Ku jemi?
Π-ύ ε----τε;
Π__ ε_______
Π-ύ ε-μ-σ-ε-
------------
Πού είμαστε;
0
P----í-a-te?
P__ e_______
P-ú e-m-s-e-
------------
Poú eímaste?
Ku jemi?
Πού είμαστε;
Poú eímaste?
Ne jemi nё shkollё.
Εί-α-τ--σ------λ-ί-.
Ε______ σ__ σ_______
Ε-μ-σ-ε σ-ο σ-ο-ε-ο-
--------------------
Είμαστε στο σχολείο.
0
Eíma-t---t- --ho-e--.
E______ s__ s________
E-m-s-e s-o s-h-l-í-.
---------------------
Eímaste sto scholeío.
Ne jemi nё shkollё.
Είμαστε στο σχολείο.
Eímaste sto scholeío.
Ne kemi mёsim.
Έχ---ε μάθ--α.
Έ_____ μ______
Έ-ο-μ- μ-θ-μ-.
--------------
Έχουμε μάθημα.
0
É--o----mát-ē-a.
É______ m_______
É-h-u-e m-t-ē-a-
----------------
Échoume máthēma.
Ne kemi mёsim.
Έχουμε μάθημα.
Échoume máthēma.
Kёta janё nxёnёsit.
Α-το- εί-α- ο- μαθ-τ-ς.
Α____ ε____ ο_ μ_______
Α-τ-ί ε-ν-ι ο- μ-θ-τ-ς-
-----------------------
Αυτοί είναι οι μαθητές.
0
A--oí e--a---- -a--ē--s.
A____ e____ o_ m________
A-t-í e-n-i o- m-t-ē-é-.
------------------------
Autoí eínai oi mathētés.
Kёta janё nxёnёsit.
Αυτοί είναι οι μαθητές.
Autoí eínai oi mathētés.
Kjo ёshtё mёsuesja.
Αυ-ή-ε-ν---η δα-κάλ-.
Α___ ε____ η δ_______
Α-τ- ε-ν-ι η δ-σ-ά-α-
---------------------
Αυτή είναι η δασκάλα.
0
A--ḗ e-n-- ----s-á-a.
A___ e____ ē d_______
A-t- e-n-i ē d-s-á-a-
---------------------
Autḗ eínai ē daskála.
Kjo ёshtё mёsuesja.
Αυτή είναι η δασκάλα.
Autḗ eínai ē daskála.
Kjo ёshtё klasa.
Αυτ----ναι-η ---η.
Α___ ε____ η τ____
Α-τ- ε-ν-ι η τ-ξ-.
------------------
Αυτή είναι η τάξη.
0
A--- ----i-----x-.
A___ e____ ē t____
A-t- e-n-i ē t-x-.
------------------
Autḗ eínai ē táxē.
Kjo ёshtё klasa.
Αυτή είναι η τάξη.
Autḗ eínai ē táxē.
Çfarё bёjmё ne?
Τι----ο-με;
Τ_ κ_______
Τ- κ-ν-υ-ε-
-----------
Τι κάνουμε;
0
Ti k--ou--?
T_ k_______
T- k-n-u-e-
-----------
Ti kánoume?
Çfarё bёjmё ne?
Τι κάνουμε;
Ti kánoume?
Ne mёsojmё.
Μ--α-νο---.
Μ__________
Μ-θ-ί-ο-μ-.
-----------
Μαθαίνουμε.
0
Ma-h-ín-u-e.
M___________
M-t-a-n-u-e-
------------
Mathaínoume.
Ne mёsojmё.
Μαθαίνουμε.
Mathaínoume.
Ne mёsojmё njё gjuhё.
Μ-θ-ίν-υ-- -ία-γλ-σ-α.
Μ_________ μ__ γ______
Μ-θ-ί-ο-μ- μ-α γ-ώ-σ-.
----------------------
Μαθαίνουμε μία γλώσσα.
0
M-t---n---e --- ---ss-.
M__________ m__ g______
M-t-a-n-u-e m-a g-ṓ-s-.
-----------------------
Mathaínoume mía glṓssa.
Ne mёsojmё njё gjuhё.
Μαθαίνουμε μία γλώσσα.
Mathaínoume mía glṓssa.
Unё mёsoj anglisht.
Ε-ώ-μαθαί---α-γλι--.
Ε__ μ______ α_______
Ε-ώ μ-θ-ί-ω α-γ-ι-ά-
--------------------
Εγώ μαθαίνω αγγλικά.
0
E-----tha--ō-a--l--á.
E__ m_______ a_______
E-ṓ m-t-a-n- a-g-i-á-
---------------------
Egṓ mathaínō angliká.
Unё mёsoj anglisht.
Εγώ μαθαίνω αγγλικά.
Egṓ mathaínō angliká.
Ti mёson spanjisht.
Εσ--μ--αίν-ι- ισ-ανι-ά.
Ε__ μ________ ι________
Ε-ύ μ-θ-ί-ε-ς ι-π-ν-κ-.
-----------------------
Εσύ μαθαίνεις ισπανικά.
0
E-- --t-aí--is -sp--i--.
E__ m_________ i________
E-ý m-t-a-n-i- i-p-n-k-.
------------------------
Esý mathaíneis ispaniká.
Ti mёson spanjisht.
