పదజాలం

క్రియా విశేషణాలను నేర్చుకోండి – జపనీస్

cms/adverbs-webp/138453717.webp
今、私たちは始めることができます。
Ima
ima, watashitachiha hajimeru koto ga dekimasu.
ఇప్పుడు
ఇప్పుడు మేము ప్రారంభించవచ్చు.
cms/adverbs-webp/176235848.webp
中に
二人は中に入ってくる。
Naka ni
futari wa-chū ni haitte kuru.
లోపల
ఇద్దరు లోపల రాస్తున్నారు.
cms/adverbs-webp/46438183.webp
以前
彼女は以前、今よりもっと太っていた。
Izen
kanojo wa izen, ima yori motto futotte ita.
ముందు
తను ఇప్పుడు కంటే ముందు చాలా సంపూర్ణంగా ఉంది.
cms/adverbs-webp/135100113.webp
いつも
ここにはいつも湖がありました。
Itsumo
koko ni wa itsumo mizūmi ga arimashita.
ఎలాయినా
ఇక్కడ ఎప్పుడూ ఒక చెరువు ఉంది.
cms/adverbs-webp/111290590.webp
同じく
これらの人々は異なっていますが、同じく楽観的です!
Onajiku
korera no hitobito wa kotonatte imasuga, onajiku rakukantekidesu!
ఒకే
ఈ వారి వేరు, కానీ ఒకే ఆశాభావంతులు!
cms/adverbs-webp/49412226.webp
今日
今日、このメニューはレストランで利用できます。
Kyō
kyō, kono menyū wa resutoran de riyō dekimasu.
ఈరోజు
ఈరోజు రెస్టారెంట్‌లో ఈ మెను అందుబాటులో ఉంది.
cms/adverbs-webp/145004279.webp
どこへも
この線路はどこへも続いていない。
Doko e mo
kono senro wa doko e mo tsudzuite inai.
ఎక్కడూ కాదు
ఈ పాములు ఎక్కడూ కాదు వెళ్తాయి.
cms/adverbs-webp/154535502.webp
すぐに
ここに商業ビルがすぐにオープンする。
Sugu ni
koko ni shōgyō biru ga sugu ni ōpun suru.
త్వరలో
ఇక్కడ త్వరలో ఒక వాణిజ్య భవనం తెరువుతుంది.
cms/adverbs-webp/99676318.webp
最初に
最初に花嫁と花婿が踊り、その後ゲストが踊ります。
Saisho ni
saisho ni hanayome to hanamuko ga odori, sonogo gesuto ga odorimasu.
మొదలు
మొదలు, పెళ్లి జంట నృత్యిస్తారు, తరువాత అతిథులు నృత్యిస్తారు.
cms/adverbs-webp/145489181.webp
おそらく
彼女はおそらく別の国に住みたい。
Osoraku
kanojo wa osoraku betsu no kuni ni sumitai.
బాధ్యతలో
ఆమె వేరే దేశంలో నివసించాలని బాధ్యతలో ఉందో.
cms/adverbs-webp/135007403.webp
中で
彼は中に入ってくるのか、外へ出るのか?
Chū de
kare wa-chū ni haitte kuru no ka,-gai e deru no ka?
లో
ఆయన లోకి వెళ్తున్నాడా లేదా బయటకు వెళ్తున్నాడా?
cms/adverbs-webp/96364122.webp
最初に
安全が最初に来ます。
Saisho ni
anzen ga saisho ni kimasu.
మొదలు
భద్రత మొదలు రాకూడదు.