Słownictwo

Naucz się czasowników – grecki

cms/verbs-webp/107996282.webp
αναφέρω
Ο δάσκαλος αναφέρεται στο παράδειγμα στον πίνακα.
anaféro
O dáskalos anaféretai sto parádeigma ston pínaka.
odnosić się
Nauczyciel odnosi się do przykładu na tablicy.
cms/verbs-webp/113418367.webp
αποφασίζω
Δεν μπορεί να αποφασίσει ποια παπούτσια να φορέσει.
apofasízo
Den boreí na apofasísei poia papoútsia na forései.
zdecydować
Nie może zdecydować, które buty założyć.
cms/verbs-webp/75508285.webp
περιμένω
Τα παιδιά περιμένουν πάντα το χιόνι με ανυπομονησία.
periméno
Ta paidiá periménoun pánta to chióni me anypomonisía.
czekać
Dzieci zawsze czekają na śnieg.
cms/verbs-webp/40326232.webp
καταλαβαίνω
Τελικά κατάλαβα το καθήκον!
katalavaíno
Teliká katálava to kathíkon!
rozumieć
W końcu zrozumiałem zadanie!
cms/verbs-webp/116835795.webp
φτάνω
Πολλοί άνθρωποι φτάνουν με το τροχόσπιτο για διακοπές.
ftáno
Polloí ánthropoi ftánoun me to trochóspito gia diakopés.
przybywać
Wiele osób przybywa na wakacje kamperem.
cms/verbs-webp/120220195.webp
πουλάω
Οι εμπόροι πουλούν πολλά εμπορεύματα.
pouláo
Oi empóroi pouloún pollá emporévmata.
sprzedawać
Handlowcy sprzedają wiele towarów.
cms/verbs-webp/103274229.webp
πηδώ πάνω
Το παιδί πηδάει πάνω.
pidó páno
To paidí pidáei páno.
podskakiwać
Dziecko podskakuje.
cms/verbs-webp/103910355.webp
κάθομαι
Πολλοί άνθρωποι κάθονται στο δωμάτιο.
káthomai
Polloí ánthropoi káthontai sto domátio.
siedzieć
W pokoju siedzi wiele osób.
cms/verbs-webp/99725221.webp
λέω
Μερικές φορές πρέπει να λες ψέματα σε μια έκτακτη κατάσταση.
léo
Merikés forés prépei na les psémata se mia éktakti katástasi.
kłamać
Czasami trzeba kłamać w sytuacji awaryjnej.
cms/verbs-webp/114272921.webp
οδηγώ
Οι καουμπόηδες οδηγούν τα βοοειδή με άλογα.
odigó
Oi kaoumpóides odigoún ta vooeidí me áloga.
prowadzić
Kowboje prowadzą bydło konno.
cms/verbs-webp/100434930.webp
τελειώνω
Η διαδρομή τελειώνει εδώ.
teleióno
I diadromí teleiónei edó.
kończyć
Trasa kończy się tutaj.
cms/verbs-webp/85010406.webp
πηδώ πάνω από
Ο αθλητής πρέπει να πηδήξει πάνω από το εμπόδιο.
pidó páno apó
O athlitís prépei na pidíxei páno apó to empódio.
przeskoczyć
Sportowiec musi przeskoczyć przeszkodę.