Sy het ’n hond.
त--्---ड--ए----त----आह-.
ति____ ए_ कु__ आ__
त-च-य-क-े ए- क-त-र- आ-े-
------------------------
तिच्याकडे एक कुत्रा आहे.
0
tic-āka-ē ē-- ----ā āhē.
t________ ē__ k____ ā___
t-c-ā-a-ē ē-a k-t-ā ā-ē-
------------------------
ticyākaḍē ēka kutrā āhē.
Sy het ’n hond.
तिच्याकडे एक कुत्रा आहे.
ticyākaḍē ēka kutrā āhē.
Die hond is groot.
क---र- -ोठा-आ-े.
कु__ मो_ आ__
क-त-र- म-ठ- आ-े-
----------------
कुत्रा मोठा आहे.
0
Kutr- m--hā ā-ē.
K____ m____ ā___
K-t-ā m-ṭ-ā ā-ē-
----------------
Kutrā mōṭhā āhē.
Die hond is groot.
कुत्रा मोठा आहे.
Kutrā mōṭhā āhē.
Sy het ’n groot hond.
त-च-य-कडे-एक--ोठा--ु---ा-आ--.
ति____ ए_ मो_ कु__ आ__
त-च-य-क-े ए- म-ठ- क-त-र- आ-े-
-----------------------------
तिच्याकडे एक मोठा कुत्रा आहे.
0
Ticy-kaḍ- --a -ō--ā ----ā-āh-.
T________ ē__ m____ k____ ā___
T-c-ā-a-ē ē-a m-ṭ-ā k-t-ā ā-ē-
------------------------------
Ticyākaḍē ēka mōṭhā kutrā āhē.
Sy het ’n groot hond.
तिच्याकडे एक मोठा कुत्रा आहे.
Ticyākaḍē ēka mōṭhā kutrā āhē.
Sy het ’n huis.
त--- -क-घ---ह-.
ति_ ए_ घ_ आ__
त-च- ए- घ- आ-े-
---------------
तिचे एक घर आहे.
0
T----ēk- --a-- --ē.
T___ ē__ g____ ā___
T-c- ē-a g-a-a ā-ē-
-------------------
Ticē ēka ghara āhē.
Sy het ’n huis.
तिचे एक घर आहे.
Ticē ēka ghara āhē.
Die huis is klein.
घ- -ह-- आहे.
घ_ ल__ आ__
घ- ल-ा- आ-े-
------------
घर लहान आहे.
0
Gh--a -a-----ā--.
G____ l_____ ā___
G-a-a l-h-n- ā-ē-
-----------------
Ghara lahāna āhē.
Die huis is klein.
घर लहान आहे.
Ghara lahāna āhē.
Sy het ’n klein huis.
त-चे ----हा- घर -हे.
ति_ ए_ ल__ घ_ आ__
त-च- ए- ल-ा- घ- आ-े-
--------------------
तिचे एक लहान घर आहे.
0
T--- ē---la--na --a----hē.
T___ ē__ l_____ g____ ā___
T-c- ē-a l-h-n- g-a-a ā-ē-
--------------------------
Ticē ēka lahāna ghara āhē.
Sy het ’n klein huis.
तिचे एक लहान घर आहे.
Ticē ēka lahāna ghara āhē.
Hy woon in ’n hotel.
तो-ह--े--- --ह-ो.
तो हॉ___ रा___
त- ह-ट-ल-त र-ह-ो-
-----------------
तो हॉटेलात राहतो.
0
T- h---lā--------ō.
T_ h_______ r______
T- h-ṭ-l-t- r-h-t-.
-------------------
Tō hŏṭēlāta rāhatō.
Hy woon in ’n hotel.
तो हॉटेलात राहतो.
Tō hŏṭēlāta rāhatō.
Die hotel is goedkoop.
हॉ-ेल -्--्--आह-.
हॉ__ स्___ आ__
ह-ट-ल स-व-्- आ-े-
-----------------
हॉटेल स्वस्त आहे.
0
Hŏṭē-a sv-sta-āhē.
H_____ s_____ ā___
H-ṭ-l- s-a-t- ā-ē-
------------------
Hŏṭēla svasta āhē.
Die hotel is goedkoop.
हॉटेल स्वस्त आहे.
Hŏṭēla svasta āhē.
Hy woon in ’n goedkoop hotel.
तो -क--स्वस्त----ेला- र--तो.
तो ए_ स्___ हॉ___ रा___
त- ए-ा स-व-्- ह-ट-ल-त र-ह-ो-
----------------------------
तो एका स्वस्त हॉटेलात राहतो.
0
T- -----va-t--hŏ-ē-ā---rā--tō.
T_ ē__ s_____ h_______ r______
T- ē-ā s-a-t- h-ṭ-l-t- r-h-t-.
------------------------------
Tō ēkā svasta hŏṭēlāta rāhatō.
Hy woon in ’n goedkoop hotel.
तो एका स्वस्त हॉटेलात राहतो.
Tō ēkā svasta hŏṭēlāta rāhatō.
Hy het ’n motor / kar.
त-या--य-कड- -क क-- आहे.
त्_____ ए_ का_ आ__
त-य-च-य-क-े ए- क-र आ-े-
-----------------------
त्याच्याकडे एक कार आहे.
0
T-ā-y---ḍ--ēk- k--a---ē.
