Размоўнік

be Месяцы   »   fa ‫ماهها‬

11 [адзінаццаць]

Месяцы

Месяцы

‫11 [یازده]‬

11 [yâz-dah]

‫ماهها‬

‫mahhaa‬‬‬

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Персідская Гуляць Больш
студзень ‫-ا-و-ه‬ ‫_______ ‫-ا-و-ه- -------- ‫ژانویه‬ 0
‫jhaan--y--‬-‬ ‫_____________ ‫-h-a-v-y-h-‬- -------------- ‫jhaanviyeh‬‬‬
люты F-bruary F_______ F-b-u-r- -------- February 0
‫ma-rs--‬ ‫________ ‫-a-r-‬-‬ --------- ‫maars‬‬‬
сакавік ‫----‬ ‫_____ ‫-ا-س- ------ ‫مارس‬ 0
‫a--r-l‬-‬ ‫_________ ‫-a-r-l-‬- ---------- ‫aavril‬‬‬
красавік ‫آ----‬ ‫______ ‫-و-ی-‬ ------- ‫آوریل‬ 0
‫-e-‬-‬ ‫______ ‫-e-‬-‬ ------- ‫meh‬‬‬
май ‫--‬ ‫___ ‫-ه- ---- ‫مه‬ 0
‫---o----‬ ‫_________ ‫-h-o-n-‬- ---------- ‫jhooan‬‬‬
чэрвень ‫ژ--ن‬ ‫_____ ‫-و-ن- ------ ‫ژوئن‬ 0
‫in-aa ---s--m--h----tand---‬ ‫_____ s____ m___ h__________ ‫-n-a- s-o-h m-a- h-s-a-d-‬-‬ ----------------------------- ‫inhaa shosh maah hastand.‬‬‬
Гэта – шэсць месяцаў. ‫----- شش--ا- -س---.‬ ‫_____ ش_ م__ ه______ ‫-ی-ه- ش- م-ه ه-ت-د-‬ --------------------- ‫اینها شش ماه هستند.‬ 0
‫-h---v-y--,-fe-riy-h---a--s--‬‬ ‫___________ f________ m________ ‫-h-a-v-y-h- f-v-i-e-, m-a-s-‬-‬ -------------------------------- ‫jhaanviyeh, fevriyeh, maars,‬‬‬
студзень, люты, сакавік, ‫--------ف--ی-،-ما-س-‬ ‫_______ ف_____ م_____ ‫-ا-و-ه- ف-ر-ه- م-ر-،- ---------------------- ‫ژانویه، فوریه، مارس،‬ 0
‫--vr-----e-, ---o--.‬-‬ ‫_______ m___ j_________ ‫-a-r-l- m-h- j-o-a-.-‬- ------------------------ ‫aavril, meh, jhooan.‬‬‬
красавік, май і чэрвень. ‫----ل- -----و--.‬ ‫______ م__ ژ_____ ‫-و-ی-، م-، ژ-ئ-.- ------------------ ‫آوریل، مه، ژوئن.‬ 0
‫-h-oi--h-‬‬ ‫___________ ‫-h-o-y-h-‬- ------------ ‫jhooiyeh‬‬‬
ліпень ‫ژ---ه‬ ‫______ ‫-و-ی-‬ ------- ‫ژوئیه‬ 0
‫a-g---- --o-)--‬ ‫_______ (_______ ‫-a-o-s- (-o-)-‬- ----------------- ‫aagoost (oot)‬‬‬
жнівень ‫آگ-س--(--ت-‬ ‫_____ (_____ ‫-گ-س- (-و-)- ------------- ‫آگوست (اوت)‬ 0
‫s---aambr‬-‬ ‫____________ ‫-e-t-a-b-‬-‬ ------------- ‫septaambr‬‬‬
верасень ‫--تامبر‬ ‫________ ‫-پ-ا-ب-‬ --------- ‫سپتامبر‬ 0
‫---ob---‬ ‫_________ ‫-k-o-r-‬- ---------- ‫oktobr‬‬‬
кастрычнік ‫-ک--ر‬ ‫______ ‫-ک-ب-‬ ------- ‫اکتبر‬ 0
‫---e-b-‬-‬ ‫__________ ‫-o-e-b-‬-‬ ----------- ‫novembr‬‬‬
лістапад ‫---م--‬ ‫_______ ‫-و-م-ر- -------- ‫نوامبر‬ 0
‫desaa--r--‬ ‫___________ ‫-e-a-m-r-‬- ------------ ‫desaambr‬‬‬
снежань ‫د-ا-ب-‬ ‫_______ ‫-س-م-ر- -------- ‫دسامبر‬ 0
‫-n----h---s-o-h-m--h-ha-tan--‬‬‬ ‫_____ h__ s____ m___ h__________ ‫-n-a- h-m s-o-h m-a- h-s-a-d-‬-‬ --------------------------------- ‫inhaa ham shosh maah hastand.‬‬‬
Гэта – таксама шэсць месяцаў. ‫ا-ن----م -ش --- هست-د.‬ ‫_____ ه_ ش_ م__ ه______ ‫-ی-ه- ه- ش- م-ه ه-ت-د-‬ ------------------------ ‫اینها هم شش ماه هستند.‬ 0
‫j----yeh- ---o-s-- s-------r,‬-‬ ‫_________ a_______ s____________ ‫-h-o-y-h- a-g-o-t- s-p-a-m-r-‬-‬ --------------------------------- ‫jhooiyeh, aagoost, septaambr,‬‬‬
ліпень, жнівень, верасень, ‫ژو-ی-،--گو-ت- --تام-ر،‬ ‫______ آ_____ س________ ‫-و-ی-، آ-و-ت- س-ت-م-ر-‬ ------------------------ ‫ژوئیه، آگوست، سپتامبر،‬ 0
‫---o--,----e-b-- d--a--br---‬ ‫_______ n_______ d___________ ‫-k-o-r- n-v-m-r- d-s-a-b-.-‬- ------------------------------ ‫oktobr, novembr, desaambr.‬‬‬
кастрычнік, лістапад і снежань. ‫ا--ب-، ن------ -سا--ر.‬ ‫______ ن______ د_______ ‫-ک-ب-، ن-ا-ب-، د-ا-ب-.- ------------------------ ‫اکتبر، نوامبر، دسامبر.‬ 0

