| ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਮੇਰੀ ਸਮਝ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ। |
Ј---е р--уме- ре-.
Ј_ н_ р______ р___
Ј- н- р-з-м-м р-ч-
------------------
Ја не разумем реч.
0
Ja -e-ra--m-- r-č.
J_ n_ r______ r___
J- n- r-z-m-m r-č-
------------------
Ja ne razumem reč.
|
ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਮੇਰੀ ਸਮਝ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ।
Ја не разумем реч.
Ja ne razumem reč.
|
| ਇਹ ਵਾਕ ਮੇਰੀ ਸਮਝ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ। |
Ј- -е р-зум-м --че-иц-.
Ј_ н_ р______ р________
Ј- н- р-з-м-м р-ч-н-ц-.
-----------------------
Ја не разумем реченицу.
0
J- ne-r--umem re-e-icu.
J_ n_ r______ r________
J- n- r-z-m-m r-č-n-c-.
-----------------------
Ja ne razumem rečenicu.
|
ਇਹ ਵਾਕ ਮੇਰੀ ਸਮਝ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ।
Ја не разумем реченицу.
Ja ne razumem rečenicu.
|
| ਇਹ ਅਰਥ ਮੇਰੀ ਸਮਝ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ। |
Ј--не---з---м зн-че--.
Ј_ н_ р______ з_______
Ј- н- р-з-м-м з-а-е-е-
----------------------
Ја не разумем значење.
0
Ja--e---z--em-z--č--j-.
J_ n_ r______ z________
J- n- r-z-m-m z-a-e-j-.
-----------------------
Ja ne razumem značenje.
|
ਇਹ ਅਰਥ ਮੇਰੀ ਸਮਝ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ।
Ја не разумем значење.
Ja ne razumem značenje.
|
| ਅਧਿਆਪਕ |
у-и-ељ
у_____
у-и-е-
------
учитељ
0
uč-t--j
u______
u-i-e-j
-------
učitelj
|
|
| ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਧਿਆਪਕ ਨੂੰ ਸਮਝ ਸਕਦੇ ਹੋ? |
Разум-т- л- -чи--љ-?
Р_______ л_ у_______
Р-з-м-т- л- у-и-е-а-
--------------------
Разумете ли учитеља?
0
Ra-u-et---- ----e-j-?
R_______ l_ u________
R-z-m-t- l- u-i-e-j-?
---------------------
Razumete li učitelja?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਧਿਆਪਕ ਨੂੰ ਸਮਝ ਸਕਦੇ ਹੋ?
Разумете ли учитеља?
Razumete li učitelja?
|
| ਜੀ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਮਝ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ। |
Да- -об-о-га-раз--ем.
Д__ д____ г_ р_______
Д-, д-б-о г- р-з-м-м-
---------------------
Да, добро га разумем.
0
Da--do-r- -- r-z--em.
D__ d____ g_ r_______
D-, d-b-o g- r-z-m-m-
---------------------
Da, dobro ga razumem.
|
ਜੀ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਮਝ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ।
Да, добро га разумем.
Da, dobro ga razumem.
|
| ਅਧਿਆਪਕਾ |
учите---а
у________
у-и-е-и-а
---------
учитељица
0
u---e--ica
u_________
u-i-e-j-c-
----------
učiteljica
|
ਅਧਿਆਪਕਾ
учитељица
učiteljica
|
| ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਧਿਆਪਕਾ ਨੂੰ ਸਮਝ ਸਕਦੇ ਹੋ? |
Ра-у-----ли -чит-----?
Р_______ л_ у_________
Р-з-м-т- л- у-и-е-и-у-
----------------------
Разумете ли учитељицу?
0
Razumete-l- ----el----?
R_______ l_ u__________
R-z-m-t- l- u-i-e-j-c-?
-----------------------
Razumete li učiteljicu?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਧਿਆਪਕਾ ਨੂੰ ਸਮਝ ਸਕਦੇ ਹੋ?
Разумете ли учитељицу?
Razumete li učiteljicu?
|
| ਜੀ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਮਝ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ। |
Да- --б-- ј- раз---м.
Д__ д____ ј_ р_______
Д-, д-б-о ј- р-з-м-м-
---------------------
Да, добро је разумем.
