ਪ੍ਹੈਰਾ ਕਿਤਾਬ

pa ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ 1   »   sr Придеви 1

78 [ਅਠੱਤਰ]

ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ 1

ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ 1

78 [седамдесет и осам]

78 [sedamdeset i osam]

Придеви 1

Pridevi 1

ਚੁਣੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਅਨੁਵਾਦ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਦੇਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ:   
ਪੰਜਾਬੀ ਸਰਬੀਆਈ ਖੇਡੋ ਹੋਰ
ਇੱਕ ਬੁੱਢੀ ਔਰਤ ст--- -е-а с____ ж___ с-а-а ж-н- ---------- стара жена 0
st-r- žena s____ ž___ s-a-a ž-n- ---------- stara žena
ਇੱਕ ਮੋਟੀ ਔਰਤ д--ел- же-а д_____ ж___ д-б-л- ж-н- ----------- дебела жена 0
debela----a d_____ ž___ d-b-l- ž-n- ----------- debela žena
ਇਕ ਜਿਗਿਆਸੂ ਔਰਤ р-до-н--а --на р________ ж___ р-д-з-а-а ж-н- -------------- радознала жена 0
r--oz-a-- ž--a r________ ž___ r-d-z-a-a ž-n- -------------- radoznala žena
ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਗੱਡੀ н-во --то н___ а___ н-в- а-т- --------- ново ауто 0
n--o----o n___ a___ n-v- a-t- --------- novo auto
ਇੱਕ ਜ਼ਿਆਦਾ ਤੇਜ਼ ਗੱਡੀ б-з--а-то б___ а___ б-з- а-т- --------- брзо ауто 0
b--o-au-o b___ a___ b-z- a-t- --------- brzo auto
ਇੱਕ ਆਰਾਮਦਾਇਕ ਗੱਡੀ удо-но--уто у_____ а___ у-о-н- а-т- ----------- удобно ауто 0
u---no-a-to u_____ a___ u-o-n- a-t- ----------- udobno auto
ਇੱਕ ਨੀਲਾ ਕੱਪੜਾ пла-а-хаљи-а п____ х_____ п-а-а х-љ-н- ------------ плава хаљина 0
p-ava--a-j-na p____ h______ p-a-a h-l-i-a ------------- plava haljina
ਇੱਕ ਲਾਲ ਕੱਪੜਾ ц--ена -а---а ц_____ х_____ ц-в-н- х-љ-н- ------------- црвена хаљина 0
c-ve-a ---ji-a c_____ h______ c-v-n- h-l-i-a -------------- crvena haljina
ਇੱਕ ਹਰਾ ਕੱਪੜਾ зе--на х----а з_____ х_____ з-л-н- х-љ-н- ------------- зелена хаљина 0
z-l-n-------na z_____ h______ z-l-n- h-l-i-a -------------- zelena haljina
ਕਾਲਾ ਬੈਗ цр-а---р-а ц___ т____ ц-н- т-р-а ---------- црна торба 0
cr-a--o--a c___ t____ c-n- t-r-a ---------- crna torba
ਭੂਰਾ ਬੈਗ сме-- то-ба с____ т____ с-е-а т-р-а ----------- смеђа торба 0
s-----t-rba s____ t____ s-e-a t-r-a ----------- smeđa torba
ਸਫੈਦ ਬੈਗ б-л- т-р-а б___ т____ б-л- т-р-а ---------- бела торба 0
b-l----rba b___ t____ b-l- t-r-a ---------- bela torba
ਚੰਗੇ ਲੋਕ д-аг--људи д____ љ___ д-а-и љ-д- ---------- драги људи 0
dr-gi l---i d____ l____ d-a-i l-u-i ----------- dragi ljudi
ਨਿਮਰ ਲੋਕ ку-т---и -у-и к_______ љ___ к-л-у-н- љ-д- ------------- културни људи 0
k-l-ur---lju-i k_______ l____ k-l-u-n- l-u-i -------------- kulturni ljudi
ਦਿਲਚਸਪ ਲੋਕ и-т-р-с--тн----ди и___________ љ___ и-т-р-с-н-н- љ-д- ----------------- интересантни људи 0
i-t-resan-------di i___________ l____ i-t-r-s-n-n- l-u-i ------------------ interesantni ljudi
ਪਿਆਰੇ ਬੱਚੇ драг- де-а д____ д___ д-а-а д-ц- ---------- драга деца 0
dr-----eca d____ d___ d-a-a d-c- ---------- draga deca
ਢੀਠ ਬੱਚੇ б-з--разна----а б_________ д___ б-з-б-а-н- д-ц- --------------- безобразна деца 0
b------zna --ca b_________ d___ b-z-b-a-n- d-c- --------------- bezobrazna deca
ਬਹਾਦੁਰ ਬੱਚੇ до-ра ---а д____ д___ д-б-а д-ц- ---------- добра деца 0
d--r---eca d____ d___ d-b-a d-c- ---------- dobra deca

ਕੰਪਿਊਟਰ ਸੁਣੇ ਗਏ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਮੁੜ ਸੰਗਠਿਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ

ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਬਹੁਤ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਇੱਕ ਸੁਪਨਾ ਰਿਹਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਦਿਲਾਂ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋ ਜਾਵੇ। ਅਸੀਂ ਸਾਰੇ ਜਾਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਇੱਕ ਮਿੱਥੇ ਸਮੇਂ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਦੂਸਰੇ ਦੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਕੀ ਹੈ। ਇਹ ਸੁਪਨਾ ਅਜੇ ਤੱਕ ਸਾਕਾਰ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਹੈ। ਆਧੁਨਿਕ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਨਾਲ ਵੀ, ਅਸੀਂ ਦਿਲਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪੜ੍ਹ ਸਕਦੇ। ਜੋ ਕੁਝ ਦੂਜੇ ਸੋਚਦੇ ਹਨ, ਰਹੱਸ ਹੀ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ। ਪਰ ਜੋ ਦੂਜੇ ਸੁਣਦੇ ਹਨ, ਅਸੀਂ ਉਸ ਬਾਰੇ ਜਾਣ ਸਕਦੇ ਹਾਂ! ਇੱਕ ਵਿਗਿਆਨਿਕ ਤਜਰਬੇ ਦੁਆਰਾ ਇਹ ਸਾਬਤ ਹੋ ਚੁਕਾ ਹੈ। ਖੋਜਕਰਤਾਵਾਂ ਨੇ ਸੁਣੇ ਜਾ ਚੁਕੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਮੁੜ ਸੰਗਠਿਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਫ਼ਲਤਾਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ। ਇਸ ਉਦੇਸ਼ ਦੀ ਪੂਰਤੀ ਲਈ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਜਾਂਚ-ਅਧੀਨ ਵਿਅਕਤੀਆਂ ਦੇ ਦਿਮਾਗ ਦੀਆਂ ਨਾੜੀਆਂ ਦਾ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਕੀਤਾ। ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਕੁਝ ਸੁਣਦੇ ਹਾਂ, ਸਾਡਾ ਦਿਮਾਗ ਕਾਰਜਸ਼ੀਲ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਇਸਨੂੰ ਸੁਣੀ ਗਈ ਭਾਸ਼ਾ ਦਾ ਸੰਸਾਧਨ ਕਰਨਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਪ੍ਰਕ੍ਰਿਆ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਗਤੀਵਿਧੀ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਪੈਦਾ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਇਹ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਇਲੈਕਟ੍ਰੋਡਜ਼ ਦੀ ਸਹਾਇਤਾ ਨਾਲ ਰਿਕਾਰਡ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਇਹ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਇਸਤੋਂ ਵੀ ਅੱਗੇ ਸੰਸਾਧਿਤ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ! ਇਸਨੂੰ ਕੰਪਿਊਟਰ ਦੀ ਸਹਾਇਤਾ ਨਾਲ ਇੱਕ ਧੁਨੀ-ਢਾਂਚੇ ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਢੰਗ ਨਾਲ ਸੁਣੇ ਗਏ ਸ਼ਬਦ ਦੀ ਪਛਾਣ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਇਹ ਸਿਧਾਂਤ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਉੱਤੇ ਲਾਗੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਹਰੇਕ ਸ਼ਬਦ ਜਿਹੜਾ ਅਸੀਂ ਸੁਣਦੇ ਹਾਂ, ਇੱਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਸੰਕੇਤ ਪੈਦਾ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਸੰਕੇਤ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਸ਼ਬਦ ਦੀ ਧੁਨੀ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਇਸਲਈ ਇਸਨੂੰ ‘ਸਿਰਫ਼’ ਇੱਕ ਧੁਨੀ-ਸੰਕੇਤ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਹੋਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਕਿਉਂਕਿ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਧੁਨੀ-ਢਾਂਚੇ ਬਾਰੇ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਬਦ ਨੂੰ ਪਛਾਣ ਲਵੋਗੇ। ਜਾਂਚ-ਅਧੀਨ ਵਿਅਕਤੀਆਂ ਨੇ ਤਜਰਬੇ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਅਸਲੀ ਅਤੇ ਨਕਲੀ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਸੁਣਿਆ। ਇਸਲਈ, ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਹੋਂਦ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਸਨ। ਇਸਦੇ ਬਾਵਜੂਦ, ਇਨ੍ਹਾਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਸੰਗਠਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਸੀ। ਪਛਾਣੇ ਗਏ ਸ਼ਬਦ ਕੰਪਿਊਟਰ ਦੁਆਰਾ ਦਰਸਾਏ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਇਨ੍ਹਾਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦਾ ਮਾਨਿਟਰ ਉੱਤੇ ਕੇਵਲ ਦਿਸਣਾ ਵੀ ਸੰਭਵ ਹੈ। ਹੁਣ, ਖੋਜਕਰਤਾ ਉਮੀਦ ਕਰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਉਹ ਛੇਤੀ ਹੀ ਭਾਸ਼ਾ-ਸੰਕੇਤਾਂ ਨੂੰ ਵਧੀਆ ਢੰਗ ਨਾਲ ਸਮਝ ਲੈਣਗੇ। ਇਸਲਈ ਦਿਲਾਂ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨ ਦਾ ਸੁਪਨਾ ਜਾਰੀ ਹੈ...