T_________ ē__ k___ ā___
T-ā-y-k-ḍ- ē-a k-r- ā-ē-
------------------------
Tyācyākaḍē ēka kāra āhē.
Hy het ’n motor / kar.
त्याच्याकडे एक कार आहे.
Tyācyākaḍē ēka kāra āhē.
Die motor is duur.
का---ह-- आ--.
का_ म__ आ__
क-र म-ा- आ-े-
-------------
कार महाग आहे.
0
K-----ahāg--āhē.
K___ m_____ ā___
K-r- m-h-g- ā-ē-
----------------
Kāra mahāga āhē.
Die motor is duur.
कार महाग आहे.
Kāra mahāga āhē.
Hy het ’n duur motor.
त--ाच-य--डे एक -हाग क-र-आ-े.
त्_____ ए_ म__ का_ आ__
त-य-च-य-क-े ए- म-ा- क-र आ-े-
----------------------------
त्याच्याकडे एक महाग कार आहे.
0
Ty--yā-------a m-hāg- k-r- --ē.
T_________ ē__ m_____ k___ ā___
T-ā-y-k-ḍ- ē-a m-h-g- k-r- ā-ē-
-------------------------------
Tyācyākaḍē ēka mahāga kāra āhē.
Hy het ’n duur motor.
त्याच्याकडे एक महाग कार आहे.
Tyācyākaḍē ēka mahāga kāra āhē.
Hy lees ’n roman.
त- --दंबर---ा-त --े.
तो का___ वा__ आ__
त- क-द-ब-ी व-च- आ-े-
--------------------
तो कादंबरी वाचत आहे.
0
Tō-kād-mbar--v--ata---ē.
T_ k________ v_____ ā___
T- k-d-m-a-ī v-c-t- ā-ē-
------------------------
Tō kādambarī vācata āhē.
Hy lees ’n roman.
तो कादंबरी वाचत आहे.
Tō kādambarī vācata āhē.
Die roman is vervelig.
क-दं-----ं-ाळ-ा----ह-.
का___ कं____ आ__
क-द-ब-ी क-ट-ळ-ा-ी आ-े-
----------------------
कादंबरी कंटाळवाणी आहे.
0
K-----a-- --ṇṭ-ḷa--ṇī -hē.
K________ k__________ ā___
K-d-m-a-ī k-ṇ-ā-a-ā-ī ā-ē-
--------------------------
Kādambarī kaṇṭāḷavāṇī āhē.
Die roman is vervelig.
कादंबरी कंटाळवाणी आहे.
Kādambarī kaṇṭāḷavāṇī āhē.
Hy lees ’n vervelige roman.
तो ------ा-व--ी -ा-ं-र- व-चत -हे.
तो ए_ कं____ का___ वा__ आ__
त- ए- क-ट-ळ-ा-ी क-द-ब-ी व-च- आ-े-
---------------------------------
तो एक कंटाळवाणी कादंबरी वाचत आहे.
0
Tō ēka----ṭ--avā-- k---m-a-- -ā-at--ā-ē.
T_ ē__ k__________ k________ v_____ ā___
T- ē-a k-ṇ-ā-a-ā-ī k-d-m-a-ī v-c-t- ā-ē-
----------------------------------------
Tō ēka kaṇṭāḷavāṇī kādambarī vācata āhē.
Hy lees ’n vervelige roman.
तो एक कंटाळवाणी कादंबरी वाचत आहे.
Tō ēka kaṇṭāḷavāṇī kādambarī vācata āhē.
Sy kyk ’n rolprent.
त------रप- ब-त--ह-.
ती चि____ ब__ आ__
त- च-त-र-ट ब-त आ-े-
-------------------
ती चित्रपट बघत आहे.
0
T----t---a-----gh--a-ā-ē.
T_ c________ b______ ā___
T- c-t-a-a-a b-g-a-a ā-ē-
-------------------------
Tī citrapaṭa baghata āhē.
Sy kyk ’n rolprent.
ती चित्रपट बघत आहे.
Tī citrapaṭa baghata āhē.
Die rolprent is spannend.
च-त--पट --्साह--क आहे.
चि____ उ______ आ__
च-त-र-ट उ-्-ा-ज-क आ-े-
----------------------
चित्रपट उत्साहजनक आहे.
0
C------ṭa--ts--ajanak----ē.
C________ u___________ ā___
C-t-a-a-a u-s-h-j-n-k- ā-ē-
---------------------------
Citrapaṭa utsāhajanaka āhē.
Die rolprent is spannend.
चित्रपट उत्साहजनक आहे.
Citrapaṭa utsāhajanaka āhē.
Sy kyk ’n spannende rolprent.
त---क -त-साह-नक--ि-्रप- -घ- -ह-.
ती ए_ उ______ चि____ ब__ आ__
त- ए- उ-्-ा-ज-क च-त-र-ट ब-त आ-े-
--------------------------------
ती एक उत्साहजनक चित्रपट बघत आहे.
0
T--ēka ---ā--j-n-ka-c-tr-p-ṭ- -a--ata----.
T_ ē__ u___________ c________ b______ ā___
T- ē-a u-s-h-j-n-k- c-t-a-a-a b-g-a-a ā-ē-
------------------------------------------
Tī ēka utsāhajanaka citrapaṭa baghata āhē.
Sy kyk ’n spannende rolprent.
ती एक उत्साहजनक चित्रपट बघत आहे.
Tī ēka utsāhajanaka citrapaṭa baghata āhē.