Идемо ли у једну робну кућу?
เ-า-ปห-างสร--ส-น-้--ัน-หม?
เ_____________________
เ-า-ป-้-ง-ร-พ-ิ-ค-า-ั-ไ-ม-
--------------------------
เราไปห้างสรรพสินค้ากันไหม?
0
ra--bh---hân--sa---------a------ma-i
r_______________________________
r-o-b-a---a-n---a-p-s-̌---a---a---a-i
-------------------------------------
rao-bhai-hâng-sàp-sǐn-ká-gan-mǎi
Идемо ли у једну робну кућу?
เราไปห้างสรรพสินค้ากันไหม?
rao-bhai-hâng-sàp-sǐn-ká-gan-mǎi
Ја морам обавити куповину.
ผ- / --ฉ-น-ต้อ-ไ-ซ---ข-ง
ผ_ / ดิ__ ต้_________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ไ-ซ-้-ข-ง
------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องไปซื้อของ
0
pǒ---i--c-----dh-̂wn---h---séu-k-̌wng
p________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---h-i-s-́---a-w-g
---------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-bhai-séu-kǎwng
Ја морам обавити куповину.
ผม / ดิฉัน ต้องไปซื้อของ
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-bhai-séu-kǎwng
Хоћу пуно тога да купим.
ผ--- -ิฉ-----า-ซ-้----หล-ย-ย่าง
ผ_ / ดิ__ อ________________
ผ- / ด-ฉ-น อ-า-ซ-้-ข-ง-ล-ย-ย-า-
-------------------------------
ผม / ดิฉัน อยากซื้อของหลายอย่าง
0
p-̌m-dì---a----̀--âk--éu---̌wn--la---a--ya-ng
p_____________________________________
p-̌---i---h-̌---̀-y-̂---e-u-k-̌-n---a-i-a---a-n-
------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-séu-kǎwng-lǎi-à-yâng
Хоћу пуно тога да купим.
ผม / ดิฉัน อยากซื้อของหลายอย่าง
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-séu-kǎwng-lǎi-à-yâng
Где су канцеларијски артикли?
แผ--เค--่-งใ-้ส----ง-น---------น-ร-- --ค-?
แ_________________________ / ค__
แ-น-เ-ร-่-ง-ช-ส-น-ก-า-อ-ู-ท-่-ห-ค-ั- / ค-?
------------------------------------------
แผนกเครื่องใช้สำนักงานอยู่ที่ไหนครับ / คะ?
0
pæ̌n-g---k-----n--c-á----------k---a------ôo-t--e-na---k-a-p---́
p_____________________________________________________
p-̌---a---r-̂-a-g-c-a-i-s-̌---a-k-n-a---̀-y-̂---e-e-n-̌---r-́---a-
------------------------------------------------------------------
pæ̌n-gà-krêuang-chái-sǎm-nák-ngan-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
Где су канцеларијски артикли?
แผนกเครื่องใช้สำนักงานอยู่ที่ไหนครับ / คะ?
pæ̌n-gà-krêuang-chái-sǎm-nák-ngan-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
Требам коверте и папир за писма.
ผม-/-ด--ั- ต้-งกา----จ--ม--แ--เครื-อ- ----น
ผ_ / ดิ__ ต้______________________ เ___
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-อ-จ-ห-า-แ-ะ-ค-ื-อ- เ-ี-น
-------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการซองจดหมายและเครื่อง เขียน
0
p----d-̀--h------a-w-g---n----n--jo-t--a----æ---r---a---k--an
p___________________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-n---o-t-m-̌---æ---r-̂-a-g-k-̌-n
-------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-sawng-jòt-mǎi-lǽ-krêuang-kǐan
Требам коверте и папир за писма.
ผม / ดิฉัน ต้องการซองจดหมายและเครื่อง เขียน
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-sawng-jòt-mǎi-lǽ-krêuang-kǐan
Требам хемијске оловке и фломастере.
ผ- - ดิฉั- ต้อ--ารป--ก----ล--น--ะ--กก---จิก
ผ_ / ดิ__ ต้__________________________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-า-ก-ล-ก-ื-น-ล-ป-ก-า-ม-ิ-
-------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการปากกาลูกลื่นและปากกาเมจิก
0
pǒ---i-----̌n--ha-w-g-----b---k-----o-ok-l--u--lǽ--h-̀k-ga-may-j--k
p__________________________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---h-̀---a-l-̂-k-l-̂-n-l-́-b-a-k-g---a---i-k
---------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhàk-ga-lôok-lêun-lǽ-bhàk-ga-may-jìk
Требам хемијске оловке и фломастере.
ผม / ดิฉัน ต้องการปากกาลูกลื่นและปากกาเมจิก
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhàk-ga-lôok-lêun-lǽ-bhàk-ga-may-jìk
Где је намештај?
