Con mèo của bạn gái tôi
ز-ا-د م-ګر- پ--و
ز__ د م____ پ___
ز-ا د م-ګ-ې پ-ش-
----------------
زما د ملګرې پیشو
0
ز-ا د -ل-رې پ--و
ز__ د م____ پ___
ز-ا د م-ګ-ې پ-ش-
----------------
زما د ملګرې پیشو
Con mèo của bạn gái tôi
زما د ملګرې پیشو
زما د ملګرې پیشو
Con chó của bạn tôi
زما --مل-ر----ی
ز__ د م____ س__
ز-ا د م-ګ-ي س-ی
---------------
زما د ملګري سپی
0
ز---د--لګ----پی
ز__ د م____ س__
ز-ا د م-ګ-ي س-ی
---------------
زما د ملګري سپی
Con chó của bạn tôi
زما د ملګري سپی
زما د ملګري سپی
Đồ chơi của các con tôi.
ز---د--اش--ا-و ل--و
ز__ د م_______ ل___
ز-ا د م-ش-م-ن- ل-ب-
-------------------
زما د ماشومانو لوبو
0
زم-----اش--ان--ل-بو
ز__ د م_______ ل___
ز-ا د م-ش-م-ن- ل-ب-
-------------------
زما د ماشومانو لوبو
Đồ chơi của các con tôi.
زما د ماشومانو لوبو
زما د ماشومانو لوبو
Đây là áo khoác của đồng nghiệp tôi.
دا --- --هم--- ----دی.
د_ ز__ د ه____ ک__ د__
د- ز-ا د ه-ک-ر ک-ټ د-.
----------------------
دا زما د همکار کوټ دی.
0
د- زم--د --کا--کوټ دی.
د_ ز__ د ه____ ک__ د__
د- ز-ا د ه-ک-ر ک-ټ د-.
----------------------
دا زما د همکار کوټ دی.
Đây là áo khoác của đồng nghiệp tôi.
دا زما د همکار کوټ دی.
دا زما د همکار کوټ دی.
Đây là chiếc xe hơi của đồng nghiệp tôi.
د- -ما - ----ر-م-ټر---.
د_ ز__ د ه____ م___ د__
د- ز-ا د ه-ک-ر م-ټ- د-.
-----------------------
دا زما د همکار موټر دی.
0
د------- -مک-ر-م------.
د_ ز__ د ه____ م___ د__
د- ز-ا د ه-ک-ر م-ټ- د-.
-----------------------
دا زما د همکار موټر دی.
Đây là chiếc xe hơi của đồng nghiệp tôi.
دا زما د همکار موټر دی.
دا زما د همکار موټر دی.
Đây là công việc của đồng nghiệp tôi.
دا--م--د-همک-ران--ک-- د-.
د_ ز__ د ه_______ ک__ د__
د- ز-ا د ه-ک-ر-ن- ک-ر د-.
-------------------------
دا زما د همکارانو کار دی.
0
دا-زما---همکارا-- ک---د-.
د_ ز__ د ه_______ ک__ د__
د- ز-ا د ه-ک-ر-ن- ک-ر د-.
-------------------------
دا زما د همکارانو کار دی.
Đây là công việc của đồng nghiệp tôi.
دا زما د همکارانو کار دی.
دا زما د همکارانو کار دی.
Cúc áo sơ mi bị rơi ra.
د --ی- -ٹن مات-ش--.
د ک___ ب__ م__ ش___
د ک-ی- ب-ن م-ت ش-ی-
-------------------
د کمیس بٹن مات شوی.
0
d -m-s--- --t-šoy
d k___ b_ m__ š__
d k-y- b- m-t š-y
-----------------
d kmys bn māt šoy
Cúc áo sơ mi bị rơi ra.
د کمیس بٹن مات شوی.
d kmys bn māt šoy
Chìa khóa của nhà xe bị mất.
د --اج--خه-کل- و-- شوی.
د ګ___ څ__ ک__ و__ ش___
د ګ-ا- څ-ه ک-ی و-ک ش-ی-
-----------------------
د ګراج څخه کلی ورک شوی.
