mačka mojej priateľky
میر- ----- ک- بلّ-
____ س____ ک_ ب___
-ی-ی س-ی-ی ک- ب-ّ-
--------------------
میری سہیلی کی بلّی
0
meri----eli--i
m___ s_____ k_
m-r- s-h-l- k-
--------------
meri saheli ki
mačka mojej priateľky
میری سہیلی کی بلّی
meri saheli ki
pes môjho priateľa
میر--دو-ت ک- کت-ا
____ د___ ک_ ک___
-ی-ے د-س- ک- ک-ّ-
-------------------
میرے دوست کا کتّا
0
m--e-d-st ka
m___ d___ k_
m-r- d-s- k-
------------
mere dost ka
pes môjho priateľa
میرے دوست کا کتّا
mere dost ka
hračky mojich detí
-ی-ے -چّ---کے -ھل---
____ ب___ ک_ ک______
-ی-ے ب-ّ-ں ک- ک-ل-ن-
----------------------
میرے بچّوں کے کھلونے
0
m-----ac-o--k- khil---y
m___ b_____ k_ k_______
m-r- b-c-o- k- k-i-o-a-
-----------------------
mere bachon ke khilonay
hračky mojich detí
میرے بچّوں کے کھلونے
mere bachon ke khilonay
To je plášť môjho kolegu.
یہ-م--ے--------م -ر-ے--ا-- -ا -و- ہے -
__ م___ س___ ک__ ک___ و___ ک_ ک__ ہ_ -_
-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل- ک- ک-ٹ ہ- --
----------------------------------------
یہ میرے ساتھ کام کرنے والے کا کوٹ ہے -
0
y---m-re -a-- kaam---r-e--ala- ka c-a- -a---
y__ m___ s___ k___ k____ w____ k_ c___ h__ -
y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-y k- c-a- h-i -
--------------------------------------------
yeh mere sath kaam karne walay ka coat hai -
To je plášť môjho kolegu.
یہ میرے ساتھ کام کرنے والے کا کوٹ ہے -
yeh mere sath kaam karne walay ka coat hai -
To je auto mojej kolegyne.
ی- م-رے ---- کام---ن- وال- -ی---ڑ- -ے -
__ م___ س___ ک__ ک___ و___ ک_ گ___ ہ_ -_
-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل- ک- گ-ڑ- ہ- --
-----------------------------------------
یہ میرے ساتھ کام کرنے والی کی گاڑی ہے -
0
y-----r- -----k-am -a--- --li-k- ---ri-h-i--
y__ m___ s___ k___ k____ w___ k_ g____ h__ -
y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l- k- g-a-i h-i -
--------------------------------------------
yeh mere sath kaam karne wali ki gaari hai -
To je auto mojej kolegyne.
یہ میرے ساتھ کام کرنے والی کی گاڑی ہے -
yeh mere sath kaam karne wali ki gaari hai -
To je práca mojich kolegov.
یہ-میر- س--ھ---م -رن--و-ل-- ک--کا---- -
__ م___ س___ ک__ ک___ و____ ک_ ک__ ہ_ -_
-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل-ں ک- ک-م ہ- --
-----------------------------------------
یہ میرے ساتھ کام کرنے والوں کا کام ہے -
0
y-h-m----sa-- --a- -a--e-wa-o---a ka-m-hai--
y__ m___ s___ k___ k____ w____ k_ k___ h__ -
y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-n k- k-a- h-i -
--------------------------------------------
yeh mere sath kaam karne walon ka kaam hai -
To je práca mojich kolegov.
یہ میرے ساتھ کام کرنے والوں کا کام ہے -
yeh mere sath kaam karne walon ka kaam hai -
Gombík z košele sa odtrhol.
قم----- ب---ٹ-- گ-ا-ہ---
____ ک_ ب__ ٹ__ گ__ ہ_ -_
-م-ض ک- ب-ن ٹ-ٹ گ-ا ہ- --
--------------------------
قمیض کا بٹن ٹوٹ گیا ہے -
0
k---e- k----t-----o-t--ay---ai--
k_____ k_ b_____ t___ g___ h__ -
k-m-e- k- b-t-o- t-o- g-y- h-i -
--------------------------------
kameez ka button toot gaya hai -
Gombík z košele sa odtrhol.