0
Da- d-b-o -e r-zum--.
D__ d____ j_ r_______
D-, d-b-o j- r-z-m-m-
---------------------
Da, dobro je razumem.
|
ਜੀ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਮਝ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ।
Да, добро је разумем.
Da, dobro je razumem.
|
| ਲੋਕ |
људи
љ___
љ-д-
----
људи
0
l-u-i
l____
l-u-i
-----
ljudi
|
|
| ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝ ਸਕਦੇ ਹੋ? |
Ра----те -- љ-д-?
Р_______ л_ љ____
Р-з-м-т- л- љ-д-?
-----------------
Разумете ли људе?
0
R-----te--- l--d-?
R_______ l_ l_____
R-z-m-t- l- l-u-e-
------------------
Razumete li ljude?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝ ਸਕਦੇ ਹੋ?
Разумете ли људе?
Razumete li ljude?
|
| ਜੀ ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਹੀਂ ਸਮਝ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ। |
Н-,-н--------------ако --бро.
Н__ н_ р______ и_ т___ д_____
Н-, н- р-з-м-м и- т-к- д-б-о-
-----------------------------
Не, не разумем их тако добро.
0
N-, -- --zu--m--h ---- ---r-.
N__ n_ r______ i_ t___ d_____
N-, n- r-z-m-m i- t-k- d-b-o-
-----------------------------
Ne, ne razumem ih tako dobro.
|
ਜੀ ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਹੀਂ ਸਮਝ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ।
Не, не разумем их тако добро.
Ne, ne razumem ih tako dobro.
|
| ਸਹੇਲੀ |
п-иј---ица
п_________
п-и-а-љ-ц-
----------
пријатљица
0
p-ijat-jica
p__________
p-i-a-l-i-a
-----------
prijatljica
|
ਸਹੇਲੀ
пријатљица
prijatljica
|
| ਕੀ ਤੁਹਾਡੀ ਕੋਈ ਸਹੇਲੀ ਹੈ? |
Им-т- -- -ри---ељи-у?
И____ л_ п___________
И-а-е л- п-и-а-е-и-у-
---------------------
Имате ли пријатељицу?
0
I-at---i--rij--e--ic-?
I____ l_ p____________
I-a-e l- p-i-a-e-j-c-?
----------------------
Imate li prijateljicu?
|
ਕੀ ਤੁਹਾਡੀ ਕੋਈ ਸਹੇਲੀ ਹੈ?
Имате ли пријатељицу?
Imate li prijateljicu?
|
| ਜੀ ਹਾਂ, ਇੱਕ ਸਹੇਲੀ ਹੈ। |
Да, им-м.
Д__ и____
Д-, и-а-.
---------
Да, имам.
0
Da,-i-a-.
D__ i____
D-, i-a-.
---------
Da, imam.
|
ਜੀ ਹਾਂ, ਇੱਕ ਸਹੇਲੀ ਹੈ।
Да, имам.
Da, imam.
|
| ਬੇਟੀ |
кћ-рка
к_____
к-е-к-
------
кћерка
0
k-́-r-a
k_____
k-́-r-a
-------
kćerka
|
|
| ਕੀ ਤੁਹਾਡੀ ਕੋਈ ਬੇਟੀ ਹੈ? |
И---е л- ---рку?
И____ л_ к______
И-а-е л- к-е-к-?
----------------
Имате ли кћерку?
0
Ima-e -i kc-er--?
I____ l_ k______
I-a-e l- k-́-r-u-
-----------------
Imate li kćerku?
|
ਕੀ ਤੁਹਾਡੀ ਕੋਈ ਬੇਟੀ ਹੈ?
Имате ли кћерку?
Imate li kćerku?
|
| ਜੀ ਨਹੀਂ, ਮੇਰੀ ਕੋਈ ਬੇਟੀ ਨਹੀਂ ਹੈ। |
Не--н-м-м.
Н__ н_____
Н-, н-м-м-
----------
Не, немам.
0
N-, n-m--.
N__ n_____
N-, n-m-m-
----------
Ne, nemam.
|
ਜੀ ਨਹੀਂ, ਮੇਰੀ ਕੋਈ ਬੇਟੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Не, немам.
Ne, nemam.
|