ek – my
আমি – আমার
আ_ – আ__
আ-ি – আ-া-
----------
আমি – আমার
0
āmi-– -māra
ā__ – ā____
ā-i – ā-ā-a
-----------
āmi – āmāra
ek – my
আমি – আমার
āmi – āmāra
Ek vind / kry nie my sleutel nie.
আম--আ--- চ--ি--ুঁজ---াচ----না-৷
আ_ আ__ চা_ খুঁ_ পা__ না ৷
আ-ি আ-া- চ-ব- খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷
-------------------------------
আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷
0
ā-i ām-r- ---- --um--ē -ā-c-i nā
ā__ ā____ c___ k_____ p_____ n_
ā-i ā-ā-a c-b- k-u-̐-ē p-c-h- n-
--------------------------------
āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
Ek vind / kry nie my sleutel nie.
আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷
āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
Ek vind / kry nie my kaartjie nie.
আ---আম-র--ি----খু--- প-চ্-- ---৷
আ_ আ__ টি__ খুঁ_ পা__ না ৷
আ-ি আ-া- ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷
--------------------------------
আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷
0
āmi -m-ra ṭ-------hu--j--p-c--- nā
ā__ ā____ ṭ_____ k_____ p_____ n_
ā-i ā-ā-a ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-c-h- n-
----------------------------------
āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
Ek vind / kry nie my kaartjie nie.
আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷
āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
jy – jou
ত-ম- – -ো--র
তু_ – তো__
ত-ম- – ত-ম-র
------------
তুমি – তোমার
0
tum----tō-ā-a
t___ – t_____
t-m- – t-m-r-
-------------
tumi – tōmāra
jy – jou
তুমি – তোমার
tumi – tōmāra
Het jy jou sleutel gevind / gekry?
ত-মি ----র-চা-- খ--জে-প-য়-ছ?
তু_ তো__ চা_ খুঁ_ পে___
ত-ম- ত-ম-র চ-ব- খ-ঁ-ে প-য়-ছ-
----------------------------
তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ?
0
tu-i-tōmār- -ā-i-kh--̐-ē p-ẏēcha?
t___ t_____ c___ k_____ p_______
t-m- t-m-r- c-b- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a-
---------------------------------
tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
Het jy jou sleutel gevind / gekry?
তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ?
tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
Het jy jou kaartjie gevind / gekry?
তু-ি -োম-র-টিক-- খ--জে--ে--ছ?
তু_ তো__ টি__ খুঁ_ পে___
ত-ম- ত-ম-র ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-য়-ছ-
-----------------------------
তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ?
0
T-mi t---r- --k-ṭa--hu-̐-- -ē-----?
T___ t_____ ṭ_____ k_____ p_______
T-m- t-m-r- ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a-
-----------------------------------
Tumi tōmāra ṭikiṭa khum̐jē pēẏēcha?
Het jy jou kaartjie gevind / gekry?
তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ?
Tumi tōmāra ṭikiṭa khum̐jē pēẏēcha?
hy – sy
সে-- তার----ল-)
সে – তা_ (___
স- – ত-র (-ে-ে-
---------------
সে – তার (ছেলে)
0
Sē - --r---c----)
S_ – t___ (______
S- – t-r- (-h-l-)
-----------------
Sē – tāra (chēlē)
hy – sy
সে – তার (ছেলে)
Sē – tāra (chēlē)
Weet jy waar sy sleutel is?
ত--- --ন--র চাবি -োথ-য়?
তু_ জা_ ও_ চা_ কো___
ত-ম- জ-ন ও- চ-ব- ক-থ-য়-
-----------------------
তুমি জান ওর চাবি কোথায়?
0
t--i-jā-a--ra-------ō--āẏ-?
t___ j___ ō__ c___ k_______
t-m- j-n- ō-a c-b- k-t-ā-a-
---------------------------
tumi jāna ōra cābi kōthāẏa?
Weet jy waar sy sleutel is?
তুমি জান ওর চাবি কোথায়?
tumi jāna ōra cābi kōthāẏa?
Weet jy waar sy kaartjie is?
তুমি -ান-ও- --কি- কোথা-?
তু_ জা_ ও_ টি__ কো___
ত-ম- জ-ন ও- ট-ক-ট ক-থ-য়-
------------------------
তুমি জান ওর টিকিট কোথায়?
0
T-m- jā-a-ōr------ṭ---ō---ẏa?
T___ j___ ō__ ṭ_____ k_______
T-m- j-n- ō-a ṭ-k-ṭ- k-t-ā-a-
-----------------------------
Tumi jāna ōra ṭikiṭa kōthāẏa?
Weet jy waar sy kaartjie is?
তুমি জান ওর টিকিট কোথায়?
Tumi jāna ōra ṭikiṭa kōthāẏa?
sy – haar
সে --তার -মে-ে)
সে – তা_ (___
স- – ত-র (-ে-ে-
---------------
সে – তার (মেয়ে)
0
S- - --r- -m-ẏ-)
S_ – t___ (_____
S- – t-r- (-ē-ē-
----------------
Sē – tāra (mēẏē)
sy – haar
সে – তার (মেয়ে)
Sē – tāra (mēẏē)
Haar geld is weg.
