Smieš už šoférovať auto?
О м-шинэ ---ф-- фи- -хъ-гъ-?
О м_____ з_____ ф__ у_______
О м-ш-н- з-п-э- ф-т у-ъ-г-а-
----------------------------
О машинэ зепфэн фит ухъугъа?
0
O m-shi----ze-fje- -i- -hu--?
O m_______ z______ f__ u_____
O m-s-i-j- z-p-j-n f-t u-u-a-
-----------------------------
O mashinje zepfjen fit uhuga?
Smieš už šoférovať auto?
О машинэ зепфэн фит ухъугъа?
O mashinje zepfjen fit uhuga?
Smieš už piť alkohol?
О--ъ-н-к-уачI- уе-ъон-у фи--ухъу-ъ-?
О ш___ к______ у_______ ф__ у_______
О ш-о- к-у-ч-э у-ш-о-э- ф-т у-ъ-г-а-
------------------------------------
О шъон кIуачIэ уешъонэу фит ухъугъа?
0
O-shon---ua-hI--------n--- -i- u----?
O s___ k________ u________ f__ u_____
O s-o- k-u-c-I-e u-s-o-j-u f-t u-u-a-
-------------------------------------
O shon kIuachIje ueshonjeu fit uhuga?
Smieš už piť alkohol?
О шъон кIуачIэ уешъонэу фит ухъугъа?
O shon kIuachIje ueshonjeu fit uhuga?
Smieš už ísť sám do zahraničia?
О-уи-ак--- -эг-эг-м--и--ы--у фит у---г--?
О у_______ х_______ у_______ ф__ у_______
О у-з-к-о- х-г-э-у- у-к-ы-э- ф-т у-ъ-г-а-
-----------------------------------------
О уизакъоу хэгъэгум уикIынэу фит ухъугъа?
0
O--iz-ko- ----j-g-m -i-Iy--eu fit--h-g-?
O u______ h________ u________ f__ u_____
O u-z-k-u h-e-j-g-m u-k-y-j-u f-t u-u-a-
----------------------------------------
O uizakou hjegjegum uikIynjeu fit uhuga?
Smieš už ísť sám do zahraničia?
О уизакъоу хэгъэгум уикIынэу фит ухъугъа?
O uizakou hjegjegum uikIynjeu fit uhuga?
smieť, môcť
ф-- / хъ-щт
ф__ / х____
ф-т / х-у-т
-----------
фит / хъущт
0
f-t-- -ushht
f__ / h_____
f-t / h-s-h-
------------
fit / hushht
smieť, môcť
фит / хъущт
fit / hushht
Môžeme tu fajčiť?
М-щ------ т-щ-шъ---ъ-щта?
М__ т____ т______ х______
М-щ т-т-н т-щ-ш-о х-у-т-?
-------------------------
Мыщ тутын тыщешъо хъущта?
0
My----t-t-n-t---hesh- hu--h--?
M____ t____ t________ h_______
M-s-h t-t-n t-s-h-s-o h-s-h-a-
------------------------------
Myshh tutyn tyshhesho hushhta?
Môžeme tu fajčiť?
Мыщ тутын тыщешъо хъущта?
Myshh tutyn tyshhesho hushhta?
Môže sa tu fajčiť?
М-щ -у-ын-ущ-ш-о х-у-т-?
М__ т____ у_____ х______
М-щ т-т-н у-е-ъ- х-у-т-?
------------------------
Мыщ тутын ущешъо хъущта?
0
Myshh-tu--- us--esh--h--hh--?
M____ t____ u_______ h_______
M-s-h t-t-n u-h-e-h- h-s-h-a-
-----------------------------
Myshh tutyn ushhesho hushhta?
Môže sa tu fajčiť?
Мыщ тутын ущешъо хъущта?
Myshh tutyn ushhesho hushhta?
Môže sa tu platiť kreditnou kartou?
Кред-т------Iэ ы---э пт- х--щ--?
К_____ к______ ы____ п__ х______
К-е-и- к-р-к-э ы-к-э п-ы х-у-т-?
--------------------------------
Кредит карткIэ ыпкIэ пты хъущта?
0
Kred-t------Ij---p-I-e p-y -u--h-a?