قمیض کا بٹن ٹوٹ گیا ہے -
kameez ka button toot gaya hai -
Kľúč od garáže je preč.
-ی--ج-ک- --بی -ا-ب-----
_____ ک_ چ___ غ___ ہ_ -_
-ی-ا- ک- چ-ب- غ-ئ- ہ- --
-------------------------
گیراج کی چابی غائب ہے -
0
g-r-ge--i--ha-b- -ay-- h-i--
g_____ k_ c_____ g____ h__ -
g-r-g- k- c-a-b- g-y-b h-i -
----------------------------
garage ki chaabi gayab hai -
Kľúč od garáže je preč.
گیراج کی چابی غائب ہے -
garage ki chaabi gayab hai -
Šéfov počítač je pokazený.
--س-کا -مپ--ٹر -----ہ- -
___ ک_ ک______ خ___ ہ_ -_
-ا- ک- ک-پ-و-ر خ-ا- ہ- --
--------------------------
باس کا کمپیوٹر خراب ہے -
0
b-s- -- -ompu-e- kh-rab--ai -
b___ k_ c_______ k_____ h__ -
b-s- k- c-m-u-e- k-a-a- h-i -
-----------------------------
boss ka computer kharab hai -
Šéfov počítač je pokazený.
باس کا کمپیوٹر خراب ہے -
boss ka computer kharab hai -
Kto sú rodičia toho dievčaťa?
اس ل--ی--ے و--دین کون--یں ؟
__ ل___ ک_ و_____ ک__ ہ__ ؟_
-س ل-ک- ک- و-ل-ی- ک-ن ہ-ں ؟-
-----------------------------
اس لڑکی کے والدین کون ہیں ؟
0
i--lar-- -e--ald--n k-n-h-in?
i_ l____ k_ w______ k__ h____
i- l-r-i k- w-l-a-n k-n h-i-?
-----------------------------
is larki ke waldain kon hain?
Kto sú rodičia toho dievčaťa?
اس لڑکی کے والدین کون ہیں ؟
is larki ke waldain kon hain?
Ako sa dostanem k domu jej rodičov?
----آ--ک- -الدین----گھ----س- --ں-گا-؟
___ آ_ ک_ و_____ ک_ گ__ ک___ آ__ گ_ ؟_
-ی- آ- ک- و-ل-ی- ک- گ-ر ک-س- آ-ں گ- ؟-
---------------------------------------
میں آپ کے والدین کے گھر کیسے آؤں گا ؟
0
mein---p-ke-w-l-a-- -e-g--- --i--y------ga?
m___ a__ k_ w______ k_ g___ k_____ a___ g__
m-i- a-p k- w-l-a-n k- g-a- k-i-a- a-o- g-?
-------------------------------------------
mein aap ke waldain ke ghar kaisay aaon ga?
Ako sa dostanem k domu jej rodičov?
میں آپ کے والدین کے گھر کیسے آؤں گا ؟
mein aap ke waldain ke ghar kaisay aaon ga?
Dom je na konci ulice.
-ھر سڑک ک--آخ- م-ں و-ق--ہ---
___ س__ ک_ آ__ م__ و___ ہ_ -_
-ھ- س-ک ک- آ-ر م-ں و-ق- ہ- --
------------------------------
گھر سڑک کے آخر میں واقع ہے -
0
ghar s-r--- k---a-hir-me-- w---- -a- -
g___ s_____ k_ a_____ m___ w____ h__ -
g-a- s-r-a- k- a-k-i- m-i- w-q-y h-i -
--------------------------------------
ghar sarrak ke aakhir mein waqay hai -
Dom je na konci ulice.
گھر سڑک کے آخر میں واقع ہے -
ghar sarrak ke aakhir mein waqay hai -
Ako sa volá hlavné mesto Švajčiarska?
---ٹزر ل-نڈ -- د---ل-ل--- کا ک-ا --م-ہے--
______ ل___ ک_ د_________ ک_ ک__ ن__ ہ_ ؟_
-و-ٹ-ر ل-ن- ک- د-ر-ل-ل-ف- ک- ک-ا ن-م ہ- ؟-
-------------------------------------------
سوئٹزر لینڈ کے دارالخلافہ کا کیا نام ہے ؟
0
s--t-r-land--- -----k----fa k-----i?
s_____ l___ k_ d___________ k__ h___
s-y-z- l-n- k- d-r-l-h-l-f- k-a h-i-
------------------------------------
soytzr land ka darulkhalafa kya hai?
