Słownictwo
Naucz się przysłówków – grecki
σύντομα
Μπορεί να πάει σπίτι σύντομα.
sýntoma
Boreí na páei spíti sýntoma.
wkrótce
Ona może wkrótce wrócić do domu.
εκεί
Ο στόχος είναι εκεί.
ekeí
O stóchos eínai ekeí.
tam
Cel jest tam.
πριν
Ήταν πιο χοντρή πριν από τώρα.
prin
Ítan pio chontrí prin apó tóra.
wcześniej
Była grubsza wcześniej niż teraz.
το πρωί
Πρέπει να ξυπνήσω νωρίς το πρωί.
to proí
Prépei na xypníso norís to proí.
rano
Muszę wstać wcześnie rano.
ήδη
Το σπίτι έχει ήδη πουληθεί.
ídi
To spíti échei ídi poulitheí.
już
Dom jest już sprzedany.
τώρα
Πρέπει να τον καλέσω τώρα;
tóra
Prépei na ton kaléso tóra?
teraz
Mam go teraz zadzwonić?
κάπου
Ένας λαγός έχει κρυφτεί κάπου.
kápou
Énas lagós échei kryfteí kápou.
gdzieś
Królik gdzieś się schował.
πάρα πολύ
Η δουλειά γίνεται πάρα πολύ για μένα.
pára polý
I douleiá gínetai pára polý gia ména.
zbyt wiele
Praca jest dla mnie zbyt wiele.
γιατί
Τα παιδιά θέλουν να ξέρουν γιατί όλα είναι όπως είναι.
giatí
Ta paidiá théloun na xéroun giatí óla eínai ópos eínai.
dlaczego
Dzieci chcą wiedzieć, dlaczego wszystko jest takie, jakie jest.
μισό
Το ποτήρι είναι μισό άδειο.
misó
To potíri eínai misó ádeio.
na pół
Szklanka jest na pół pusta.
έξω
Το άρρωστο παιδί δεν επιτρέπεται να βγει έξω.
éxo
To árrosto paidí den epitrépetai na vgei éxo.
na zewnątrz
Chore dziecko nie może wychodzić na zewnątrz.