Słownictwo

Naucz się przysłówków – japoński

cms/adverbs-webp/141785064.webp
すぐに
彼女はすぐに家に帰ることができる。
Sugu ni
kanojo wa sugu ni ie ni kaeru koto ga dekiru.
wkrótce
Ona może wkrótce wrócić do domu.
cms/adverbs-webp/23025866.webp
一日中
母は一日中働かなければならない。
Ichinichijū
haha wa ichinichijū hatarakanakereba naranai.
cały dzień
Mama musi pracować cały dzień.
cms/adverbs-webp/178653470.webp
外で
今日は外で食事をします。
Soto de
kyō wa soto de shokuji o shimasu.
na zewnątrz
Dzisiaj jemy na zewnątrz.
cms/adverbs-webp/23708234.webp
正しく
その言葉は正しく綴られていない。
Tadashiku
sono kotoba wa tadashiku tsudzura rete inai.
poprawnie
Słowo nie jest napisane poprawnie.
cms/adverbs-webp/46438183.webp
以前
彼女は以前、今よりもっと太っていた。
Izen
kanojo wa izen, ima yori motto futotte ita.
wcześniej
Była grubsza wcześniej niż teraz.
cms/adverbs-webp/162590515.webp
十分に
彼女は眠りたいし、騒音には十分だと感じている。
Jūbun ni
kanojo wa nemuritaishi, sōon ni wa jūbunda to kanjite iru.
dosyć
Ona chce spać i ma dosyć hałasu.
cms/adverbs-webp/7659833.webp
無料で
太陽エネルギーは無料である。
Muryō de
taiyō enerugī wa muryōdearu.
za darmo
Energia słoneczna jest za darmo.
cms/adverbs-webp/164633476.webp
再び
彼らは再び会った。
Futatabi
karera wa futatabi atta.
znowu
Spotkali się znowu.
cms/adverbs-webp/57457259.webp
病気の子供は外出してはいけない。
Soto
byōki no kodomo wa gaishutsu shite wa ikenai.
na zewnątrz
Chore dziecko nie może wychodzić na zewnątrz.
cms/adverbs-webp/132510111.webp
夜に
月は夜に輝いています。
Yoru ni
tsuki wa yoru ni kagayaite imasu.
nocą
Księżyc świeci nocą.
cms/adverbs-webp/84417253.webp
下へ
彼らは私の下を見ています。
Shita e
karera wa watashi no shita o mite imasu.
w dół
Patrzą na mnie w dół.
cms/adverbs-webp/178600973.webp
何か
何か面白いものを見ています!
Nanika
nani ka omoshiroi mono o mite imasu!
coś
Widzę coś interesującego!