I don’t understand the word.
म-- ह- --्द-स-ज- नाह-.
म_ हा श__ स___ ना__
म-ा ह- श-्- स-ज- न-ह-.
----------------------
मला हा शब्द समजत नाही.
0
m-lā -ā ś--da--a-a--ta-nāhī.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
I don’t understand the word.
मला हा शब्द समजत नाही.
malā hā śabda samajata nāhī.
I don’t understand the sentence.
म-ा-हे--ाक्य -मजत-नाह-.
म_ हे वा__ स___ ना__
म-ा ह- व-क-य स-ज- न-ह-.
-----------------------
मला हे वाक्य समजत नाही.
0
M--- -- -ā--- s--aj----nā--.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
I don’t understand the sentence.
मला हे वाक्य समजत नाही.
Malā hē vākya samajata nāhī.
I don’t understand the meaning.
म---अर-थ-स-----ाही.
म_ अ__ स___ ना__
म-ा अ-्- स-ज- न-ह-.
-------------------
मला अर्थ समजत नाही.
0
M--ā-a-t-- sam-j--a--āhī.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
I don’t understand the meaning.
मला अर्थ समजत नाही.
Malā artha samajata nāhī.
the teacher
शि-्-क
शि___
श-क-ष-
------
शिक्षक
0
Ś-kṣaka
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
the teacher
शिक्षक
Śikṣaka
Do you understand the teacher?
श---ष----- बो--ात त- -पल्य-ल- -मज-े -ा?
शि___ का_ बो___ ते आ____ स___ का_
श-क-ष- क-य ब-ल-ा- त- आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
---------------------------------------
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
0
śikṣa-a -āy--b-la-ā-a--ē ā----ā-- s-maj-t- kā?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Do you understand the teacher?
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Yes, I understand him well.
ह-- ते क-य -ि--त-त--े-मला ---ग-- -मज-े.
हो_ ते का_ शि____ ते म_ चां__ स____
ह-! त- क-य श-क-त-त त- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
---------------------------------------
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
0
H-- ---k-y- śi-a--t--a-tē --l- -āṅga---s-ma--tē.
H__ T_ k___ ś_________ t_ m___ c______ s________
H-! T- k-y- ś-k-v-t-t- t- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
------------------------------------------------
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
Yes, I understand him well.
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
the teacher
शि-्---ा
शि___
श-क-ष-क-
--------
शिक्षिका
0
Ś-kṣi-ā
Ś______
Ś-k-i-ā
-------
Śikṣikā
the teacher
शिक्षिका
Śikṣikā
Do you understand the teacher?
श-क्----चे -ो-----पल---ला स-जत----?
शि____ बो__ आ____ स___ का_
श-क-ष-क-च- ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
-----------------------------------
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
śi-ṣi--c- -ōl-ṇ--āp-lyā-ā-sam----ē --?
ś________ b_____ ā_______ s_______ k__
ś-k-i-ē-ē b-l-ṇ- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
--------------------------------------
śikṣikēcē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Do you understand the teacher?
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
śikṣikēcē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Yes, I understand her well.
ह-,-त--ा-च----लण--- शिकव-े---ा चा---े -म---.
हो_ त्__ बो__ / शि___ म_ चां__ स____
ह-, त-य-ं-े ब-ल-े / श-क-ण- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
--------------------------------------------
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
0
Hō,-t---̄---bōl-ṇ---ś-k--a-ē mal- ----alē-s-majat-.
H__ t_____ b______ ś_______ m___ c______ s________
H-, t-ā-̄-ē b-l-ṇ-/ ś-k-v-ṇ- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
---------------------------------------------------
Hō, tyān̄cē bōlaṇē/ śikavaṇē malā cāṅgalē samajatē.
Yes, I understand her well.
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
Hō, tyān̄cē bōlaṇē/ śikavaṇē malā cāṅgalē samajatē.
the people
ल-क
लो_
ल-क
---
लोक
0
Lō-a
L___
L-k-
----
Lōka
Do you understand the people?
लो--ं-- -ो----आ--्याला----त- क-?
