Vortprovizo
Lernu Verbojn – greka
φτάνω
Πολλοί άνθρωποι φτάνουν με το τροχόσπιτο για διακοπές.
ftáno
Polloí ánthropoi ftánoun me to trochóspito gia diakopés.
alveni
Multaj homoj alvenas per aŭtokampoveturilo por ferii.
επιλέγω
Είναι δύσκολο να επιλέξεις το σωστό.
epilégo
Eínai dýskolo na epiléxeis to sostó.
elekti
Estas malfacile elekti la ĝustan.
πετώ
Πετούν όσο πιο γρήγορα μπορούν.
petó
Petoún óso pio grígora boroún.
rajdi
Ili rajdas kiel eble plej rapide.
σκέφτομαι
Πρέπει να σκεφτείς πολύ στο σκάκι.
skéftomai
Prépei na skefteís polý sto skáki.
pensi
Vi devas multe pensi en ŝako.
επιδεικνύω
Του αρέσει να επιδεικνύει τα χρήματά του.
epideiknýo
Tou arései na epideiknýei ta chrímatá tou.
montriĝi
Li ŝatas montriĝi per sia mono.
καταπολεμώ
Το πυροσβεστικό σώμα καταπολεμά τη φωτιά από τον αέρα.
katapolemó
To pyrosvestikó sóma katapolemá ti fotiá apó ton aéra.
batali
La fajrobrigado batalas la fajron el la aero.
διαχειρίζομαι
Ποιος διαχειρίζεται τα χρήματα στην οικογένειά σου;
diacheirízomai
Poios diacheirízetai ta chrímata stin oikogéneiá sou?
mastrumi
Kiu mastrumas la monon en via familio?
συνδέομαι
Πρέπει να συνδεθείς με τον κωδικό σου.
syndéomai
Prépei na syndetheís me ton kodikó sou.
ensaluti
Vi devas ensaluti per via pasvorto.
αποχαιρετώ
Η γυναίκα αποχαιρετά.
apochairetó
I gynaíka apochairetá.
adiaŭi
La virino adiaŭas.
στήνω
Η κόρη μου θέλει να στήσει το διαμέρισμά της.
stíno
I kóri mou thélei na stísei to diamérismá tis.
starigi
Mia filino volas starigi sian apartamenton.
χτυπώ
Οι γονείς δεν θα έπρεπε να χτυπούν τα παιδιά τους.
chtypó
Oi goneís den tha éprepe na chtypoún ta paidiá tous.
bati
Gepatroj ne devus bati siajn infanojn.