Εσύ μαθαίνεις ισπανικά.
Esý mathaíneis ispaniká.
Ai mёson gjermanisht.
Αυτ-ς μ---ί-ει -ε--α--κά.
Α____ μ_______ γ_________
Α-τ-ς μ-θ-ί-ε- γ-ρ-α-ι-ά-
-------------------------
Αυτός μαθαίνει γερμανικά.
0
A-tó- m----í--i ge---ni-á.
A____ m________ g_________
A-t-s m-t-a-n-i g-r-a-i-á-
--------------------------
Autós mathaínei germaniká.
Ai mёson gjermanisht.
Αυτός μαθαίνει γερμανικά.
Autós mathaínei germaniká.
Ne mёsojmё frëngjisht.
Εμεί- μ---ίν--μ---αλλ---.
Ε____ μ_________ γ_______
Ε-ε-ς μ-θ-ί-ο-μ- γ-λ-ι-ά-
-------------------------
Εμείς μαθαίνουμε γαλλικά.
0
Em--s---thaí-o--e--a-li--.
E____ m__________ g_______
E-e-s m-t-a-n-u-e g-l-i-á-
--------------------------
Emeís mathaínoume galliká.
Ne mёsojmё frëngjisht.
Εμείς μαθαίνουμε γαλλικά.
Emeís mathaínoume galliká.
Ju mёsoni italisht.
Ε--ίς μ--αίν----ι-αλικ-.
Ε____ μ________ ι_______
Ε-ε-ς μ-θ-ί-ε-ε ι-α-ι-ά-
------------------------
Εσείς μαθαίνετε ιταλικά.
0
E--í---a---íne-e ital-k-.
E____ m_________ i_______
E-e-s m-t-a-n-t- i-a-i-á-
-------------------------
Eseís mathaínete italiká.
Ju mёsoni italisht.
Εσείς μαθαίνετε ιταλικά.
Eseís mathaínete italiká.
Ata mёsojnё rusisht.
Α-τ-ί--α-αίν-υν-ρω--κά.
Α____ μ________ ρ______
Α-τ-ί μ-θ-ί-ο-ν ρ-σ-κ-.
-----------------------
Αυτοί μαθαίνουν ρωσικά.
0
Au-oí -a---í-o---r---k-.
A____ m_________ r______
A-t-í m-t-a-n-u- r-s-k-.
------------------------
Autoí mathaínoun rōsiká.
Ata mёsojnё rusisht.
Αυτοί μαθαίνουν ρωσικά.
Autoí mathaínoun rōsiká.
Tё mёsosh gjuhё tё huaja ёshtё interesante.
Το ---μ-θ-ί-εις-γλώ--ες-εί-αι-ε----φέρ-ν.
Τ_ ν_ μ________ γ______ ε____ ε__________
Τ- ν- μ-θ-ί-ε-ς γ-ώ-σ-ς ε-ν-ι ε-δ-α-έ-ο-.
-----------------------------------------
Το να μαθαίνεις γλώσσες είναι ενδιαφέρον.
0
To ---m-----ne-s gl-s--s eínai e-d-ap--ron.
T_ n_ m_________ g______ e____ e___________
T- n- m-t-a-n-i- g-ṓ-s-s e-n-i e-d-a-h-r-n-
-------------------------------------------
To na mathaíneis glṓsses eínai endiaphéron.
Tё mёsosh gjuhё tё huaja ёshtё interesante.
Το να μαθαίνεις γλώσσες είναι ενδιαφέρον.
To na mathaíneis glṓsses eínai endiaphéron.
Duam ti kuptojmё njerёzit.
Θέ----ε ν- -α-α---αί--υμ--το-ς--νθ--πο--.
Θ______ ν_ κ_____________ τ___ α_________
Θ-λ-υ-ε ν- κ-τ-λ-β-ί-ο-μ- τ-υ- α-θ-ώ-ο-ς-
-----------------------------------------
Θέλουμε να καταλαβαίνουμε τους ανθρώπους.
0
T-é----e ----ata-aba-n---e t-us a--hr-pous.
T_______ n_ k_____________ t___ a__________
T-é-o-m- n- k-t-l-b-í-o-m- t-u- a-t-r-p-u-.
-------------------------------------------
Théloume na katalabaínoume tous anthrṓpous.
Duam ti kuptojmё njerёzit.
Θέλουμε να καταλαβαίνουμε τους ανθρώπους.
Théloume na katalabaínoume tous anthrṓpous.
Duam tё flasim me njerёzit.
Θέ---με -- μιλάμε μ- -ου- α-θ--που-.
Θ______ ν_ μ_____ μ_ τ___ α_________
Θ-λ-υ-ε ν- μ-λ-μ- μ- τ-υ- α-θ-ώ-ο-ς-
------------------------------------
Θέλουμε να μιλάμε με τους ανθρώπους.
0
Thél--m--n- --lá-- m----u----t-rṓpou-.
T_______ n_ m_____ m_ t___ a__________
T-é-o-m- n- m-l-m- m- t-u- a-t-r-p-u-.
--------------------------------------
Théloume na miláme me tous anthrṓpous.
Duam tё flasim me njerёzit.
Θέλουμε να μιλάμε με τους ανθρώπους.
Théloume na miláme me tous anthrṓpous.