Waar is die bushalte?
বা- ক--া--থা--?
বা_ কো__ থা__
ব-স ক-থ-য় থ-ম-?
---------------
বাস কোথায় থামে?
0
bā---kō----a -hā--?
b___ k______ t_____
b-s- k-t-ā-a t-ā-ē-
-------------------
bāsa kōthāẏa thāmē?
Waar is die bushalte?
বাস কোথায় থামে?
bāsa kōthāẏa thāmē?
Watter bus gaan na die middestad?
স-ট- -ে-্টারে ক-ন -া- যায়?
সি_ সে___ কো_ বা_ যা__
স-ট- স-ন-ট-র- ক-ন ব-স য-য়-
--------------------------
সিটি সেন্টারে কোন বাস যায়?
0
Siṭi-s----rē k----b-sa y--a?
S___ s______ k___ b___ y____
S-ṭ- s-n-ā-ē k-n- b-s- y-ẏ-?
----------------------------
Siṭi sēnṭārē kōna bāsa yāẏa?
Watter bus gaan na die middestad?
সিটি সেন্টারে কোন বাস যায়?
Siṭi sēnṭārē kōna bāsa yāẏa?
Watter bus moet ek neem?
আমি------াস--চ-়ব?
আ_ কো_ বা_ চ___
আ-ি ক-ন ব-স- চ-়-?
------------------
আমি কোন বাসে চড়ব?
0
Āmi----a---sē--aṛ-b-?
Ā__ k___ b___ c______
Ā-i k-n- b-s- c-ṛ-b-?
---------------------
Āmi kōna bāsē caṛaba?
Watter bus moet ek neem?
আমি কোন বাসে চড়ব?
Āmi kōna bāsē caṛaba?
Moet ek oorklim?
আ--ক--কি বা- -দল ক-তে-হ--?
আ__ কি বা_ ব__ ক__ হ__
আ-া-ে ক- ব-স ব-ল ক-ত- হ-ে-
--------------------------
আমাকে কি বাস বদল করতে হবে?
0
Ā-āk- ki-b--a -a---- --r-tē-ha-ē?
Ā____ k_ b___ b_____ k_____ h____
Ā-ā-ē k- b-s- b-d-l- k-r-t- h-b-?
---------------------------------
Āmākē ki bāsa badala karatē habē?
Moet ek oorklim?
আমাকে কি বাস বদল করতে হবে?
Āmākē ki bāsa badala karatē habē?
Waar moet ek oorklim?
আম-কে -ো-ায় ব-স-ব-- -রত----ে?
আ__ কো__ বা_ ব__ ক__ হ__
আ-া-ে ক-থ-য় ব-স ব-ল ক-ত- হ-ে-
-----------------------------
আমাকে কোথায় বাস বদল করতে হবে?
0
Ā--k- kō-h-ẏ- bā-a-b-d-l- k--atē--a-ē?
Ā____ k______ b___ b_____ k_____ h____
Ā-ā-ē k-t-ā-a b-s- b-d-l- k-r-t- h-b-?
--------------------------------------
Āmākē kōthāẏa bāsa badala karatē habē?
Waar moet ek oorklim?
আমাকে কোথায় বাস বদল করতে হবে?
Āmākē kōthāẏa bāsa badala karatē habē?
Hoeveel kos ’n kaartjie?
এ-----ি-ি-ের --ম--ত?
এ__ টি___ দা_ ক__
এ-ট- ট-ক-ট-র দ-ম ক-?
--------------------
একটা টিকিটের দাম কত?
0
Ēk-ṭā-------ra------kata?
Ē____ ṭ_______ d___ k____
Ē-a-ā ṭ-k-ṭ-r- d-m- k-t-?
-------------------------
Ēkaṭā ṭikiṭēra dāma kata?
Hoeveel kos ’n kaartjie?
একটা টিকিটের দাম কত?
Ēkaṭā ṭikiṭēra dāma kata?
Hoeveel haltes is daar voor die middestad?
স--------টা--প-----ত বাস-কতবার-থ-ম-?
সি_ সে___ প____ বা_ ক___ থা__
স-ট- স-ন-ট-র প-্-ন-ত ব-স ক-ব-র থ-ম-?
------------------------------------
সিটি সেন্টার পর্যন্ত বাস কতবার থামে?
0
Siṭi s-n-ār- -a--anta b-sa-k--a--ra--hām-?
