I don’t understand the word.
म-ा ह--श-्------ -ाही.
म_ हा श__ स___ ना__
म-ा ह- श-्- स-ज- न-ह-.
----------------------
मला हा शब्द समजत नाही.
0
m-l--h-----da--amaj-t- nā-ī.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
I don’t understand the word.
मला हा शब्द समजत नाही.
malā hā śabda samajata nāhī.
I don’t understand the sentence.
मला--े --क-य-समजत -ा-ी.
म_ हे वा__ स___ ना__
म-ा ह- व-क-य स-ज- न-ह-.
-----------------------
मला हे वाक्य समजत नाही.
0
Ma-- -ē v-kya ----j-t- -āhī.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
I don’t understand the sentence.
मला हे वाक्य समजत नाही.
Malā hē vākya samajata nāhī.
I don’t understand the meaning.
म-ा ---थ स-जत न-ही.
म_ अ__ स___ ना__
म-ा अ-्- स-ज- न-ह-.
-------------------
मला अर्थ समजत नाही.
0
M--ā --th- s-ma-a---n--ī.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
I don’t understand the meaning.
मला अर्थ समजत नाही.
Malā artha samajata nāhī.
the teacher
शिक--क
शि___
श-क-ष-
------
शिक्षक
0
Śikṣaka
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
the teacher
शिक्षक
Śikṣaka
Do you understand the teacher?
शि-्-- का- ब--त-- -े-आपल्य-ला------ का?
शि___ का_ बो___ ते आ____ स___ का_
श-क-ष- क-य ब-ल-ा- त- आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
---------------------------------------
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
0
śi----a-kāy--bō--t-t--tē -pa--ālā s-ma---ē---?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Do you understand the teacher?
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Yes, I understand him well.
ह-! त---ाय ----तात----मल- --ं--े-----े.
हो_ ते का_ शि____ ते म_ चां__ स____
ह-! त- क-य श-क-त-त त- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
---------------------------------------
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
0
Hō!--ē--āya---k-----ta-t-----ā-c---alē sa------.
H__ T_ k___ ś_________ t_ m___ c______ s________
H-! T- k-y- ś-k-v-t-t- t- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
------------------------------------------------
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
Yes, I understand him well.
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
the teacher
श-क-षि-ा
शि___
श-क-ष-क-
--------
शिक्षिका
0
Ś-----ā
Ś______
Ś-k-i-ā
-------
Śikṣikā
the teacher
शिक्षिका
Śikṣikā
Do you understand the teacher?
शि-्--क-----ोलण- -पल्-ा-ा-समज-े--ा?
शि____ बो__ आ____ स___ का_
श-क-ष-क-च- ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
-----------------------------------
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
ś---i-ēc-----a-ē---aly-l- -a--ja-----?
ś________ b_____ ā_______ s_______ k__
ś-k-i-ē-ē b-l-ṇ- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
--------------------------------------
śikṣikēcē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Do you understand the teacher?
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
śikṣikēcē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Yes, I understand her well.
ह-- -्---च- --ल-- - शिकव----ल---ा-गले -म-त-.
हो_ त्__ बो__ / शि___ म_ चां__ स____
ह-, त-य-ं-े ब-ल-े / श-क-ण- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
--------------------------------------------
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
0
Hō- --ān̄cē-b-l--ē--śi----ṇ- m--ā----ga---sam--a-ē.
H__ t_____ b______ ś_______ m___ c______ s________
H-, t-ā-̄-ē b-l-ṇ-/ ś-k-v-ṇ- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
---------------------------------------------------
Hō, tyān̄cē bōlaṇē/ śikavaṇē malā cāṅgalē samajatē.
Yes, I understand her well.
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
Hō, tyān̄cē bōlaṇē/ śikavaṇē malā cāṅgalē samajatē.
the people
लोक
लो_
ल-क
---
लोक
0
L--a
L___
L-k-
----
Lōka
Do you understand the people?
लो-ांचे---ल-े आप---ाल----ज---का?