लो__ बो__ आ____ स___ का_
ल-क-ं-े ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
--------------------------------
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
l-kān-cē-bō--ṇ- -p--yā-ā-sa-aja-ē-k-?
l______ b_____ ā_______ s_______ k__
l-k-n-c- b-l-ṇ- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
-------------------------------------
lōkān̄cē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Do you understand the people?
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
lōkān̄cē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
No, I don’t understand them so well.
ना-ी,-मला--ज-- प-र्-पण-----ा----बो--े स--- -ाह-.
ना__ म_ अ__ पू____ लो__ बो__ स___ ना__
न-ह-, म-ा अ-ू- प-र-ण-ण- ल-क-ं-े ब-ल-े स-ज- न-ह-.
------------------------------------------------
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
0
N-h-,-malā a-------r-a-----l-kā---- --l-ṇē sa-a-a---nāhī.
N____ m___ a____ p________ l______ b_____ s_______ n____
N-h-, m-l- a-ū-a p-r-a-a-ē l-k-n-c- b-l-ṇ- s-m-j-t- n-h-.
---------------------------------------------------------
Nāhī, malā ajūna pūrṇapaṇē lōkān̄cē bōlaṇē samajata nāhī.
No, I don’t understand them so well.
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
Nāhī, malā ajūna pūrṇapaṇē lōkān̄cē bōlaṇē samajata nāhī.
the girlfriend
मै----ण
मै___
म-त-र-ण
-------
मैत्रीण
0
Ma-t-ī-a
M_______
M-i-r-ṇ-
--------
Maitrīṇa
the girlfriend
मैत्रीण
Maitrīṇa
Do you have a girlfriend?
आ-ल---ला एखादी-मै-्-ीण --े---?
आ____ ए__ मै___ आ_ का_
आ-ल-य-ल- ए-ा-ी म-त-र-ण आ-े क-?
------------------------------
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
0
ā-a--ālā-ē--ādī--a----ṇ----- k-?
ā_______ ē_____ m_______ ā__ k__
ā-a-y-l- ē-h-d- m-i-r-ṇ- ā-ē k-?
--------------------------------
āpalyālā ēkhādī maitrīṇa āhē kā?
Do you have a girlfriend?
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
āpalyālā ēkhādī maitrīṇa āhē kā?
Yes, I do.
ह-,-----ए- -ैत-रीण आह-.
हो_ म_ ए_ मै___ आ__
ह-, म-ा ए- म-त-र-ण आ-े-
-----------------------
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
0
Hō--malā-ē-a--aitrīṇa -h-.
H__ m___ ē__ m_______ ā___
H-, m-l- ē-a m-i-r-ṇ- ā-ē-
--------------------------
Hō, malā ēka maitrīṇa āhē.
Yes, I do.
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
Hō, malā ēka maitrīṇa āhē.
the daughter
म-ल-ी
मु__
म-ल-ी
-----
मुलगी
0
Mula-ī
M_____
M-l-g-
------
Mulagī
the daughter
मुलगी
Mulagī
Do you have a daughter?
आपल्य-ला म--ग- --े-का?
आ____ मु__ आ_ का_
आ-ल-य-ल- म-ल-ी आ-े क-?
----------------------
आपल्याला मुलगी आहे का?
0
ā---yā-----l--ī ā----ā?
ā_______ m_____ ā__ k__
ā-a-y-l- m-l-g- ā-ē k-?
-----------------------
āpalyālā mulagī āhē kā?
Do you have a daughter?
आपल्याला मुलगी आहे का?
āpalyālā mulagī āhē kā?
No, I don’t.
न---- मला --ल-ी-न-ह-.
ना__ म_ मु__ ना__
न-ह-, म-ा म-ल-ी न-ह-.
---------------------
नाही, मला मुलगी नाही.
0
N------a----u--gī -ā--.
N____ m___ m_____ n____
N-h-, m-l- m-l-g- n-h-.
-----------------------
Nāhī, malā mulagī nāhī.
No, I don’t.
नाही, मला मुलगी नाही.
Nāhī, malā mulagī nāhī.