መዝገበ ቃላት
ተውላጠ ቃላትን ይማሩ - ታይኛ
ที่บ้าน
ทหารต้องการกลับบ้านเพื่อครอบครัวของเขา
thī̀ b̂ān
thh̄ār t̂xngkār klạb b̂ān pheụ̄̀x khrxbkhrạw k̄hxng k̄heā
ቤት
ወታደሩ ወደ ቤት ለማለፍ ይፈልጋል።
แต่
บ้านมันเล็กแต่โรแมนติก
tæ̀
b̂ān mạn lĕk tæ̀ ro mæn tik
ነገር ግን
የቤቱ መጠን ትንሽ ነው ነገር ግን ሮማንቲክ ነው።
ลง
เขาตกลงมาจากด้านบน
lng
k̄heā tklng mā cāk d̂ān bn
ታች
ከላይ ታች ይወድቃል።
ที่บ้าน
สวยที่สุดคือที่บ้าน!
Thī̀ b̂ān
s̄wy thī̀s̄ud khụ̄x thī̀ b̂ān!
በቤት
በቤት እጅግ ውብ ነው።
เร็ว ๆ นี้
เธอสามารถกลับบ้านได้เร็ว ๆ นี้
rĕw «nī̂
ṭhex s̄āmārt̄h klạb b̂ān dị̂ rĕw «nī̂
በቅርብ
በቅርብ ወደ ቤት ሊሄድ ይችላል።
แล้ว
เขานอนแล้ว
Læ̂w
k̄heā nxn læ̂w
ቀድሞው
እርሱ ቀድሞው ተተክሏል።
ทำไม
ทำไมโลกถึงเป็นอย่างนี้?
Thảmị
thảmị lok t̄hụng pĕn xỳāng nī̂?
ለምን
ዓለም ለምን እንደዚህ ነው?
แล้ว
บ้านถูกขายแล้ว
læ̂w
b̂ān t̄hūk k̄hāy læ̂w
ቀድሞ
የቀድሞ ቤትው ተሸጠ።
ทุกที่
พลาสติกอยู่ทุกที่
thuk thī̀
phlās̄tik xyū̀ thuk thī̀
በሁሉም ስፍራ
ነጭ በሁሉም ስፍራ ነው።
ครั้งหนึ่ง
ครั้งหนึ่ง, มีคนอยู่ในถ้ำ
khrậng h̄nụ̀ng
khrậng h̄nụ̀ng, mī khn xyū̀ nı t̄ĥả
አንድ ጊዜ
አንድ ጊዜ ሰው በጎፍናው ውስጥ ነበር።
ที่บ้าน
บ้านเป็นสถานที่สวยงามที่สุด
thī̀ b̂ān
b̂ān pĕn s̄t̄hān thī̀ s̄wyngām thī̀s̄ud
በቤት
በቤት እንደሆነ ገጽታ የለም።