0
د -ر-- ----کلی --ک -و-.
د ګ___ څ__ ک__ و__ ش___
د ګ-ا- څ-ه ک-ی و-ک ش-ی-
-----------------------
د ګراج څخه کلی ورک شوی.
Chìa khóa của nhà xe bị mất.
د ګراج څخه کلی ورک شوی.
د ګراج څخه کلی ورک شوی.
Máy tính của ông chủ bị hỏng.
د-م-------و---مات شو-.
د م__ ک______ م__ ش___
د م-ر ک-پ-و-ر م-ت ش-ی-
----------------------
د مشر کمپیوټر مات شوی.
0
د--------یو-- --- شوی.
د م__ ک______ م__ ش___
د م-ر ک-پ-و-ر م-ت ش-ی-
----------------------
د مشر کمپیوټر مات شوی.
Máy tính của ông chủ bị hỏng.
د مشر کمپیوټر مات شوی.
د مشر کمپیوټر مات شوی.
Ai là cha mẹ của bé gái này?
د-ن--ۍ--ور او--ل-----ک--ي؟
د ن___ م__ ا_ پ___ څ__ د__
د ن-ل- م-ر ا- پ-ا- څ-ک د-؟
--------------------------
د نجلۍ مور او پلار څوک دي؟
0
د-نج-ۍ --ر-ا- پ-ار---- --؟
د ن___ م__ ا_ پ___ څ__ د__
د ن-ل- م-ر ا- پ-ا- څ-ک د-؟
--------------------------
د نجلۍ مور او پلار څوک دي؟
Ai là cha mẹ của bé gái này?
د نجلۍ مور او پلار څوک دي؟
د نجلۍ مور او پلار څوک دي؟
Tôi đến nhà cha mẹ của nó như thế nào?
زه څنګ--- ه-ې د-مور او پل-ر --ر--- ل-----؟
ز_ څ___ د ه__ د م__ ا_ پ___ ک__ ت_ ل__ ش__
ز- څ-ګ- د ه-ې د م-ر ا- پ-ا- ک-ر ت- ل-ړ ش-؟
------------------------------------------
زه څنګه د هغې د مور او پلار کور ته لاړ شم؟
0
ز- ---- د--غ- د --- او پلا- کور--ه--اړ-ش-؟
ز_ څ___ د ه__ د م__ ا_ پ___ ک__ ت_ ل__ ش__
ز- څ-ګ- د ه-ې د م-ر ا- پ-ا- ک-ر ت- ل-ړ ش-؟
------------------------------------------
زه څنګه د هغې د مور او پلار کور ته لاړ شم؟
Tôi đến nhà cha mẹ của nó như thế nào?
زه څنګه د هغې د مور او پلار کور ته لاړ شم؟
زه څنګه د هغې د مور او پلار کور ته لاړ شم؟
Căn nhà nằm ở cuối đường.
کو- ---و-ې ---پ-- ---د-.
ک__ د ک___ پ_ پ__ ک_ د__
ک-ر د ک-څ- پ- پ-ی ک- د-.
------------------------
کور د کوڅې په پای کې دی.
0
ک-ر-د ک-څ--پ--پ-ی-ک- -ی.
ک__ د ک___ پ_ پ__ ک_ د__
ک-ر د ک-څ- پ- پ-ی ک- د-.
------------------------
کور د کوڅې په پای کې دی.
Căn nhà nằm ở cuối đường.
کور د کوڅې په پای کې دی.
کور د کوڅې په پای کې دی.
Thủ đô nước Thụy Sĩ tên là gì?
د -----د-پل------ ن-- -ه دی؟
د س___ د پ_______ ن__ څ_ د__
د س-ی- د پ-ا-م-ن- ن-م څ- د-؟
----------------------------
د سویس د پلازمینې نوم څه دی؟
0
د سو-س---پل-زمینې--وم -ه-دی؟
د س___ د پ_______ ن__ څ_ د__
د س-ی- د پ-ا-م-ن- ن-م څ- د-؟
----------------------------
د سویس د پلازمینې نوم څه دی؟
Thủ đô nước Thụy Sĩ tên là gì?
