Ordforråd
Lær verb – Pashto
زنګول
د ښځه خپل لږ یار ته زنګولی شي.
zangul
da xẓa xpal lẓ yār ta zangulī ši.
ringe
Jenta ringer venninna si.
دورۍ اوپاسه کول
د جنګاز د تير کې دورۍ اوپاسه کولو ته اړتیا دی.
durai awpaasa kawal
da jungaaz da teer kai durai awpaasa kawalu ta artiā dai.
hoppe over
Atleten må hoppe over hindringa.
غوره کول
ډېر ځانګړي کوچني ژبندې تر ژوندیزو ستونزو غوره کوي.
ghora kool
der zhangaaree kochney zhibanday tr zhundizo stoonzo ghora koy.
føretrekke
Mange barn føretrekker godteri framfor sunne ting.
زېږل
هغه یوه صحیح ځوان ته زېږېدلی.
zeerhl
hagha yow saheh zhwan ta zeerhedli.
føde
Ho fødde eit friskt barn.
مشق کول
هغه په هره ورځ د خپل سکېټبورډ سره مشق کوي.
mashq kool
hagha pa hareh wrz da khpl skatebord sarah mashq koy.
øve
Han øver kvar dag med skateboardet sitt.
خرخړل
د شاپونو په زما پاڼو کې خرخړي.
khrkxrl
da shapuno pa zama pano ki khrkhri.
rasle
Blada raslar under føtene mine.
شپې ترلاسه کول
موږ د موټر کې شپې ترلاسه کوو.
shpa tralasa kawal
moz da motor ki shpa tralasa kuwa.
overnatte
Vi overnattar i bilen.
ولیکل
زه په خپل روزنامې کې د موعید ولیکلی یم.
wlikol
zah pē khpl roznamē kē da mowīd wlikli yam.
setje inn
Eg har sett avtalen inn i kalenderen min.
مرکب کول
گوندې موادونه باید مرکب شي.
markab kawal
gundē mawādūnah bāyad markab shī.
blande
Ymse ingrediensar må blandast.
ځپسول
دواړه یو بل ته ځپسېږي.
ẓpsol
dwāṛa yow bal tā ẓpsēḍi.
passere
Dei to passerer kvarandre.
اجازه ورکول
د زړه لېوالتیا اجازه نه ورکولای شي.
ejzeh wrkol
da zrh lewaltia ejzeh na wrkolaī she.
tillate
Ein bør ikkje tillate depresjon.