S___ s______ p_______ b___ k_______ t_____
S-ṭ- s-n-ā-a p-r-a-t- b-s- k-t-b-r- t-ā-ē-
------------------------------------------
Siṭi sēnṭāra paryanta bāsa katabāra thāmē?
Hoeveel haltes is daar voor die middestad?
সিটি সেন্টার পর্যন্ত বাস কতবার থামে?
Siṭi sēnṭāra paryanta bāsa katabāra thāmē?
U moet hier uitklim.
আপনা-ে এখ--ে -ামতে হ-ে ৷
আ___ এ__ না__ হ_ ৷
আ-ন-ক- এ-া-ে ন-ম-ে হ-ে ৷
------------------------
আপনাকে এখানে নামতে হবে ৷
0
Ā---ā---ē---nē -ā---ē-h-bē
Ā______ ē_____ n_____ h___
Ā-a-ā-ē ē-h-n- n-m-t- h-b-
--------------------------
Āpanākē ēkhānē nāmatē habē
U moet hier uitklim.
আপনাকে এখানে নামতে হবে ৷
Āpanākē ēkhānē nāmatē habē
U moet agter uitklim.
আ-না-ে-প-ছ--দিক --য়ে-ন---ে হ---৷
আ___ পি__ দি_ দি_ না__ হ_ ৷
আ-ন-ক- প-ছ- দ-ক দ-য়- ন-ম-ে হ-ে ৷
--------------------------------
আপনাকে পিছন দিক দিয়ে নামতে হবে ৷
0
ā--nā-ē---c-ana-di-- --ẏē--ā-a-- ha-ē
ā______ p______ d___ d___ n_____ h___
ā-a-ā-ē p-c-a-a d-k- d-ẏ- n-m-t- h-b-
-------------------------------------
āpanākē pichana dika diẏē nāmatē habē
U moet agter uitklim.
আপনাকে পিছন দিক দিয়ে নামতে হবে ৷
āpanākē pichana dika diẏē nāmatē habē
Die volgende trein kom oor 5 minute.
পরবর্ত--ট-রে--৫ মিন-টে- মধ-য- --ব--৷
প____ ট্__ ৫ মি___ ম__ আ__ ৷
প-ব-্-ী ট-র-ন ৫ ম-ন-ট-র ম-্-ে আ-ব- ৷
------------------------------------
পরবর্তী ট্রেন ৫ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
0
pa-ab---ī ṭ-ē-a-5 m---ṭēr--mad--ē ā---ē
p________ ṭ____ 5 m_______ m_____ ā____
p-r-b-r-ī ṭ-ē-a 5 m-n-ṭ-r- m-d-y- ā-a-ē
---------------------------------------
parabartī ṭrēna 5 miniṭēra madhyē āsabē
Die volgende trein kom oor 5 minute.
পরবর্তী ট্রেন ৫ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
parabartī ṭrēna 5 miniṭēra madhyē āsabē
Die volgende trem kom oor 10 minute.
পরবর্ত- ----- -০-মি-ি-ে- ম---ে ---- ৷
প____ ট্__ ১_ মি___ ম__ আ__ ৷
প-ব-্-ী ট-র-ম ১- ম-ন-ট-র ম-্-ে আ-ব- ৷
-------------------------------------
পরবর্তী ট্রাম ১০ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
0
p-r-b---ī--r--- 1--m--i-ē-- m-dh-- ā-abē
p________ ṭ____ 1_ m_______ m_____ ā____
p-r-b-r-ī ṭ-ā-a 1- m-n-ṭ-r- m-d-y- ā-a-ē
----------------------------------------
parabartī ṭrāma 10 miniṭēra madhyē āsabē
Die volgende trem kom oor 10 minute.
পরবর্তী ট্রাম ১০ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
parabartī ṭrāma 10 miniṭēra madhyē āsabē
Die volgende bus kom oor 15 minute.
প-ব-্ত---াস -- মি-িটে- ----ে-আস---৷
প____ বা_ ১_ মি___ ম__ আ__ ৷
প-ব-্-ী ব-স ১- ম-ন-ট-র ম-্-ে আ-ব- ৷
-----------------------------------
পরবর্তী বাস ১৫ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
0
par-ba-t--bās- 15 m-ni-ēr--ma-h---ā--bē
p________ b___ 1_ m_______ m_____ ā____
p-r-b-r-ī b-s- 1- m-n-ṭ-r- m-d-y- ā-a-ē
---------------------------------------
parabartī bāsa 15 miniṭēra madhyē āsabē
Die volgende bus kom oor 15 minute.
