Guia de conversação

px Meses   »   ml മാസങ്ങൾ

11 [onze]

Meses

Meses

11 [പതിനൊന്ന്]

11 [pathinonnu]

മാസങ്ങൾ

maasangal

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Malaiala Tocar mais
janeiro ജ-ു--ി ജ___ ജ-ു-ര- ------ ജനുവരി 0
j----ari j_______ j-n-v-r- -------- januvari
fevereiro ഫ---ര-വരി ഫെ____ ഫ-ബ-ര-വ-ി --------- ഫെബ്രുവരി 0
f--ru-a-i f________ f-b-u-a-i --------- februvari
março മ-ർ---് മാ___ മ-ർ-്-് ------- മാർച്ച് 0
ma-rchu m______ m-a-c-u ------- maarchu
abril ഏപ്-ിൽ ഏ___ ഏ-്-ി- ------ ഏപ്രിൽ 0
a--ril a_____ a-p-i- ------ aapril
maio മെ-് മെ_ മ-യ- ---- മെയ് 0
mey m__ m-y --- mey
junho ജൂൺ ജൂ_ ജ-ൺ --- ജൂൺ 0
j--n j___ j-o- ---- joon
Isto são seis meses. അതാ--് --് മ--ം. അ___ ആ_ മാ__ അ-ാ-ത- ആ-് മ-സ-. ---------------- അതായത് ആറ് മാസം. 0
a-h---at-u-aa--m-a---. a_________ a__ m______ a-h-a-a-h- a-t m-a-a-. ---------------------- athaayathu aat maasam.
janeiro, fevereiro, março, ജ----ി-ഫെബ--ു--ി മ------, ജ___ ഫെ____ മാ____ ജ-ു-ര- ഫ-ബ-ര-വ-ി മ-ർ-്-്- ------------------------- ജനുവരി ഫെബ്രുവരി മാർച്ച്, 0
jan---r- f---u---i m------, j_______ f________ m_______ j-n-v-r- f-b-u-a-i m-a-c-u- --------------------------- januvari februvari maarchu,
abril, maio, junho. ഏപ്ര-ൽ--മെ-്, ---. ഏ____ മെ__ ജൂ__ ഏ-്-ി-, മ-യ-, ജ-ൺ- ------------------ ഏപ്രിൽ, മെയ്, ജൂൺ. 0
a-pr--- mey- joon. a______ m___ j____ a-p-i-, m-y- j-o-. ------------------ aapril, mey, joon.
julho ജൂലൈ ജൂ_ ജ-ല- ---- ജൂലൈ 0
j-ly j___ j-l- ---- july
agosto ഓ--്റ--് ഓ____ ഓ-സ-റ-റ- -------- ഓഗസ്റ്റ് 0
a-gustu a______ a-g-s-u ------- augustu
setembro സെപ്-്റംബർ സെ_____ സ-പ-റ-റ-ബ- ---------- സെപ്റ്റംബർ 0
seat-mb-r s________ s-a-e-b-r --------- seatembar
outubro ഒ-്ട-ബർ ഒ____ ഒ-്-ോ-ർ ------- ഒക്ടോബർ 0
o--ob-r o______ o-t-b-r ------- october
novembro ന--ബർ ന___ ന-ം-ർ ----- നവംബർ 0
n-v-m--r n_______ n-v-m-a- -------- navambar
dezembro ഡ-സ-ബർ ഡി___ ഡ-സ-ബ- ------ ഡിസംബർ 0
di-m-ar d______ d-s-b-r ------- dismbar
Isto também são seis meses. അതാ-ത- -റ---ാസം. അ___ ആ_ മാ__ അ-ാ-ത- ആ-് മ-സ-. ---------------- അതായത് ആറ് മാസം. 0
ath-ay--h- --t -aa-am. a_________ a__ m______ a-h-a-a-h- a-t m-a-a-. ---------------------- athaayathu aat maasam.
julho, agosto, setembro ജ-ലൈ ഓ-സ-റ്-- സെ--റ-റം-ർ, ജൂ_ ഓ____ സെ______ ജ-ല- ഓ-സ-റ-റ- സ-പ-റ-റ-ബ-, ------------------------- ജൂലൈ ഓഗസ്റ്റ് സെപ്റ്റംബർ, 0
j-l--augu--- s--t-m--r, j___ a______ s_________ j-l- a-g-s-u s-a-e-b-r- ----------------------- july augustu seatembar,
outubro, novembro e dezembro. ഒക-ട-ബ-- ന-ംബ----ിസ---. ഒ_____ ന____ ഡി____ ഒ-്-ോ-ർ- ന-ം-ർ- ഡ-സ-ബ-. ----------------------- ഒക്ടോബർ, നവംബർ, ഡിസംബർ. 0
o-to-e-, -a-a---r,-d--mba-. o_______ n________ d_______ o-t-b-r- n-v-m-a-, d-s-b-r- --------------------------- october, navambar, dismbar.

Latim, uma língua viva?

Hoje o inglês é a principal língua no mundo. É ensinado em toda a parte e é a língua oficial de vários países. Antigamente, o latim desempenhava este papel. O latim era falado originalmente pelo latinos. Os habitantes do Lácio, tendo Roma no centro. Com a expansão do império romano, a língua foi propagada. Na Antiguidade, o latim era a língua materna de muitos povos. Viviam na Europa, no norte de África e no Oriente Médio. Todavia, o latim falado diferenciava-se do latim clássico. Era uma língua coloquial, designada como latim vulgar. Nos vários territórios colonizados pelos romanos havia vários dialetos. A partir destes dialetos desenvolveram-se, durante a Idade Média, as línguas nacionais. As línguas que remontam ao italiano são chamadas línguas românicas. O italiano, o espanhol e o português pertencem a este grupo. Também o francês e o romeno têm uma origem latina. Na verdade, a língua latina nunca chegou a morrer. Até o século XIX, era uma língua comercial importante. E manteve-se como língua da cultura. No meio científico, o latim ainda continua a ser importante. Pois há muitos termos técnicos que possuem uma raiz latina. Até mesmo nas escolas, o latim continua a ser ensinado como língua estrangeira. Na universidade são valorizados os conhecimentos de latim. Logo, mesmo não sendo falado, o latim não morreu. Pelo contrário, nos últimos anos o latim tem vivido uma espécie de ressurgimento. O número de pessoas interessadas em aprender latim tem aumentado nos últimos tempos. Continua a ser considerado uma chave para se compreender a língua e a cultura de muitos países. Sendo assim, viva o latim! Audaces fortuna adiuvat, a sorte favorece os corajosos!