Nu înţeleg cuvântul.
मला-हा -ब्- --ज--न-ही.
म_ हा श__ स___ ना__
म-ा ह- श-्- स-ज- न-ह-.
----------------------
मला हा शब्द समजत नाही.
0
m-l- hā-śa----s--a--ta-n--ī.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
Nu înţeleg cuvântul.
मला हा शब्द समजत नाही.
malā hā śabda samajata nāhī.
Nu înţeleg propoziţia.
मला-ह- -ा-्- स-जत न---.
म_ हे वा__ स___ ना__
म-ा ह- व-क-य स-ज- न-ह-.
-----------------------
मला हे वाक्य समजत नाही.
0
Malā -ē vāk-- s-m--ata-n-hī.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
Nu înţeleg propoziţia.
मला हे वाक्य समजत नाही.
Malā hē vākya samajata nāhī.
Nu înţeleg sensul.
म-ा ---- -म-- -ा-ी.
म_ अ__ स___ ना__
म-ा अ-्- स-ज- न-ह-.
-------------------
मला अर्थ समजत नाही.
0
Ma-- ---ha----aj--a ----.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
Nu înţeleg sensul.
मला अर्थ समजत नाही.
Malā artha samajata nāhī.
profesorul
श-क--क
शि___
श-क-ष-
------
शिक्षक
0
Śikṣ--a
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
profesorul
शिक्षक
Śikṣaka
Înţelegeţi ce spune profesorul?
श-क्-क-क-य बो-त---ते आ--्--ला----ते --?
शि___ का_ बो___ ते आ____ स___ का_
श-क-ष- क-य ब-ल-ा- त- आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
---------------------------------------
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
0
śikṣ-k--kā-a--ō-at--- t--āp------ -am---tē kā?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Înţelegeţi ce spune profesorul?
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Da, îl înţeleg bine.
हो! -- ------कवतात-त--म-- -ा-गल----जते.
हो_ ते का_ शि____ ते म_ चां__ स____
ह-! त- क-य श-क-त-त त- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
---------------------------------------
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
0
Hō! -ē -ā-- śika-a-āt- --------cāṅ--l- -am-j-tē.
H__ T_ k___ ś_________ t_ m___ c______ s________
H-! T- k-y- ś-k-v-t-t- t- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
------------------------------------------------
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
Da, îl înţeleg bine.
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
profesoara
शिक-षिका
शि___
श-क-ष-क-
--------
शिक्षिका
0
Ś-kṣi-ā
Ś______
Ś-k-i-ā
-------
Śikṣikā
profesoara
शिक्षिका
Śikṣikā
Înţelegeţi ce spune profesoara?
श--्-----े ---ण--आपल--ाला-----े का?
शि____ बो__ आ____ स___ का_
श-क-ष-क-च- ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
-----------------------------------
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
śi-ṣ-kē-ē -ō---- ā-al--l-----a---- -ā?
ś________ b_____ ā_______ s_______ k__
ś-k-i-ē-ē b-l-ṇ- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
--------------------------------------
śikṣikēcē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Înţelegeţi ce spune profesoara?
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
śikṣikēcē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Da, o înţeleg bine.
ह-, -्--ं-े बो-ण--/ -िक-णे म-ा-चा-ग-े--मज-े.
हो_ त्__ बो__ / शि___ म_ चां__ स____
ह-, त-य-ं-े ब-ल-े / श-क-ण- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
--------------------------------------------
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
0
Hō,-t---̄----ōl-ṇ-- -ikava-ē mal---āṅg--ē --m--at-.
H__ t_____ b______ ś_______ m___ c______ s________
H-, t-ā-̄-ē b-l-ṇ-/ ś-k-v-ṇ- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
---------------------------------------------------
Hō, tyān̄cē bōlaṇē/ śikavaṇē malā cāṅgalē samajatē.
Da, o înţeleg bine.
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
Hō, tyān̄cē bōlaṇē/ śikavaṇē malā cāṅgalē samajatē.
oamenii
ल-क
लो_
ल-क
---
लोक
0
Lōka
L___
L-k-
----
Lōka
Înţelegeţi ce spun oamenii?