Лацінская мова - жывая?

Сёння англійская мова з'яўляецца самай важнай сусветнай мовай. Яна вывучаецца ва ўсім свеце і зэяўляецца афіцыйнай мовай многіх краін. Раней гэтую роль гуляла лацінская мова. На лацінскай мове першапачаткова размаўлялі лаціняне. Гэта былі жыхары Лацыума, центрам якога быў Рым. Мова распаўсюджвалася з пашырэннем Рымскай імперыі. Пад час антычнасці лацінская мова была роднай для многіх народаў. Яны пражывалі ў Еўропе, Паўночнай Афрыцы і Блізкім Ўсходзе. Але гутарковая лацінская мова адрознівалася ад класічнай. Яна называлася вульгарнай лацінай. У раманскіх вобласцях былі розныя дыялекты. У Сярэднявечча з дыялектаў развіліся нацыянальныя мовы. Мовы, якія паходзяць ад лацінскай, называюцца раманскімі мовамі. Сярод іх італьянская, іспанская і партугальская. На лацінскай мове заснаваны таксама французская і румынская. Насамрэч лацінская мова не памерла. Да XIX стагоддзя яна была важнай гандлёвай мовай. І заставалася мовай адукаваных. Для навукі лацінская мова мае значэнне і сёння. Многія тэрміны маюць лацінскае паходжанне. А таксама лацінская мова і сёння вывучаецца ў адукацыйных установах як замежная. І ва ўніверсітэтах часта патрабуецца веданне лаціны Таму лаціна не памерла, хаця на ёй ужо і не размаўляюць. Цягам апошніх гадоў лацінская мова нават перажывае некаторае вяртанне. Колькасць людзей, якія вывучаюць лацінскую мову, увесь час павялічваецца. Яна і сёння лічыцца ключом да мовы і культуры многіх краін. Таму смела вучыце лацінскую мову! Audaces fortuna adiuvat, адважным дапамагае лёс!