د سویس د پلازمینې نوم څه دی؟
د سویس د پلازمینې نوم څه دی؟
Nhan đề quyển sách này là gì?
د -ت---ع-و---څه-د-؟
د ک___ ع____ څ_ د__
د ک-ا- ع-و-ن څ- د-؟
-------------------
د کتاب عنوان څه دی؟
0
د-کت-ب --وا---ه -ی؟
د ک___ ع____ څ_ د__
د ک-ا- ع-و-ن څ- د-؟
-------------------
د کتاب عنوان څه دی؟
Nhan đề quyển sách này là gì?
د کتاب عنوان څه دی؟
د کتاب عنوان څه دی؟
Những đứa con của người hàng xóm tên là gì?
د--ا--------د م--ومان---و-ونه څه-دي؟
د ګ________ د م_______ ن_____ څ_ د__
د ګ-و-ډ-ا-و د م-ش-م-ن- ن-م-ن- څ- د-؟
------------------------------------
د ګاونډیانو د ماشومانو نومونه څه دي؟
0
د---ونډیا-- --م-شوم--و------- -ه---؟
د ګ________ د م_______ ن_____ څ_ د__
د ګ-و-ډ-ا-و د م-ش-م-ن- ن-م-ن- څ- د-؟
------------------------------------
د ګاونډیانو د ماشومانو نومونه څه دي؟
Những đứa con của người hàng xóm tên là gì?
د ګاونډیانو د ماشومانو نومونه څه دي؟
د ګاونډیانو د ماشومانو نومونه څه دي؟
Bao giờ là kỳ nghỉ học của các cháu?
د-ما-وما---- -----ي-ر-صت- ک-ه -ي؟
د م_______ د ښ_____ ر____ ک__ د__
د م-ش-م-ن- د ښ-و-ځ- ر-ص-ۍ ک-ه د-؟
---------------------------------
د ماشومانو د ښوونځي رخصتۍ کله دي؟
0
د-م-ش--ا-- د--و-نځي-------ک-ه--ي؟
د م_______ د ښ_____ ر____ ک__ د__
د م-ش-م-ن- د ښ-و-ځ- ر-ص-ۍ ک-ه د-؟
---------------------------------
د ماشومانو د ښوونځي رخصتۍ کله دي؟
Bao giờ là kỳ nghỉ học của các cháu?
د ماشومانو د ښوونځي رخصتۍ کله دي؟
د ماشومانو د ښوونځي رخصتۍ کله دي؟
Bao giờ là giờ tiếp khách của bác sĩ?
د ډاکټر --تر س--تو-- -له-دي؟
د ډ____ د___ س______ ک__ د__
د ډ-ک-ر د-ت- س-ع-و-ه ک-ه د-؟
----------------------------
د ډاکټر دفتر ساعتونه کله دي؟
0
د-ډاکټ---ف-ر س----نه کل----؟
د ډ____ د___ س______ ک__ د__
د ډ-ک-ر د-ت- س-ع-و-ه ک-ه د-؟
----------------------------
د ډاکټر دفتر ساعتونه کله دي؟
Bao giờ là giờ tiếp khách của bác sĩ?
د ډاکټر دفتر ساعتونه کله دي؟
د ډاکټر دفتر ساعتونه کله دي؟
Bao giờ là giờ mở cửa của bảo tàng?
د م-زی--- پ-ا---تل- س---و-ه -- -ي؟
د م____ د پ________ س______ څ_ د__
د م-ز-م د پ-ا-ی-ت-و س-ع-و-ه څ- د-؟
----------------------------------
د موزیم د پرانیستلو ساعتونه څه دي؟
0
د--وز-م-- پ-ا--س-ل--سا-------ه--ي؟
د م____ د پ________ س______ څ_ د__
د م-ز-م د پ-ا-ی-ت-و س-ع-و-ه څ- د-؟
----------------------------------
د موزیم د پرانیستلو ساعتونه څه دي؟
Bao giờ là giờ mở cửa của bảo tàng?
د موزیم د پرانیستلو ساعتونه څه دي؟
د موزیم د پرانیستلو ساعتونه څه دي؟