Woordeskat
Leer Bywoorde – Grieks
πάνω
Ανεβαίνει το βουνό πάνω.
páno
Anevaínei to vounó páno.
op
Hy klim die berg op.
ποτέ
Έχετε χάσει ποτέ όλα τα χρήματά σας στα χρηματιστήρια;
poté
Échete chásei poté óla ta chrímatá sas sta chrimatistíria?
al ooit
Het jy al ooit al jou geld in aandele verloor?
λίγο
Θέλω λίγο περισσότερο.
lígo
Thélo lígo perissótero.
‘n bietjie
Ek wil ‘n bietjie meer hê.
έξω
Το άρρωστο παιδί δεν επιτρέπεται να βγει έξω.
éxo
To árrosto paidí den epitrépetai na vgei éxo.
uit
Die siek kind mag nie uitgaan nie.
μαζί
Οι δύο προτιμούν να παίζουν μαζί.
mazí
Oi dýo protimoún na paízoun mazí.
saam
Die twee speel graag saam.
τώρα
Πρέπει να τον καλέσω τώρα;
tóra
Prépei na ton kaléso tóra?
nou
Moet ek hom nou bel?
κάτω
Πέφτει κάτω από πάνω.
káto
Péftei káto apó páno.
af
Hy val van bo af.
κάτω
Είναι ξαπλωμένος κάτω στο πάτωμα.
káto
Eínai xaploménos káto sto pátoma.
hieronder
Hy lê hieronder op die vloer.
κάτω
Πηδάει κάτω στο νερό.
káto
Pidáei káto sto neró.
af
Sy spring af in die water.
γύρω
Δεν πρέπει να μιλάς γύρω από ένα πρόβλημα.
gýro
Den prépei na milás gýro apó éna próvlima.
rondom
‘n Mens moet nie rondom ‘n probleem praat nie.
όλη μέρα
Η μητέρα πρέπει να δουλεύει όλη μέρα.
óli méra
I mitéra prépei na doulévei óli méra.
die hele dag
Die ma moet die hele dag werk.