाची स्पष्टता करू शकता.
Mahatva dēṇē
tumhī ājūbājūlā sājārīnē tumacyā ḍōḷyān̄cyā mahattvācī spaṣṭatā karū śakatā.
emfazi
Vi povas bone emfazi viajn okulojn per ŝminko.
cms/verbs-webp/121870340.webp
धावणे
खेळाडू धावतो.
Dhāvaṇē
khēḷāḍū dhāvatō.
kuri
La atleto kuras.
cms/verbs-webp/91930309.webp
आयात करणे
आम्ही अनेक देशांतून फळे आयात करतो.
Āyāta karaṇē
āmhī anēka dēśāntūna phaḷē āyāta karatō.
importi
Ni importas fruktojn el multaj landoj.
cms/verbs-webp/96586059.webp
बरोबर करणे
मालकाने त्याला बरोबर केला आहे.
Barōbara karaṇē
mālakānē tyālā barōbara kēlā āhē.
forigi
La estro forigis lin.
cms/verbs-webp/111615154.webp
परतविणे
आई मुलगीला घरी परतवते.
Parataviṇē
ā‘ī mulagīlā gharī paratavatē.
reveturi
La patrino reveturas la filinon hejmen.
cms/verbs-webp/111750432.webp
टांगणे
दोघेही एका शाखेवर टाकलेल्या आहेत.
Ṭāṅgaṇē
dōghēhī ēkā śākhēvara ṭākalēlyā āhēta.
pendi
Ambaŭ pendas sur branĉo.
cms/verbs-webp/116166076.webp
भरणे
तिने क्रेडिट कार्डाने ऑनलाईन पैसे भरते.
Bharaṇē
tinē krēḍiṭa kārḍānē ŏnalā‘īna paisē bharatē.
pagi
Ŝi pagas retume per kreditkarto.
cms/verbs-webp/78309507.webp
कापणे
आकार कापले जाऊन पाहिजेत.
Kāpaṇē
ākāra kāpalē jā‘ūna pāhijēta.
detranchi
La formoj devas esti detranchitaj.
cms/verbs-webp/75825359.webp
परवानगी देऊ नये
वडीलाने त्याला त्याच्या संगणकाचा वापर करण्याची परवानगी दिली नाही.
Paravānagī dē‘ū nayē
vaḍīlānē tyālā tyācyā saṅgaṇakācā vāpara karaṇyācī paravānagī dilī nāhī.
permesi
La patro ne permesis al li uzi sian komputilon.