लो__ बो__ आ____ स___ का_
ल-क-ं-े ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
--------------------------------
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
l--ā--c---ōla-- -paly--ā -amaj--- -ā?
l______ b_____ ā_______ s_______ k__
l-k-n-c- b-l-ṇ- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
-------------------------------------
lōkān̄cē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Do you understand the people?
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
lōkān̄cē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
No, I don’t understand them so well.
न-ह----------न पूर्-प-े लोकां-े---लणे -मज- नाह-.
ना__ म_ अ__ पू____ लो__ बो__ स___ ना__
न-ह-, म-ा अ-ू- प-र-ण-ण- ल-क-ं-े ब-ल-े स-ज- न-ह-.
------------------------------------------------
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
0
Nāhī---a-ā ----- --rṇa---ē lōk-n̄-- b-la---sama-ata -āhī.
N____ m___ a____ p________ l______ b_____ s_______ n____
N-h-, m-l- a-ū-a p-r-a-a-ē l-k-n-c- b-l-ṇ- s-m-j-t- n-h-.
---------------------------------------------------------
Nāhī, malā ajūna pūrṇapaṇē lōkān̄cē bōlaṇē samajata nāhī.
No, I don’t understand them so well.
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
Nāhī, malā ajūna pūrṇapaṇē lōkān̄cē bōlaṇē samajata nāhī.
the girlfriend
मैत-रीण
मै___
म-त-र-ण
-------
मैत्रीण
0
Ma--rīṇa
M_______
M-i-r-ṇ-
--------
Maitrīṇa
the girlfriend
मैत्रीण
Maitrīṇa
Do you have a girlfriend?
आपल--ाल---ख-दी ---्रीण---े --?
आ____ ए__ मै___ आ_ का_
आ-ल-य-ल- ए-ा-ी म-त-र-ण आ-े क-?
------------------------------
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
0
āp--yā-ā----ādī-----r-ṇa ā-----?
ā_______ ē_____ m_______ ā__ k__
ā-a-y-l- ē-h-d- m-i-r-ṇ- ā-ē k-?
--------------------------------
āpalyālā ēkhādī maitrīṇa āhē kā?
Do you have a girlfriend?
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
āpalyālā ēkhādī maitrīṇa āhē kā?
Yes, I do.
ह-- --ा ----ै--रीण--हे.
हो_ म_ ए_ मै___ आ__
ह-, म-ा ए- म-त-र-ण आ-े-
-----------------------
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
0
H-,-m--- ē-a -a--r--a-ā--.
H__ m___ ē__ m_______ ā___
H-, m-l- ē-a m-i-r-ṇ- ā-ē-
--------------------------
Hō, malā ēka maitrīṇa āhē.
Yes, I do.
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
Hō, malā ēka maitrīṇa āhē.
the daughter
मुलगी
मु__
म-ल-ी
-----
मुलगी
0
Mul--ī
M_____
M-l-g-
------
Mulagī
the daughter
मुलगी
Mulagī
Do you have a daughter?
आपल्य--ा---लग---हे का?
आ____ मु__ आ_ का_
आ-ल-य-ल- म-ल-ी आ-े क-?
----------------------
आपल्याला मुलगी आहे का?
0
āp--yālā m---gī-ā-- --?
ā_______ m_____ ā__ k__
ā-a-y-l- m-l-g- ā-ē k-?
-----------------------
āpalyālā mulagī āhē kā?
Do you have a daughter?
आपल्याला मुलगी आहे का?
āpalyālā mulagī āhē kā?
No, I don’t.
ना-ी- --ा-----ी --ह-.
ना__ म_ मु__ ना__
न-ह-, म-ा म-ल-ी न-ह-.
---------------------
नाही, मला मुलगी नाही.
0
N---, ---ā-mu-a-ī --h-.
N____ m___ m_____ n____
N-h-, m-l- m-l-g- n-h-.
-----------------------
Nāhī, malā mulagī nāhī.
No, I don’t.
नाही, मला मुलगी नाही.
Nāhī, malā mulagī nāhī.