K_____ k_______ y_____ p__ h_______
K-e-i- k-r-k-j- y-k-j- p-y h-s-h-a-
-----------------------------------
Kredit kartkIje ypkIje pty hushhta?
Môže sa tu platiť kreditnou kartou?
Кредит карткIэ ыпкIэ пты хъущта?
Kredit kartkIje ypkIje pty hushhta?
Môže sa tu platiť šekom?
Ч-к--э --кI- --ы х--щт-?
Ч_____ ы____ п__ х______
Ч-к-I- ы-к-э п-ы х-у-т-?
------------------------
ЧеккIэ ыпкIэ пты хъущта?
0
C-e-k--e y---je ----hu---t-?
C_______ y_____ p__ h_______
C-e-k-j- y-k-j- p-y h-s-h-a-
----------------------------
ChekkIje ypkIje pty hushhta?
Môže sa tu platiť šekom?
ЧеккIэ ыпкIэ пты хъущта?
ChekkIje ypkIje pty hushhta?
Môže sa zaplatiť len v hotovosti?
Ах--э-I--ы-ъ-ьэ к-о-ы- -ра ------пты-эу-зэ-эщыт--?
А____ I________ к_____ а__ ы____ п_____ з_________
А-ъ-э I-р-л-х-э к-о-ы- а-а ы-к-э п-ы-э- з-р-щ-т-р-
--------------------------------------------------
Ахъщэ Iэрылъхьэ къодый ара ыпкIэ птынэу зэрэщытыр?
0
A--hh---Ij-r-lh'j--k--yj-a-a --k--e --ynje----e-j-s-hyty-?
A______ I_________ k____ a__ y_____ p______ z_____________
A-s-h-e I-e-y-h-j- k-d-j a-a y-k-j- p-y-j-u z-e-j-s-h-t-r-
----------------------------------------------------------
Ahshhje Ijerylh'je kodyj ara ypkIje ptynjeu zjerjeshhytyr?
Môže sa zaplatiť len v hotovosti?
Ахъщэ Iэрылъхьэ къодый ара ыпкIэ птынэу зэрэщытыр?
Ahshhje Ijerylh'je kodyj ara ypkIje ptynjeu zjerjeshhytyr?
Môžem si len zatelefonovať?
Т-л-фо-кI- --т----ъоды--э хъу-та?
Т_________ с____ к_______ х______
Т-л-ф-н-I- с-т-о к-о-ы-м- х-у-т-?
---------------------------------
ТелефонкIэ сытео къодыемэ хъущта?
0
Tele--nk-je -yt-- kodye-j---u-----?
T__________ s____ k_______ h_______
T-l-f-n-I-e s-t-o k-d-e-j- h-s-h-a-
-----------------------------------
TelefonkIje syteo kodyemje hushhta?
Môžem si len zatelefonovať?
ТелефонкIэ сытео къодыемэ хъущта?
TelefonkIje syteo kodyemje hushhta?
Môžem sa len niečo spýtať?
З-го--м ----ык---пчIэ к-о-ые---слъэ-I--т-?
З______ с____________ к_______ с__________
З-г-р-м с-к-ы-I-у-ч-э к-о-ы-м- с-ъ-к-ы-т-?
------------------------------------------
Зыгорэм сыкъыкIэупчIэ къодыемэ слъэкIыщта?
0
Z-go---- s-----je--chI-e ko-y-m---s-j--Iyshh--?
Z_______ s______________ k_______ s____________
Z-g-r-e- s-k-k-j-u-c-I-e k-d-e-j- s-j-k-y-h-t-?
-----------------------------------------------
Zygorjem sykykIjeupchIje kodyemje sljekIyshhta?
Môžem sa len niečo spýtať?
Зыгорэм сыкъыкIэупчIэ къодыемэ слъэкIыщта?
Zygorjem sykykIjeupchIje kodyemje sljekIyshhta?
Môžem len niečo povedať?
З-горэ къасI- -ъ---емэ--ъ-щ-а?
З_____ к_____ к_______ х______
З-г-р- к-а-I- к-о-ы-м- х-у-т-?
------------------------------
Зыгорэ къасIо къодыемэ хъущта?
0
Zygor---ka--o-ko---m-- -u--ht-?
Z______ k____ k_______ h_______
Z-g-r-e k-s-o k-d-e-j- h-s-h-a-
-------------------------------
Zygorje kasIo kodyemje hushhta?
