คำศัพท์
เรียนรู้คำวิเศษณ์ – ทีกรินยา
ብታህቲ
ኣብ ታህቲ ምድሪ እዩ ዝርበን!
bətahʧi
ʔab tahʧi mɪdri ʔəju zɪrbən!
ข้างล่าง
เขานอนอยู่บนพื้น
መቐለ
መቐለ ትደውል?
məˈkʼələ
məˈkʼələ təˈdəwwəl?
เมื่อไหร่
เมื่อไหร่เธอจะโทรมา?
ወደ ቤታ
ጃዕለኛው ወደ ቤታ ለቤተሰቡ መምለስ ይሻል።
wädä bəta
jäʕlägna wädä bəta lä-bət‘əsu məmələs yəšal.
ที่บ้าน
ทหารต้องการกลับบ้านเพื่อครอบครัวของเขา
ብዝይነት
ብዝይነት ንስኺ እዩ።
bə.zəjˈnət
bə.zəjˈnət nəˈsi.xi ʔiˈju.
แทบจะ
เวลาแทบจะเที่ยงคืน
ኣብ ቤት
ኣብ ቤት ብዝበልጽ ክልተ!
‘ab bət
‘ab bət bizbäls kiltä!
ที่บ้าน
สวยที่สุดคือที่บ้าน!
ኣለምኒ
ቤት ኣለምኒ ተሸጠ።
ʔalɛmnɪ
bɛt ʔalɛmnɪ tɛʃɛtʊ.
แล้ว
บ้านถูกขายแล้ว
ትክክል
ቃል ትክክል ኣይተጻፈን!
təkkəl
kal təkkəl ʔajtəsafən!
ถูกต้อง
คำนี้สะกดไม่ถูกต้อง
ብድሕረት
ብድሕረት ኣድሕርቲ ንብዓት ገሊጹ።
bədəḫrət
bədəḫrət adəḫrəti nbə‘at gəliṣu.
แน่นอน
แน่นอน ผึ้งสามารถเป็นอันตรายได้
እንደገና
ሓደ ነገር እንደገና ይጽሕፍ!
ʔəndɛgna
haʤə nɛgʌr ʔəndɛgna jɪʦʼəhf!
อีกครั้ง
เขาเขียนทุกอย่างอีกครั้ง
ውጭ
ሓማዳይ ሕማም ኣይተፈቀድን ውጭ ኣይትዕውትን!
wuč
hamaday himam ‘aytäfqädən wuč ‘ayt‘awətən!
ออก
เด็กที่ป่วยไม่อนุญาตให้ออกไปข้างนอก
አሁኑ
አሁኑ ክጀምር ንብል።
ʔahunu
ʔahunu kəjəmər nəbl.
ตอนนี้
ตอนนี้เราสามารถเริ่มต้นได้