Vortprovizo
Lernu Verbojn – japanoj
道に迷う
私は途中で道に迷いました。
Michinimayou
watashi wa tochū de michinimayoimashita.
perdi sin
Mi perdus min sur mia vojo.
好む
多くの子供たちは健康的なものよりもキャンディを好みます。
Konomu
ōku no kodomo-tachi wa kenkō-tekina mono yori mo kyandi o konomimasu.
preferi
Multaj infanoj preferas dolĉaĵojn al sanaj aferoj.
知る
子供たちはとても好奇心が強く、すでに多くのことを知っています。
Shiru
kodomo-tachi wa totemo kōkishin ga tsuyoku, sudeni ōku no koto o shitte imasu.
scii
La infanoj estas tre scivolemaj kaj jam scias multe.
殺す
気をつけて、その斧で誰かを殺してしまうかもしれません!
Korosu
kiwotsukete, sono ono de dareka o koroshite shimau kamo shiremasen!
mortigi
Atentu, vi povas mortigi iun kun tiu hakilo!
使う
我々は修理に多くのお金を使わなければなりません。
Tsukau
wareware wa shūri ni ōku no okane o tsukawanakereba narimasen.
elspezi
Ni devas elspezi multe da mono por riparoj.
嘘をつく
彼は何かを売りたいときによく嘘をつきます。
Usowotsuku
kare wa nanika o uritai toki ni yoku uso o tsukimasu.
mensogi
Li ofte mensogas, kiam li volas vendi ion.
覆う
スイレンが水面を覆っています。
Ōu
suiren ga minamo o ōtte imasu.
kovri
La akvolilioj kovras la akvon.
訓練する
プロのアスリートは毎日訓練しなければなりません。
Kunren suru
puro no asurīto wa mainichi kunren shinakereba narimasen.
trejni
Profesiaj atletoj devas trejni ĉiutage.
話す
映画館では大声で話してはいけません。
Hanasu
eigakande wa ōgoe de hanashite wa ikemasen.
paroli
Oni ne devus paroli tro laŭte en la kinejo.
塗る
彼は壁を白く塗っている。
Nuru
kare wa kabe o shiroku nutte iru.
pentri
Li pentras la muron blanka.
給仕する
ウェイターが食事を給仕します。
Kyūji suru
u~eitā ga shokuji o kyūji shimasu.
servi
La kelnero servas la manĝaĵon.