ल-क---- बो--े-आ-----ला सम--े-का?
लो__ बो__ आ____ स___ का_
ल-क-ं-े ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
--------------------------------
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
lōkān--ē--ō--ṇ- -p-ly-lā-sa----tē --?
l______ b_____ ā_______ s_______ k__
l-k-n-c- b-l-ṇ- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
-------------------------------------
lōkān̄cē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Înţelegeţi ce spun oamenii?
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
lōkān̄cē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Nu, nu-i înţeleg aşa de bine.
ना-ी, --ा --ून-पूर-ण-णे-ल-क-ंच- ----े --जत--ाह-.
ना__ म_ अ__ पू____ लो__ बो__ स___ ना__
न-ह-, म-ा अ-ू- प-र-ण-ण- ल-क-ं-े ब-ल-े स-ज- न-ह-.
------------------------------------------------
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
0
N---- m--ā--jū-a-p------ṇ- l---n-cē-bō-aṇ- sam-jat---āh-.
N____ m___ a____ p________ l______ b_____ s_______ n____
N-h-, m-l- a-ū-a p-r-a-a-ē l-k-n-c- b-l-ṇ- s-m-j-t- n-h-.
---------------------------------------------------------
Nāhī, malā ajūna pūrṇapaṇē lōkān̄cē bōlaṇē samajata nāhī.
Nu, nu-i înţeleg aşa de bine.
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
Nāhī, malā ajūna pūrṇapaṇē lōkān̄cē bōlaṇē samajata nāhī.
prietena
मै-्-ीण
मै___
म-त-र-ण
-------
मैत्रीण
0
Ma-t--ṇa
M_______
M-i-r-ṇ-
--------
Maitrīṇa
prietena
मैत्रीण
Maitrīṇa
Aveţi o prietenă?
आप--य-ला------ मै-्--ण-आ-े --?
आ____ ए__ मै___ आ_ का_
आ-ल-य-ल- ए-ा-ी म-त-र-ण आ-े क-?
------------------------------
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
0
āp-lyāl---khād- -----ī-a--hē-kā?
ā_______ ē_____ m_______ ā__ k__
ā-a-y-l- ē-h-d- m-i-r-ṇ- ā-ē k-?
--------------------------------
āpalyālā ēkhādī maitrīṇa āhē kā?
Aveţi o prietenă?
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
āpalyālā ēkhādī maitrīṇa āhē kā?
Da, am una.
ह---म-- ए---ैत्-ीण---े.
हो_ म_ ए_ मै___ आ__
ह-, म-ा ए- म-त-र-ण आ-े-
-----------------------
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
0
Hō,-m-l---k----i-rī---āhē.
H__ m___ ē__ m_______ ā___
H-, m-l- ē-a m-i-r-ṇ- ā-ē-
--------------------------
Hō, malā ēka maitrīṇa āhē.
Da, am una.
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
Hō, malā ēka maitrīṇa āhē.
fiica
मुल-ी
मु__
म-ल-ी
-----
मुलगी
0
M-lagī
M_____
M-l-g-
------
Mulagī
Aveţi o fiică?
आप-्या-ा--ु--- आहे-का?
आ____ मु__ आ_ का_
आ-ल-य-ल- म-ल-ी आ-े क-?
----------------------
आपल्याला मुलगी आहे का?
0
ā---y-l- ---agī-ā---kā?
ā_______ m_____ ā__ k__
ā-a-y-l- m-l-g- ā-ē k-?
-----------------------
āpalyālā mulagī āhē kā?
Aveţi o fiică?
आपल्याला मुलगी आहे का?
āpalyālā mulagī āhē kā?
Nu, nu am una.
नाह-, मला-मु--ी ना--.
ना__ म_ मु__ ना__
न-ह-, म-ा म-ल-ी न-ह-.
---------------------
नाही, मला मुलगी नाही.
0
Nā----m--ā m-l--- nā--.
N____ m___ m_____ n____
N-h-, m-l- m-l-g- n-h-.
-----------------------
Nāhī, malā mulagī nāhī.
Nu, nu am una.
नाही, मला मुलगी नाही.
Nāhī, malā mulagī nāhī.