Lug’at
Fellarni organing – Georgian
სიურპრიზი
მან მშობლები საჩუქრით გააოცა.
siurp’rizi
man mshoblebi sachukrit gaaotsa.
taajjub qilmoq
U ota-onasini sovg‘a bilan taajjub qildi.
გავლა
ჩვენთან მატარებელი გადის.
gavla
chventan mat’arebeli gadis.
o‘tkazib yubormoq
Poezd bizdan o‘tib yuboryapti.
ძიება
პოლიცია დამნაშავეს ეძებს.
dzieba
p’olitsia damnashaves edzebs.
izlashmoq
Politsiya jinoyatchini izlayapti.
შეუშვით
არასოდეს არ უნდა შეუშვათ უცხო ადამიანები.
sheushvit
arasodes ar unda sheushvat utskho adamianebi.
kirishga ruxsat bermoq
Siz hech qachon begonalar kirishga ruxsat bermaslik kerak.
გამორთვა
ის გამორთავს მაღვიძარას.
gamortva
is gamortavs maghvidzaras.
o‘chirmoq
U oq soatni o‘chiradi.
ნებისმიერება
არ უნდა ნებისმიერება დეპრესია.
nebismiereba
ar unda nebismiereba dep’resia.
ruxsat bermoq
Depressiyaga ruxsat bermaslik kerak.
შენარჩუნება
ჩემს ფულს ღამისთევაში ვინახავ.
shenarchuneba
chems puls ghamistevashi vinakhav.
saqlamoq
Pulimni yon stolimda saqlayman.
სახელი
რამდენი ქვეყანა შეგიძლიათ დაასახელოთ?
sakheli
ramdeni kveq’ana shegidzliat daasakhelot?
nom bermoq
Qancha mamlakat nomini bera olishingiz mumkin?
შესვლა
გემი ნავსადგურში შედის.
shesvla
gemi navsadgurshi shedis.
kirish
Kema havzaga kirib kelyapti.
გადაწყვიტოს
მას არ შეუძლია გადაწყვიტოს რომელი ფეხსაცმელი ჩაიცვას.
gadats’q’vit’os
mas ar sheudzlia gadats’q’vit’os romeli pekhsatsmeli chaitsvas.
qaror qilmoq
U qaysi poyafzallarni kiyishga qaror qila olmaydi.
უარი თქვას
საკმარისია, ჩვენ უარს ვამბობთ!
uari tkvas
sak’marisia, chven uars vambobt!
tark etmoq
Yetarli, biz tark etamiz!