แผน-เฟอ--เ-อร์อยู่ท---หน?
แ__________________
แ-น-เ-อ-ิ-จ-ร-อ-ู-ท-่-ห-?
-------------------------
แผนกเฟอนิเจอร์อยู่ที่ไหน?
0
p--n--à------ni--jur̶-à-y-̂----̂----̌i
p______________________________
p-̌---a---u-̶-n-́-j-r---̀-y-̂---e-e-n-̌-
----------------------------------------
pæ̌n-gà-fur̶-ní-jur̶-à-yôo-têe-nǎi
Где је намештај?
แผนกเฟอนิเจอร์อยู่ที่ไหน?
pæ̌n-gà-fur̶-ní-jur̶-à-yôo-têe-nǎi
Требам ормар и комоду.
ผม---ดิ----ต้---า--ู้และ--้-ิ้นชัก
ผ_ / ดิ__ ต้______________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ู-แ-ะ-ู-ล-้-ช-ก
----------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการตู้และตู้ลิ้นชัก
0
po-m-------a-n-d-âw-g-gan--h--o--ǽ-dho-o-li-----ák
p___________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---h-̂---æ---h-̂---i-n-c-a-k
-----------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhôo-lǽ-dhôo-lín-chák
Требам ормар и комоду.
ผม / ดิฉัน ต้องการตู้และตู้ลิ้นชัก
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhôo-lǽ-dhôo-lín-chák
Требам писаћи сто и регал.
ผ- ---ิฉ-น-ต--งกา---๊---ี-นห--งสื----ชั้-ว-งหนั---อ
ผ_ / ดิ__ ต้______________________________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ต-ะ-ข-ย-ห-ั-ส-อ-ล-ช-้-ว-ง-น-ง-ื-
---------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการโต๊ะเขียนหนังสือและชั้นวางหนังสือ
0
pǒ----̀----̌--dh-̂wng------ho---i-an-nǎng-sěu-----c-án--an---a--g--e-u
p_____________________________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---h-́-k-̌-n-n-̌-g-s-̌---æ---h-́---a-g-n-̌-g-s-̌-
--------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhó-kǐan-nǎng-sěu-lǽ-chán-wang-nǎng-sěu
Требам писаћи сто и регал.
ผม / ดิฉัน ต้องการโต๊ะเขียนหนังสือและชั้นวางหนังสือ
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhó-kǐan-nǎng-sěu-lǽ-chán-wang-nǎng-sěu
Где су играчке?
แผ--ข--เล-นอ-ู-ท-่ไ---ร-- /-คะ?
แ__________________ / ค__
แ-น-ข-ง-ล-น-ย-่-ี-ไ-น-ร-บ / ค-?
-------------------------------
แผนกของเล่นอยู่ที่ไหนครับ / คะ?
0
p-̌n---̀k--n--l-̂n---------tê----̌----á--k-́
p____________________________________
p-̌---o-k-o-g-l-̂---̀-y-̂---e-e-n-̌---r-́---a-
----------------------------------------------
pæ̌n-gòk-ong-lên-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
Где су играчке?
แผนกของเล่นอยู่ที่ไหนครับ / คะ?
pæ̌n-gòk-ong-lên-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
Требам лутку и медведића.
ผม --ด-ฉ---ต--ง-ารต-๊กต-แ-ะต-๊ก--ห-ี
ผ_ / ดิ__ ต้__________________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ุ-ก-า-ล-ต-๊-ต-ห-ี
------------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการตุ๊กตาและตุ๊กตาหมี
0
p-̌m-d---c--̌n------ng-g-n--ho------a-l-́-d---ok-dh--měe
p________________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---h-́-k-d-a-l-́-d-o-o---h---e-e
---------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhóok-dha-lǽ-dhóok-dha-měe
Требам лутку и медведића.
ผม / ดิฉัน ต้องการตุ๊กตาและตุ๊กตาหมี
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhóok-dha-lǽ-dhóok-dha-měe
Требам фудбалску лопту и шах.
ผ--/ ----- -้-----ลู--ุตบ--แล--ระดาน-ม-กร-ก
ผ_ / ดิ__ ต้___________________________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ู-ฟ-ต-อ-แ-ะ-ร-ด-น-ม-ก-ุ-
-------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการลูกฟุตบอลและกระดานหมากรุก
0
p------̀-c-------âwn--g---l-̂o--fo-o--b------́-grà--a--m-̀k-ró-k
p________________________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---o-o---o-o---a-n-l-́-g-a---a---a-k-r-́-k
-------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-lôok-fóot-bawn-lǽ-grà-dan-màk-róok
Требам фудбалску лопту и шах.
