መዝገበ ቃላት
ግሲታት ተማሃሩ – ጃፓናዊ
書き留める
彼女は彼女のビジネスアイディアを書き留めたいです。
Kakitomeru
kanojo wa kanojo no bijinesu aidia o kakitometaidesu.
ጽሓፉ
ንሳ ናይ ንግዲ ሓሳባ ክትጽሕፍ ትደሊ።
叩く
親は子供たちを叩くべきではありません。
Tataku
oya wa kodomo-tachi o tatakubekide wa arimasen.
ምህራም
ወለዲ ንደቆም ክሃርሙ የብሎምን።
入る
地下鉄が駅に入ってきたところです。
Hairu
chikatetsu ga eki ni haitte kita tokorodesu.
ኣእትዉ
ባቡር ትሕቲ መሬት ገና ናብቲ ጣብያ ኣትዩ ኣሎ።
開ける
この缶を開けてもらえますか?
Akeru
kono kan o akete moraemasu ka?
ክፉት
በጃኻ ነዛ ቆርቆሮ ክትከፍተለይ ትኽእል ዲኻ?
掃除する
彼女はキッチンを掃除します。
Sōji suru
kanojo wa kitchin o sōji shimasu.
ጽሩይ
ክሽነ ትጽርዮ።
上回る
鯨は体重ですべての動物を上回ります。
Uwamawaru
kujira wa taijū de subete no dōbutsu o uwamawarimasu.
ምሕላፍ
ዓሳ ነባሪ ብክብደት ንዅሎም እንስሳታት ይበልጹ።
動く
たくさん動くのは健康に良いです。
Ugoku
takusan ugoku no wa kenkō ni yoidesu.
ምግዓዝ
ብዙሕ ምንቅስቓስ ጥዕና ዘለዎ’ዩ።
帰る
買い物の後、二人は家に帰ります。
Kaeru
kaimono no ato, futari wa ie ni kaerimasu.
ብመኪና ናብ ገዛኻ
ድሕሪ ምዕዳግ ክልቲኦም ብመኪና ናብ ገዝኦም ይኸዱ።
一緒に来る
さあ、一緒に来て!
Issho ni kuru
sā, issho ni kite!
ንዑ
ሕጂ ንዑ!
入る
船が港に入っています。
Hairu
fune ga minato ni haitte imasu.
ኣእትዉ
እታ መርከብ ናብ ወደብ ትኣቱ ኣላ።
出会う
2人が出会うのはいいことです。
Deau
2-ri ga deau no wa ī kotodesu.
ተኣኪብኩም ንዑ
ክልተ ሰባት ክእከቡ ከለዉ ጽቡቕ’ዩ።