পরবর্তী বাস ১৫ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
parabartī bāsa 15 miniṭēra madhyē āsabē
Wanneer is die laaste moltrein?
শে- ট-র-- --ন-আ--?
শে_ ট্__ ক__ আ__
শ-ষ ট-র-ন ক-ন আ-ে-
------------------
শেষ ট্রেন কখন আছে?
0
śēṣ- ṭ--n- -akha-a -c--?
ś___ ṭ____ k______ ā____
ś-ṣ- ṭ-ē-a k-k-a-a ā-h-?
------------------------
śēṣa ṭrēna kakhana āchē?
Wanneer is die laaste moltrein?
শেষ ট্রেন কখন আছে?
śēṣa ṭrēna kakhana āchē?
Wanneer is die laaste trem?
শ-ষ-ট---ম কখন-আছে?
শে_ ট্__ ক__ আ__
শ-ষ ট-র-ম ক-ন আ-ে-
------------------
শেষ ট্রাম কখন আছে?
0
Ś--a--rā---kak--na ----?
Ś___ ṭ____ k______ ā____
Ś-ṣ- ṭ-ā-a k-k-a-a ā-h-?
------------------------
Śēṣa ṭrāma kakhana āchē?
Wanneer is die laaste trem?
শেষ ট্রাম কখন আছে?
Śēṣa ṭrāma kakhana āchē?
Wanneer is die laaste bus?
শেষ বাস---ন---ে?
শে_ বা_ ক__ আ__
শ-ষ ব-স ক-ন আ-ে-
----------------
শেষ বাস কখন আছে?
0
Śē---bā-a kak-ana-----?
Ś___ b___ k______ ā____
Ś-ṣ- b-s- k-k-a-a ā-h-?
-----------------------
Śēṣa bāsa kakhana āchē?
Wanneer is die laaste bus?
শেষ বাস কখন আছে?
Śēṣa bāsa kakhana āchē?
Het u ’n kaartjie?
আপ-া-----ে---কিট -ছ- --?
আ___ কা_ টি__ আ_ কি_
আ-ন-র ক-ছ- ট-ক-ট আ-ে ক-?
------------------------
আপনার কাছে টিকিট আছে কি?
0
Ā----ra-kā----ṭ-k----āc---k-?
Ā______ k____ ṭ_____ ā___ k__
Ā-a-ā-a k-c-ē ṭ-k-ṭ- ā-h- k-?
-----------------------------
Āpanāra kāchē ṭikiṭa āchē ki?
Het u ’n kaartjie?
আপনার কাছে টিকিট আছে কি?
Āpanāra kāchē ṭikiṭa āchē ki?
’n Kaartjie? – Nee, ek het nie ’n kaartjie nie.
ট-ক----– -া,আম-----ছে ন---৷
টি___ – না____ কা_ নে_ ৷
ট-ক-ট- – ন-,-ম-র ক-ছ- ন-ই ৷
---------------------------
টিকিট? – না,আমার কাছে নেই ৷
0
Ṭiki--?-–-N---m-ra-kā-hē-nē'i
Ṭ______ – N_______ k____ n___
Ṭ-k-ṭ-? – N-,-m-r- k-c-ē n-'-
-----------------------------
Ṭikiṭa? – Nā,āmāra kāchē nē'i
’n Kaartjie? – Nee, ek het nie ’n kaartjie nie.
টিকিট? – না,আমার কাছে নেই ৷
Ṭikiṭa? – Nā,āmāra kāchē nē'i
Dan moet u ’n boete betaal.
ত-হ---আপনা-ে জ---া----------- ৷
তা__ আ___ জ___ দি_ হ_ ৷
ত-হ-ে আ-ন-ক- জ-ি-া-া দ-ত- হ-ে ৷
-------------------------------
তাহলে আপনাকে জরিমানা দিতে হবে ৷
0
t----ē --an-kē ja-imān--di------ē
t_____ ā______ j_______ d___ h___
t-h-l- ā-a-ā-ē j-r-m-n- d-t- h-b-
---------------------------------
tāhalē āpanākē jarimānā ditē habē
Dan moet u ’n boete betaal.
তাহলে আপনাকে জরিমানা দিতে হবে ৷
tāhalē āpanākē jarimānā ditē habē