Môžem len niečo povedať?
Зыгорэ къасIо къодыемэ хъущта?
Zygorje kasIo kodyemje hushhta?
Nesmie spať v parku.
Ар-(-ъулъ-ы-ъ) п-рк-- щ-чъые--фит--.
А_ (__________ п_____ щ______ ф_____
А- (-ъ-л-ф-г-) п-р-ы- щ-ч-ы-н ф-т-п-
------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) паркым щычъыен фитэп.
0
A---hulfy-)--a-k-----hychyen-f-t-ep.
A_ (_______ p_____ s________ f______
A- (-u-f-g- p-r-y- s-h-c-y-n f-t-e-.
------------------------------------
Ar (hulfyg) parkym shhychyen fitjep.
Nesmie spať v parku.
Ар (хъулъфыгъ) паркым щычъыен фитэп.
Ar (hulfyg) parkym shhychyen fitjep.
Nesmie spať v aute.
Ар----улъф-г-)--аш-н----чъ---ьа--ф-тэ-.
А_ (__________ м______ и________ ф_____
А- (-ъ-л-ф-г-) м-ш-н-м и-ъ-и-ь-н ф-т-п-
---------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) машинэм ичъыихьан фитэп.
0
A--(-ulf--) m----n-e---c--ih--n----je-.
A_ (_______ m________ i________ f______
A- (-u-f-g- m-s-i-j-m i-h-i-'-n f-t-e-.
---------------------------------------
Ar (hulfyg) mashinjem ichyih'an fitjep.
Nesmie spať v aute.
Ар (хъулъфыгъ) машинэм ичъыихьан фитэп.
Ar (hulfyg) mashinjem ichyih'an fitjep.
Nesmie spať na stanici.
А---хъ-----г-)--окз---- --чъы----и-э-.
А_ (__________ в_______ щ______ ф_____
А- (-ъ-л-ф-г-) в-к-а-ы- щ-ч-ы-н ф-т-п-
--------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) вокзалым щычъыен фитэп.
0
Ar-(hul---)---kz---- s---c--en --tjep.
A_ (_______ v_______ s________ f______
A- (-u-f-g- v-k-a-y- s-h-c-y-n f-t-e-.
--------------------------------------
Ar (hulfyg) vokzalym shhychyen fitjep.
Nesmie spať na stanici.
Ар (хъулъфыгъ) вокзалым щычъыен фитэп.
Ar (hulfyg) vokzalym shhychyen fitjep.
Smieme si sadnúť?
Т-т--см--х-у--а?
Т_______ х______
Т-т-ы-м- х-у-т-?
----------------
ТытIысмэ хъущта?
0
Tyt------ -u--hta?
T________ h_______
T-t-y-m-e h-s-h-a-
------------------
TytIysmje hushhta?
Smieme si sadnúť?
ТытIысмэ хъущта?
TytIysmje hushhta?
Môžete nám priniesť jedálny lístok?
М---м--ых-п-ъэ ---щ--?
М____ т_______ х______
М-н-м т-х-п-ъ- х-у-т-?
----------------------
Менюм тыхаплъэ хъущта?
0
M--jum ---a-lje hus-h--?
M_____ t_______ h_______
M-n-u- t-h-p-j- h-s-h-a-
------------------------
Menjum tyhaplje hushhta?
Môžete nám priniesť jedálny lístok?
Менюм тыхаплъэ хъущта?
Menjum tyhaplje hushhta?
Môžeme platiť zvlášť?
Шъхьаф-шъх--ф-у-ып-I- -ъэт-ы -ъ----?
Ш______________ ы____ к_____ х______
Ш-х-а---ъ-ь-ф-у ы-к-э к-э-т- х-у-т-?
------------------------------------
Шъхьаф-шъхьафэу ыпкIэ къэтты хъущта?
0
Sh---f-shh'---eu -pk--e-----ty-h----t-?
S_______________ y_____ k_____ h_______
S-h-a---h-'-f-e- y-k-j- k-e-t- h-s-h-a-
---------------------------------------
Shh'af-shh'afjeu ypkIje kjetty hushhta?
Môžeme platiť zvlášť?
Шъхьаф-шъхьафэу ыпкIэ къэтты хъущта?
Shh'af-shh'afjeu ypkIje kjetty hushhta?