ผม / ดิฉัน ต้องการลูกฟุตบอลและกระดานหมากรุก
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-lôok-fóot-bawn-lǽ-grà-dan-màk-róok
Где је алат?
แ----ค-ื่องม-อ---่ท--ไ-น---------?
แ___________________ / ค__
แ-น-เ-ร-่-ง-ื-อ-ู-ท-่-ห-ค-ั- / ค-?
----------------------------------
แผนกเครื่องมืออยู่ที่ไหนครับ / คะ?
0
pæ-n--à-k-e---n--m-u--̀--o----e-e-na---k---p---́
p_______________________________________
p-̌---a---r-̂-a-g-m-u-a---o-o-t-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------
pæ̌n-gà-krêuang-meu-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
Где је алат?
แผนกเครื่องมืออยู่ที่ไหนครับ / คะ?
pæ̌n-gà-krêuang-meu-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
Trebam čekić i kliješta.
ผ--/ ดิฉั- ต-องก--ค้-น-ละ--ม
ผ_ / ดิ__ ต้_____________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-้-น-ล-ค-ม
----------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการค้อนและคีม
0
p----d-̀-c---n-d--̂-n--g----a-wn--ǽ-keem
p__________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-w---æ---e-m
-----------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-káwn-lǽ-keem
Trebam čekić i kliješta.
ผม / ดิฉัน ต้องการค้อนและคีม
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-káwn-lǽ-keem
Trebam bušilicu i odvijač.
ผม-- ดิฉั- ต้----ร--่า-แ-ะไข--ง
ผ_ / ดิ__ ต้_________________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ว-า-แ-ะ-ข-ว-
-------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการสว่านและไขควง
0
pǒ------chǎn--h-̂--g-g---o---------ǽ-k--i--u-ng
p_________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a-r-́---a-n-l-́-k-̌---u-n-
--------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-ga-rót-wân-lǽ-kǎi-kuang
Trebam bušilicu i odvijač.
ผม / ดิฉัน ต้องการสว่านและไขควง
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-ga-rót-wân-lǽ-kǎi-kuang
Где је накит?
แผนกเคร-่อง-----บอย-่ที่-หน?
แ____________________
แ-น-เ-ร-่-ง-ร-ด-บ-ย-่-ี-ไ-น-
----------------------------
แผนกเครื่องประดับอยู่ที่ไหน?
0
p-̌n--a---re-u-ng-bhr-----̀--à--o-o-te----a-i
p____________________________________
p-̌---a---r-̂-a-g-b-r-̀-d-̀---̀-y-̂---e-e-n-̌-
----------------------------------------------
pæ̌n-gà-krêuang-bhrà-dàp-à-yôo-têe-nǎi
Где је накит?
แผนกเครื่องประดับอยู่ที่ไหน?
pæ̌n-gà-krêuang-bhrà-dàp-à-yôo-têe-nǎi
Требам огрлицу и наруквицу.
ผ----ด-ฉัน ---ก-ด้------อ--ะ-ร้อ-ข-อมือ
ผ_ / ดิ__ อ______________________
ผ- / ด-ฉ-น อ-า-ไ-้-ร-อ-ค-แ-ะ-ร-อ-ข-อ-ื-
---------------------------------------
ผม / ดิฉัน อยากได้สร้อยคอและสร้อยข้อมือ
0
po-m-d-----a---à--a----â--sa--------kaw--æ------ra-------w-meu
p___________________________________________________
p-̌---i---h-̌---̀-y-̂---a-i-s-̀-r-́-y-k-w-l-́-s-̀-r-́-y-k-̂---e-
----------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-dâi-sà-ráwy-kaw-lǽ-sà-ráwy-kâw-meu
Требам огрлицу и наруквицу.
ผม / ดิฉัน อยากได้สร้อยคอและสร้อยข้อมือ
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-dâi-sà-ráwy-kaw-lǽ-sà-ráwy-kâw-meu
Требам прстен и наушнице.
ผ- --ดิ-ั- -ย--ได้แ-วน-ล-ต-า--ู
ผ_ / ดิ__ อ________________
ผ- / ด-ฉ-น อ-า-ไ-้-ห-น-ล-ต-า-ห-
-------------------------------
ผม / ดิฉัน อยากได้แหวนและต่างหู
0
p-̌m--i--------à--âk-da---w-̌---æ--d-à-g-ho-o
p_____________________________________
p-̌---i---h-̌---̀-y-̂---a-i-w-̌---æ---h-̀-g-h-̌-
------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-dâi-wæ̌n-lǽ-dhàng-hǒo
Требам прстен и наушнице.
ผม / ดิฉัน อยากได้แหวนและต่างหู
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-dâi-wæ̌n-lǽ-dhàng-hǒo