Ja ne razumijem riječ.
ผ--- ด--ั----่--้าใจค--ี้
ผ_ / ดิ__ ไ________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ำ-ี-
-------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
0
pǒm--ì---a-n--âi--a---j----a-----e
p______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
Ja ne razumijem riječ.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
Ja ne razumijem rečenicu.
ผ--/ ด--ัน ไม-เข-าใ---ะ-ยคน-้
ผ_ / ดิ__ ไ_____________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ร-โ-ค-ี-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
0
p-̌m---̀--ha---mâi-k--o---i-b--a--y--k--ée
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
Ja ne razumijem rečenicu.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
Ja ne razumijem značenje.
ผม-/-ดิฉ-น-ไ---ข--ใจคว-ม---ย
ผ_ / ดิ__ ไ______________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ว-ม-ม-ย
----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
0
po-m--i---h----m-̂-------ja--k--m--a-i
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
Ja ne razumijem značenje.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
učitelj
ค--ครู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
k-on-kroo
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
Razumijete li učitelja?
ค-----า-จ---ครู--ม--รั------?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
ko-----̂o-j----o-n-kro--ma-i--r-́--ká
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Razumijete li učitelja?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Da, dobro ga razumijem.
คร-บ-- --ะ--ม-- -ิฉ-- เข้---ท่---ี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
k--́-------o-m-di---h-̌n-k-̂o-j---ta-n--ee
k__________________________________
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e-
------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
Da, dobro ga razumijem.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
učiteljica
คุณ-รู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
koo---r-o
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
učiteljica
คุณครู
koon-kroo
Razumijete li učiteljicu?
คุ-เข----ค--ค-ูไ-ม คร-บ-/---?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
koon------jai-k--n--roo---̌i-kra-p---́
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Razumijete li učiteljicu?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Da, dobro je razumijem.
ครับ-/--่- ผม --ด--ั- เ--าใจท่าน-ี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
k-a-p-k-----̌m-di---h-̌n------jai---̂n---e
k__________________________________
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e-
------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
Da, dobro je razumijem.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
ljudi
ผู--น
ผู้__
ผ-้-น
-----
ผู้คน
0
pôo-kon
p______
p-̂---o-
--------
pôo-kon
Razumijete li ljude?
คุ-เข-า---ว-เขาไหม--ร-บ-/-คะ?
คุ_______________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ว-เ-า-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
0
koo-------j---pûa-------m--i---áp--á
k________________________________
k-o---a-o-j-i-p-̂-k-k-̌---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------
koon-kâo-jai-pûak-kǎo-mǎi-kráp-ká
Razumijete li ljude?
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-pûak-kǎo-mǎi-kráp-ká
Ne, ne razumijem ih tako dobro.
ไม่ -ม-- ---ันไ---่อ--ข--ใ-พ-ก---ซ--เ---ไหร- ---- /--ะ
ไ_ ผ_ / ดิ__________________________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ค-อ-เ-้-ใ-พ-ก-ข-ซ-ก-ท-า-ห-่ ค-ั- / ค-
------------------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
0
m--i--ǒm--ì--hǎ--m----k-̂w----̂o-j-i-p------a-o-s--k-t-̂----̀---------á
m____________________________________________________________
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---a-w---a-o-j-i-p-̂-k-k-̌---a-k-t-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-kâwy-kâo-jai-pûak-kǎo-sák-tâo-rài-kráp-ká
Ne, ne razumijem ih tako dobro.
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-kâwy-kâo-jai-pûak-kǎo-sák-tâo-rài-kráp-ká
prijatеljica
เ--------- - --น
เ______ / แ__
เ-ื-อ-ห-ิ- / แ-น
----------------
เพื่อนหญิง / แฟน
0
p--u-n--ǐ-----n
p_____________
p-̂-a---i-n---æ-
----------------
pêuan-yǐng-fæn
prijatеljica
เพื่อนหญิง / แฟน
pêuan-yǐng-fæn
Imate li prijateljicu?
ค--ม-แฟ--ห-?
คุ_________
ค-ณ-ี-ฟ-ไ-ม-
------------
คุณมีแฟนไหม?
0
ko-n--e--f-n-mǎi
k_______________
k-o---e---æ---a-i
-----------------
koon-mee-fæn-mǎi
Imate li prijateljicu?
คุณมีแฟนไหม?
koon-mee-fæn-mǎi
Da, imam.
ครับ-ผม-ี
ค__ ผ__
ค-ั- ผ-ม-
---------
ครับ ผมมี
0
k-áp-pǒ---ee
k___________
k-a-p-p-̌---e-
--------------
kráp-pǒm-mee
Da, imam.
ครับ ผมมี
kráp-pǒm-mee
kćerka
ลูก--ว
ลู____
ล-ก-า-
------
ลูกสาว
0
lo--k-sǎo
l_______
l-̂-k-s-̌-
----------
lôok-sǎo
Imate li kćerku?
คุ----ู-สา-ใ-่-ห-?
คุ_____________
ค-ณ-ี-ู-ส-ว-ช-ไ-ม-
------------------
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
0
k-on-m-e---̂o--s--o-c-â----̌i
k_________________________
k-o---e---o-o---a-o-c-a-i-m-̌-
------------------------------
koon-mee-lôok-sǎo-châi-mǎi
Imate li kćerku?
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
koon-mee-lôok-sǎo-châi-mǎi
Ne, nemam kćerku.
ไม่ -- /--ิฉ-น-ไม่--ล--สาว
ไ_ ผ_ / ดิ__ ไ_______
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ี-ู-ส-ว
--------------------------
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
0
m-̂--pǒ--d-̀--ha-n--âi--e-----ok--ǎo
m_______________________________
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---e---o-o---a-o
---------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-lôok-sǎo
Ne, nemam kćerku.
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-lôok-sǎo