Ako sa volá hlavné mesto Švajčiarska?
سوئٹزر لینڈ کے دارالخلافہ کا کیا نام ہے ؟
soytzr land ka darulkhalafa kya hai?
Aký je názov knihy?
اس-ک-ا--کا -نوان---ا----؟
__ ک___ ک_ ع____ ک__ ہ_ ؟_
-س ک-ا- ک- ع-و-ن ک-ا ہ- ؟-
---------------------------
اس کتاب کا عنوان کیا ہے ؟
0
i--kita-- -- --w-n-ky- -a-?
i_ k_____ k_ u____ k__ h___
i- k-t-a- k- u-w-n k-a h-i-
---------------------------
is kitaab ka unwan kya hai?
Aký je názov knihy?
اس کتاب کا عنوان کیا ہے ؟
is kitaab ka unwan kya hai?
Ako sa volajú deti susedov?
پ-وس--ں ک- ---و--ک--------م ہی- -
_______ ک_ ب___ ک_ ک__ ن__ ہ__ ؟_
-ڑ-س-و- ک- ب-ّ-ں ک- ک-ا ن-م ہ-ں ؟-
-----------------------------------
پڑوسیوں کے بچّوں کے کیا نام ہیں ؟
0
parosion--e ----on-k- ky--n--m-h-in?
p_______ k_ b_____ k_ k__ n___ h____
p-r-s-o- k- b-c-o- k- k-a n-a- h-i-?
------------------------------------
parosion ke bachon ke kya naam hain?
Ako sa volajú deti susedov?
پڑوسیوں کے بچّوں کے کیا نام ہیں ؟
parosion ke bachon ke kya naam hain?
Kedy majú deti školské prázdniny?
-چ------ --کول-ک- چ-ٹیاں--ب---ں -
____ ک_ ا____ ک_ چ_____ ک_ ہ__ ؟_
-چ-و- ک- ا-ک-ل ک- چ-ٹ-ا- ک- ہ-ں ؟-
-----------------------------------
بچّوں کے اسکول کی چھٹیاں کب ہیں ؟
0
ba-h-n-ke ---o-- -- ---ttiyan-k-b-hai-?
b_____ k_ s_____ k_ c________ k__ h____
b-c-o- k- s-h-o- k- c-u-t-y-n k-b h-i-?
---------------------------------------
bachon ke school ki chuttiyan kab hain?
Kedy majú deti školské prázdniny?
بچّوں کے اسکول کی چھٹیاں کب ہیں ؟
bachon ke school ki chuttiyan kab hain?
Kedy sú návštevné hodiny u lekára?
ڈا-ٹ--س- مل----ا---ت ک-- ---؟
_____ س_ م___ ک_ و__ ک__ ہ_ ؟_
-ا-ٹ- س- م-ن- ک- و-ت ک-ا ہ- ؟-
-------------------------------
ڈاکٹر سے ملنے کا وقت کیا ہے ؟
0
dr--e-m----y ka-w-qt k-a h--?
d_ s_ m_____ k_ w___ k__ h___
d- s- m-l-a- k- w-q- k-a h-i-
-----------------------------
dr se milnay ka waqt kya hai?
Kedy sú návštevné hodiny u lekára?
ڈاکٹر سے ملنے کا وقت کیا ہے ؟
dr se milnay ka waqt kya hai?
Kedy sú otváracie hodiny múzea?
م-و--م -ے ک-لن- ---و---کیا ہ--؟
______ ک_ ک____ ک_ و__ ک__ ہ_ ؟_
-ی-ز-م ک- ک-ل-ے ک- و-ت ک-ا ہ- ؟-
---------------------------------
میوزیم کے کھلنے کا وقت کیا ہے ؟
0
mu---m ke -h--n---k- waq--k---ha-?
m_____ k_ k______ k_ w___ k__ h___
m-s-u- k- k-i-n-y k- w-q- k-a h-i-
----------------------------------
museum ke khilnay ka waqt kya hai?
Kedy sú otváracie hodiny múzea?
میوزیم کے کھلنے کا وقت کیا ہے ؟
museum ke khilnay ka waqt kya hai?