তা--------ুরি হয়ে--ে-ে - ---ি-ে-গ-ছ-
তা_ টা_ চু_ হ_ গে_ / হা__ গে__
ত-র ট-ক- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-
-------------------------------------
তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
0
tāra-ṭā-ā c--i---ẏē-g---ē---hāri-ē -ēch-
t___ ṭ___ c___ h___ g____ / h_____ g_____
t-r- ṭ-k- c-r- h-ẏ- g-c-ē / h-r-ẏ- g-c-ē-
-----------------------------------------
tāra ṭākā curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
Haar geld is weg.
তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
tāra ṭākā curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
En haar kredietkaart is ook weg.
এ---ত---ক্----ট-কার্---চুরি হ-ে -েছে-/ -ার-য়----ছে
এ_ তা_ ক্___ কা___ চু_ হ_ গে_ / হা__ গে__
এ-ং ত-র ক-র-ড-ট ক-র-ড- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-
---------------------------------------------------
এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
0
ēba--t-ra krē--ṭ---ā---'- c-----a-- g-chē-- --ri---g-chē
ē___ t___ k______ k______ c___ h___ g____ / h_____ g_____
ē-a- t-r- k-ē-i-a k-r-a-ō c-r- h-ẏ- g-c-ē / h-r-ẏ- g-c-ē-
---------------------------------------------------------
ēbaṁ tāra krēḍiṭa kārḍa'ō curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
En haar kredietkaart is ook weg.
এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
ēbaṁ tāra krēḍiṭa kārḍa'ō curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
ons – ons
আমর--- আমা--র
আ__ – আ___
আ-র- – আ-া-ে-
-------------
আমরা – আমাদের
0
āma-ā - -m---ra
ā____ – ā______
ā-a-ā – ā-ā-ē-a
---------------
āmarā – āmādēra
ons – ons
আমরা – আমাদের
āmarā – āmādēra
Ons oupa is siek.
আ----র-ঠ---রদা-- ---- ---স্থ-৷
আ___ ঠা___ / দা_ অ___ ৷
আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- অ-ু-্- ৷
------------------------------
আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷
0
ām-d----ṭ----r--ā -----u --us-ha
ā______ ṭ________ / d___ a______
ā-ā-ē-a ṭ-ā-u-a-ā / d-d- a-u-t-a
--------------------------------
āmādēra ṭhākuradā / dādu asustha
Ons oupa is siek.
আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷
āmādēra ṭhākuradā / dādu asustha
Ons ouma is gesond.
আমা--- -াক---া-- --দ- -ুস----ছে- ৷
আ___ ঠা___ / দি_ সু__ আ__ ৷
আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- স-স-থ আ-ে- ৷
----------------------------------
আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷
0
ām---r-----k----ā - d-dā--u---a--chē-a
ā______ ṭ________ / d___ s_____ ā_____
ā-ā-ē-a ṭ-ā-u-a-ā / d-d- s-s-h- ā-h-n-
--------------------------------------
āmādēra ṭhākuramā / didā sustha āchēna
Ons ouma is gesond.
আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷
āmādēra ṭhākuramā / didā sustha āchēna
julle – julle
ত--রা –-ত-মা--র
তো__ – তো___
ত-ম-া – ত-ম-দ-র
---------------
তোমরা – তোমাদের
0
t-m-rā-– tōm-dēra
t_____ – t_______
t-m-r- – t-m-d-r-
-----------------
tōmarā – tōmādēra
julle – julle
তোমরা – তোমাদের
tōmarā – tōmādēra
Kinders, waar is julle pappa?
ব-চ-চা--- ত-ম-দ-- ব--- --থ-য়?
বা____ তো___ বা_ কো___
ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ব-ব- ক-থ-য়-
-----------------------------
বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়?
0
b---ārā---ō-ā--r- -ā-ā-kōt--ẏ-?
b_______ t_______ b___ k_______
b-c-ā-ā- t-m-d-r- b-b- k-t-ā-a-
-------------------------------
bāccārā, tōmādēra bābā kōthāẏa?
Kinders, waar is julle pappa?
বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়?
bāccārā, tōmādēra bābā kōthāẏa?
Kinders, waar is julle mamma?
বা-্চা--, -োম---র ম---োথায়?
বা____ তো___ মা কো___
ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ম- ক-থ-য়-
---------------------------
বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়?
0
B-c-ā-ā---ō-----a mā---th-ẏa?
B_______ t_______ m_ k_______
B-c-ā-ā- t-m-d-r- m- k-t-ā-a-
-----------------------------
Bāccārā, tōmādēra mā kōthāẏa?
Kinders, waar is julle mamma?
বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়?
Bāccārā, tōmādēra mā kōthāẏa?